Translation of "for easy entry" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Rating for entry | تقييم المدخلة |
Remove entry for this language | احذف هذا الش ارة |
Entry is easy watch this video or see the step by step instructions here and get it in before September 14, 2011. | التقدم للمسابقة سهل للغاية فقط شاهد هذا الفيديو أو اطلع على هذا الدليل الذي يشرح الطريقة خطوة بخطوة. آخر موعد للتقدم هو يوم 14 سبتمبر أيلول 2011. |
Easy. Easy. | بهدوء .. |
Easy, easy. | اهدأو,اهدأوا |
Easy, easy. | . تمهلى , تمهلى |
Easy, easy. | اللعنة عليكم! |
Easy. Easy. | تمهل , تمهل |
Easy, easy. | على مهلك , على مهلك |
The second entry becomes the second entry plus the first entry. | والمدخل الثاني يصبح المدخل الثاني زائد المدخل الأول |
for the unbelievers not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
For the infidels , not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
For the disbelievers not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
For the disbelievers not easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
for the unbelievers not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the infidels , not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the disbelievers not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the disbelievers not easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For me, it was easy. | بالن سبة لي، كان من الس هل. |
Easy for you to say. | من السهل عليك أن تقولي هذا. |
The entry for New Caledonia should read | يصبح نص الخانة المتعلقة بكاليدونيا الجديدة كما يلي |
The entry for the Netherlands should read | تدرج مقابل هولندا القيم التالية |
Easy, now. Easy! | رفقا ، الآن ، رفقا ! |
Easy, Mike, easy. | على رسلك ميك |
Easy, animal! Easy! | اهدء, يا(حيوان), اهدء |
Easy, boy. Easy. | على مهلك |
Easy. Easy, boys. | برفق يا أولاد |
Easy, girl, easy. | على مهلك |
Easy, girl, easy. | مهلا، فتاة، مهلا |
Easy now, easy. | مهلا ، مهلا . |
Easy, Sean, easy! | مهلا يا شون، مهلا ! |
Instead of multiple entry visas valid for a year, however, only single entry visas valid for three months were being issued. | إلا أنه عوض تأشيرات دخول متعدد صالحة لمدة عام واحد، أصبحت تصدر فقط تأشيرات دخول واحد صالحة لمدة ثلاثة أشهر. |
And made things easy for them . | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
Far from easy for the disbelievers . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
Make my task easy for me . | ويس ر س ه ل لي أمري لأبلغها . |
For the unbelievers , anything but easy . | على الكافرين غير يسير فيه دلالة على أنه يسير على المؤمنين في عسره . |
Far from easy for the disbelievers . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
For the unbelievers , anything but easy . | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
It's easy for us to say, | من السهل علينا أن نقول |
That's easy for you to say. | من السهل عليك قول هذا إننى مدين ب100 دولار لرجل قرضنى إياها |
For Dutch, that is quite easy. | للهولندية، هذا سهل للغاية. |
That's easy for you to say. | يسهل عليك ذلك الكلام |
It's not that easy for you. | لن يكون الأمر سهلا هكذا بالنسبة لك |
Tino made it easy for me. | لقد يسرها لي (تينو) |
I'll make it easy for ya. | سأ جعل الأمر سهلا عليك |
Related searches : Easy Entry - Easy Easy - For Easy Maintenance - Easy For You - For Easy Comparison - For Easy Integration - For Easy Transportation - For Easy Installation - For Easy Identification - For Easy Retrieval - For Easy Maneuvering - For Easy Portability - For Easy Loading - Easy Handling For