Translation of "for participation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Period for participation. | الإعلان والدعوة والترويج ، من خلال هذا المقال و أثناء فترة المشاركة |
C. Special Fund for participation | جيم الصندوق الخاص للمشاركة |
D stands for direct participation . | د ت عنى بالمشاركة المباشرة |
C. Special Fund for participation 20 | جيم الصندوق الخاص للمشاركة 21 |
I also thank members for their participation. | وأشكر كذلك الأعضاء على مشاركتهم فيهـا. |
Institutionalized their means for an effective participation | إضفاء الصبغة المؤسسية على وسائلها لضمان المشاركة الفعالة |
Support for participation in 1992 Earth Summit | دعم المشاركة في قمة اﻷرض في سنة ١٩٩٢ |
Education for health Social participation Educational communication Training. | المشاركة الاجتماعية |
Once again, I thank everyone for their participation. | مرة أخرى، أتوجه بشكري للجميع على مشاركتهم. |
Special Voluntary Fund for participation of developing countries | صندوق التبرعات الخاص لدعم مشاركة البلدان النامية |
There are several reasons for this shy participation. | . ﻲﻨﻬﻤﻟاو |
Participation of scientists in programmes for new self employed professionals (till now, engineers, lawyers, medical doctors etc, were not entitled for participation). | مشاركة العلماء في البرامج التي تنفذ لصالح المهنيين المستخدمين لحساب الذات (حتى الآن لم يكن المهندسون والمحامون والأطباء البشريون ومن إليهم مؤهلين للمشاركة). |
Paragraph 7 shows two alternatives for participation and non participation in the United Nations Joint Staff Pension Fund. | وتبي ن الفقرة (7) بديلين يتعلقان بالاشتراك وعدم الاشتراك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Table 5 Participation figures for 2001 for the National Literacy Programme | الجدول 5 أرقام المشاركة لعام 2001 في البرنامج الوطني لمحو الأمية |
(c) Support for processes of social development and organization for participation | )ج( تقديم الدعم لعملية التنمية اﻻجتماعية وتنظيم المشاركة |
While women are advocates for their participation in peace processes, quotas can do much to ensure their greater participation. | ومع أن النساء هن دعاة مشاركة المرأة في عمليات السلام، فإن نظام الحصص يمكن أن يكون أكثر فعالية في ضمان توسيع نطاق مشاركتهن. |
Meaningful participation of children. The special session increased the momentum for the participation of children in national decision making. | 27 مشاركة الأطفال على نحو مجد زادت الدورة الاستثنائية من القوة الدافعة إلى مشاركة الأطفال في صنع القرار الوطني. |
Achieving sustainable energy for all requires women s full participation. | إن تحقيق هدف الطاقة المستدامة من أجل الجميع يتطلب المشاركة الكاملة من جانب النساء. |
Through the 1990s, foreign participation for infrastructure projects increased. | ثم زادت المشاركة الخارجية في مشاريع الهياكل الأساسية في التسعينات. |
Justice for all transparency in all participation by all. | العدالة للجميع الوضوح في كل شيء المشاركة من جانب الجميع. |
For this, strong domestic institutions of participation are essential. | ولكي يتحقق ذلك، ﻻبد من وجود مؤسسات محلية قوية للمشاركة. |
The Committee called for their participation in its work. | وطالبت اللجنة بمشاركة تلك الدول وأولئك المستعملين في أعمالها. |
Participation | الاشتراك |
Participation | إشتراك |
Participation | المشاركة |
Participation | دال المشاركة |
Participation | الحضور |
Participation | المشاركون |
Participation | ثانيا المشاركة |
Participation | اﻻشتراك |
Participation | المشاركة |
For details on participation in the peer review, see annex | للتجارة والتنمية |
q source data used for proportionately calculating the participation shares | م المعلومات الأساسية المستخدمة لحساب حصص المشاركة بالنسبة والتناسب |
Their participation is crucial for the success of peacebuilding activities. | فمشاركتها أمر حاسم لنجاح أنشطة بناء السلام. |
We thank each of them for their participation and insights. | ونتقدم بشكر خاص لكل منهم على مشاركتهم. |
Citizenship remains an important condition for full and effective participation. | 50 وتظل الجنسية شرطا مهما للمشاركة الكاملة والفعالة. |
Participation of women in tending to and caring for cows | مشاركة المرأة في أداء العمليات الخاصة بخدمة ورعاية الأبقار |
Participation of women in tending to and caring for sheep | مشاركة المرأة في أداء العمليات الخاصة في خدمة ورعاية الأغنام |
Training for the Strengthening of Civil Society and Social Participation | التدريب من أجل دعم المجتمع المدني والمشاركة الاجتماعية |
Specific guidelines for participation of civilian personnel provided by Governments | وضع مبــادئ توجيهيــة محددة ﻻشتراك الموظفيــن المدنييــن الذيــن تقدمهم الحكومات |
6. To streamline the machinery for political and electoral participation. | ٦ تطوير آليات المشاركة السياسية واﻻنتخابية. |
The reasons for these absences include people who declined participation. | من الأسباب وراء تلك الإختفاءات أن هناك أشخاصا رفضوا المشاركة. |
FOR PARTICIPATION IN THE DELIBERATIONS OF THE COUNCIL ON QUESTIONS WITHIN THE SCOPE OF THEIR ACTIVITIES Participation on a continuing basis | المنظمات الحكومية الدولية التي سماها المجلس بموجب المــادة ٧٩ مـن النظام الداخلي)أ( لﻻشتراك فــي مـداوﻻت المجلس بشأن المسائل التي تدخل فـي نطـاق أنشطتها |
Programme for the Support of Research Manpower, with special bonus for women's participation. | تنفيذ برنامج لدعم قوة العمل البحثية مع إتاحة فرصة خاصة لمشاركة المرأة |
All costs of participation will be the responsibility of participating Governments for their delegations, of intergovernmental and non governmental organizations for their representatives and of individuals for their own participation. | 27 وستكون جميع تكاليف المشاركة من مسؤولية الحكومات المشاركة عن وفودها، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عن ممثليها، والأفراد عن مشاركتهم بصفتهم الشخصية. |
Related searches : Requirements For Participation - Prerequisite For Participation - Ask For Participation - Open For Participation - Motivation For Participation - Condition For Participation - Confirmation For Participation - Call For Participation - Application For Participation - Request For Participation - Apply For Participation - Rules For Participation - Eligible For Participation - Conditions For Participation