Translation of "for all except" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All real numbers except for zero. | جميع الاعداد الحقيقية باستثناء الصفر |
Except for the P 5, all are existing posts. | وفيما عدا الوظيفة من الرتبة ف 5، فإن سائر الوظائف الأخرى موجودة. |
We're all sons except for me. Isn't it funny? | كلنا أولاد ماعداي أليس هذا مضحك |
So the domain is all reals except for zero. | اذا المجال هو جميع الاعداد الحقيقية باستثناء الصفر |
It was all over, except for the lousy bet! | كان كل شىء انتهى ,سوى المراهنات الحقيره |
All except goodbye. | كل شيء ماعدا، إلى اللقاء لا أستطيع أن أدعك تذهب يا آشلي |
All except one. | سيفقد أمرا واحدا . |
All except one. | جميعهم عدا واحد |
All overpayments, except for one, have been recovered in full. | وقد تم استرداد جميع المدفوعات الزائدة بالكامل فيما عدا دفعة واحدة. |
I had them all expanded except for the date chart. | لقد توسعت بشرحهم فقط الي يوم أخذت الرسم البياني . |
Initially, all pieces are occupied except for the center piece. | مبدئيا ، كل القطع محجوزة عدا القطعة التي في الوسط. |
All except one thing. | كل شيء ما عدا أمر واحد . |
All except Dr. Murchison. | الجميـع مـاعدا الدكتور (مورشيسون) |
All except one, Mama. | جميعهم ما عدا واحد ، يا أمي |
Except for the family of Lot we will save them all . | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم . |
Except for Lot 's household , all of whom we shall rescue , | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم . |
Except for the family of Lot we will save them all . | قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب . |
Except for Lot 's household , all of whom we shall rescue , | قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب . |
This is all accurate except for one thing it's pitch black. | لكن المشكلة الكبيرة هي الظلام الشديد |
Coudray, wake us all at 4 00, except for this gentleman. | كودريه , أيقظنا جميعا في الغد في تمام الساعة الرابعة باستثناء هذا السيد |
All, that is except Napoleon. | جميعهم ما عدا نابولين |
So all our elections, except for one in 1970, have been rigged. | لذا فقد تعرضت كل انتخاباتنا، باستثناء انتخابات 1970، للتزوير والتلاعب. |
The trial, in all courts except for the Senate, was now public. | المحاكمة في جميع المحاكم باستثناء مجلس الشيوخ على الملأ. |
All models (except for the EXT) offered seating up to 8 people. | ولقد بدأ كل النماذج بوجود مقاعد لـ 8 أشخاص(باستثناء EXT). |
It was fished sustainably till all of time, except for our generation. | وقد تم اصطيادها باستدامة في جميع الأزمنة ماعدا زمن جيلنا |
except such as repent after that and make amends , for Allah is all forgiving , all merciful . | إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا عملهم فإن الله غفور لهم رحيم بهم . |
except such as repent after that and make amends , for Allah is all forgiving , all merciful . | إلا الذين رجعوا إلى ربهم بالتوبة النصوح من بعد كفرهم وظلمهم ، وأصلحوا ما أفسدوه بتوبتهم فإن الله يقبلها ، فهو غفور لذنوب عباده ، رحيم بهم . |
all except Allah s exclusive servants . | إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين استثناء منقطع ، أي ذكر جزائهم في قوله . |
all except Allah s exclusive servants ! | إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين فإنهم نجوا من العذاب لإخلاصهم في العبادة ، أو لأن الله أخلصهم لها على قراءة فتح اللام . |
all except Allah s exclusive servants . | إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين منهم فإنهم نجوا منها . |
all except Allah s exclusive servants . | إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين استثناء منقطع أي فإنهم ينزهون الله تعالى عما يصفه هؤلاء . |
all are such except the prayerful , | إلا المصلين أي المؤمنين . |
all except Allah s exclusive servants . | إلا عباد الله تعالى الذين أخلصوا له في عبادته ، فأخلصهم واختصهم برحمته فإنهم ناجون من العذاب الأليم . |
all except Allah s exclusive servants ! | إلا عباد الله الذين أخلصهم الله ، وخص هم برحمته لإخلاصهم له . |
all except Allah s exclusive servants . | فكذب قوم إلياس نبيهم ، فليجمعنهم الله يوم القيامة للحساب والعقاب ، إلا عباد الله الذين أخلصوا دينهم لله ، فإنهم ناجون من عذابه . |
all except Allah s exclusive servants . | لكن عباد الله المخلصين له في عبادته لا يصفونه إلا بما يليق بجلاله سبحانه . |
k All fuel combustion except vehicles. | ك جميع أنواع احتراق الوقود، باستثناء وقود المركبات |
Got rejected by all except one. | .و قد تم رفض ذلك من الجميع ما عدا واحد |
All except me and I'm staying. | كلكم فيما عداى وأنا باق |
All, except one. A radio technician. | كلهم ماعدا واحد, فنى اللاسلكى |
She burned them all except one. | أحرقتهم كلهم عدا واحد |
All things change except this office. | كل شئ تغي ر ماعدا هذه المكتب |
All except the other two collapsibles. | كلهم ماعدا قاربين قابلين للطي |
Automated audio announcements for incoming trains are available in all lines except for Line 1. | وهناك تنبيهات صوتية تلقائية تعلن عن وصول القطارات في كل الخطوط فيما عدا الخط 1. |
All the major groups except for local authorities have participated in these dialogues. | وشارك في هذه الحوارات جميع المجموعات الرئيسية باستثناء السلطات المحلية. |
Related searches : All Except - Except For - All Except One - Of All Except - Except For Cause - Except For Provisions - With Except For - Except For Some - Only Except For - Except As For - But Except For - Except For That - Except For One