Translation of "for our health" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For our health - translation : Health - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These have tremendous consequences for our health.
لهذا تبعات هائلة جدا على صحتنا.
But being less diverse is not necessarily good for our health.
لكن كونها أقل تنوعا ليس بالضرورة أمرا جيدا لصحتنا.
That's what we need to do for our personal health model.
هذا هو ما يجب أن نقوم به من أجل صحة الفرد المثالية.
It's our health, it's our lives, it's our future, it's our children.
إنها صحتنا، إنها حياتنا، إنها مستقبلنا، إنها أولادنا.
It's our health, our social behavior, and our productivity as well.
فصحتنا، وسلوكنا الاجتماعي، وإنتاجيتنا تتضرر كذلك.
The health of our world depends on our Organization.
إن عافية عالمنا تعتمد على منظمتنا.
And this model may not necessarily be the best for our health.
وهذا النموذج قد لا يكون بالضرورة الأفضل لصحتنا.
Our health care systems are broken.
أنظمة الرعاية الصحية لدينا ضعيفة.
They look after our health here!
إنهم يهتمون بصحتنا هنا
So bats are also important for our health, to enable us to better understand how our genome functions.
الخفافيش أيضا مهمة لصحتنا، لكي تمكننا من فهم كيفية عمل الجينوم الخاص بنا.
I mean, that's our vision of health.
أعني, أن ذلك هو رؤيتنا للصحة.
To the health of our classmate, Horemheb!
( نخب صحة زميلنا ( حورمحب
It's the one great preventive health success we have in our health care system.
و ما قاموا به هو واحدة من المقاربات الناجحة في المجال الطبي الذي حدثت في نظامنا الصحي
Lath Uzza, who keeps our health, Mannat, the god of our prosperity,
اللات و العزى اللذان يحفظان صحتنا و مناة اله ازدهارنا
We take care of our own health and manage our own burnout.
وواحد منها هو، أننا نحرص على صحتنا ونتحكم في ما نقوم بحرقه.
For the sake of our health, our wealth and our collective security, it's imperative that we keep the independent decision making parts of our brains switched on.
من أجل صحتنا، ثروتنا و أمننا الجماعي، يتحتم علينا أن نجعل الأجزاء المسؤلة عن اتخاذ القرارات المستقلة في أدمغتنا تعمل.
For the sake of our health, our wealth and our collective security, it's imperative that we keep the independent decision making parts of our brains switched on.
من أجل صحتنا، ثروتنا و أمننا الجماعي،
To our health... and may our enemies, if they exist, be unconscious of our purpose.
فى صحتنا . وربما يكون اعدائنا, هذا لو و ج دوا, لا يعرفون هدفنا .
AS Our problems corruption, health, education and governance.
ع ش مشاكلنا الفساد، الصحة، التعليم والحكومة.
And we shouldn't Our health care system sucks.
وهذا هو المفترض . نظامنا للرعاية الصحية سيء للغاية .
And we have allocated substantial resources to health and education for the development of our people as our most valuable asset.
وقد خصصنا موارد كبيرة للصحة والتعليم لتنمية طاقات شعبنا باعتباره أكبر رصيد لنا.
In the area of health care services, our policy recognizes the right of every citizen to health coverage, and our health care provision is among the best in the world.
أما في مجال الصحة، فقد أدت السياســة التي توختها الدولة، والتي تكرس مبدأ حق كل مواطــن فــي حماية صحية، إلى احتﻻل تونس مرتبة مشرفة في هـذا المجال.
We can reach back and grab that dust, and we can learn a lot about health from it, so if our choices are part of our health, what we eat is a really important aspect of our health.
نستطيع أن نعود ونمسك بذلك الغبار، ونتعلم الكثير منه. فإن كانت خياراتنا جزء ا من صحتنا، فإن ما نأكله يعتبر جانب ا مهم ا
There are just huge benefits to come from designing for the ears in our health care.
وهناك فوائد ضخمة تتاح من خلال تصميم رعاية صحية تراعي الأذنين.
How much sunlight is safe, and how can we finesse this best for our general health?
كم من أشعة الشمس آمنة، كيف يمكننا نحتال على هذا لما هو أفضل لصحتنا العامة
So our feeling is, if it's good enough for the rugby team, it's good enough for health and poverty.
ما نشعر به، انه اذا كان جيد بما فيه الكفاية لفريق لعبة الرجبي، فانه جيد بما فيه الكفاية من أجل الصحة والفقر.
Our country is also thinking globally about reproductive health.
وبلدنا يفكر أيضا على نحو كلي شامل في أمر الصحـة التناسلية.
And to lose touch with the basic rhythms of our biology and our health.
و أن تفقد الاتصال مع الإيقاعات الأساسية لتركيبتنا البيولوجية و صحتنا.
Our earnest hope for the future health of the Organization is that this debate is being heard.
وحرصا على صحة هذه المنظمة في المستقبل يحدونا أمل صادق في أن تلقى هذه المناقشة آذانا صاغية.
Humans think about our own health in a prospective way.
البشر ينظرون إلى صحتنا بطريقة تتطلع إلى المستقبل
Health to the ocean means health for us.
صحة المحيط تعني صحتنا جميعا .
When a politician stands up campaigning for elected office and says, I want to fix our health system.
عندما يترشح أحد السياسيين لاحدى الحملات الانتخابية نراه يقول سوف اصلح النظام الصحي
We are prevented from purchasing drugs essential for health our ability to acquire resources to meet the needs for our material and social well being is curtailed our peace and daily life is threatened.
فنحن نمنع من شراء اﻷدوية الضرورية للصحة وإن قدرتنا على تحصيل الموارد لتلبية اﻻحتياجات الﻻزمة لرفاهيتنا المادية واﻻجتماعية مقيدة وسلمنا وحياتنا اليومية معرضان للخطر.
Our conviction is based on the deteriorating health of thousands of our fellow citizens primarily children.
واقتناعنا هذا مبني على أساس التدهور في صحة اﻵﻻف من مواطنينا، وخصوصا اﻷطفال.
But it doesn't count the health of our children or the integrity of our public officials.
ولكن في الواقع لايأخذ في الاعتبار صحة اطفالنا اوسلامة موظفينا العامين
For health programmes
البرامج الصحية
Application of these principles to health policy can lead to wiser decisions about how to run our health systems.
وقد يؤدي تطبيق هذه المبادئ على السياسة الصحية العامة إلى اتخاذ قرارات أكثر حكمة فيما يتصل بكيفية إدارة أنظمتنا الصحية.
International Commission of Health Professionals for Health and Human
لجنة الفنيين الصحيين الدولية للصحة وحقوق اﻻنسان
This is what we base our decisions on in global health
وما نبني عليه قراراتنا بالصحة العالمية هو التالي
Our work's always had a focus on health. That's the key.
تسبب علة التراخوما في العالم النامي العمى
For relaxation and for health.
للإسترخاء و للصحة
What if we could spend and incentivize positions in the health care system and our own self to move the curve to the left and improve our health,
ماذا لو كان بإمكاننا أن نصرف و نحفز فرص عمل في مجال الرعاية الصحية و على أنفسنا، لتحريك المنحنى نحو اليسار و تحسين مستوانا الصحي،
When it comes to the health of our families, Barack refused to listen to all those folks who told him to leave health reform for another day, another president.
وعندما يتعلق الامر بالصحه لعائلاتنا, رفض باراك الاصغاء الى كافه الاشخاص الذين اخبروه بالتخلي عن تحسين الرعايه الصحيه لايام عديده
We are not even on the list when it comes to our responsibility for the health of this democracy.
نحن لسنا حتى على قائمة عندما يتعلق الأمر بمسؤوليتنا بالنسبة لصحة الديمقراطية هذه.
The malignant neglect of our global environment threatens our children apos s health and their very security.
واﻹهمال الخبيث لبيئتنا العالمية يهدد صحة أطفالنا وأمنهم ذاته.

 

Related searches : For Health - For Our - Risk For Health - Consequences For Health - Concern For Health - Caring For Health - For Public Health - Benefits For Health - Safe For Health - Dangerous For Health - For Health Reasons - Bad For Health - Harmful For Health - For Optimum Health