Translation of "for easy carrying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Carrying - translation : Easy - translation : For easy carrying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this instance, carrying a glass of water is easy. | في هذه الحالة، فإنه من السهل حمل كوب من الماء. |
Carrying a petition for clemency, | وبعد أن حملت معها عريضة طلب عفو، |
Carrying charges, my boy. Carrying charges. | رسوم النقل يا عزيزي. |
Circuit testers Bag for person carrying explosives | ٦ حقيبة لنقل المتفجرات |
Who's carrying your books for you now? | من حمل كتبك ل ك الآن |
I've only been carrying you along for | أنا فقط كنت أساندك حتى... |
Easy. Easy. | بهدوء .. |
Easy, easy. | اهدأو,اهدأوا |
Easy, easy. | . تمهلى , تمهلى |
Easy, easy. | اللعنة عليكم! |
Easy. Easy. | تمهل , تمهل |
Easy, easy. | على مهلك , على مهلك |
for the unbelievers not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
For the infidels , not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
For the disbelievers not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
For the disbelievers not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
for the unbelievers not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the infidels , not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the disbelievers not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the disbelievers not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For me, it was easy. | بالن سبة لي، كان من الس هل. |
Easy for you to say. | من السهل عليك أن تقولي هذا. |
He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves. | الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه |
Would you blame anyone for carrying the story? | هل تلوم أحد لنشره هذه القصة |
Molas are infamous for carrying tons of parasites. | Molas سيئة السمعة لتحمل أطنانا من الطفيليات. |
These students carrying their hopes for the future . | الطلاب الذين يعقدون آمالا لمستقبلهم. |
Protection is responsible for then carrying this out. | حماية مسؤولة عن ثم تنفيذ ذلك. |
Easy, now. Easy! | رفقا ، الآن ، رفقا ! |
Easy, Mike, easy. | على رسلك ميك |
Easy, animal! Easy! | اهدء, يا(حيوان), اهدء |
Easy, boy. Easy. | على مهلك |
Easy. Easy, boys. | برفق يا أولاد |
Easy, girl, easy. | على مهلك |
Easy, girl, easy. | مهلا، فتاة، مهلا |
Easy now, easy. | مهلا ، مهلا . |
Easy, Sean, easy! | مهلا يا شون، مهلا ! |
And made things easy for them . | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
Far from easy for the disbelievers . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
Make my task easy for me . | ويس ر س ه ل لي أمري لأبلغها . |
For the unbelievers , anything but easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
Far from easy for the disbelievers . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the unbelievers , anything but easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
It's easy for us to say, | من السهل علينا أن نقول |
That's easy for you to say. | من السهل عليك قول هذا إننى مدين ب100 دولار لرجل قرضنى إياها |
For Dutch, that is quite easy. | للهولندية، هذا سهل للغاية. |
Related searches : Easy Carrying - For Carrying - Thanks For Carrying - For Carrying Out - Easy Easy - For Easy Entry - For Easy Maintenance - Easy For You - For Easy Comparison - For Easy Integration - For Easy Transportation - For Easy Installation - For Easy Identification