Translation of "food value chain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In this food chain
عل فارة هيدي سلسلة العيدائية
They get into the food chain.
يدخل سلسلة التغذية.
Diatoms are producers within the food chain.
وتعد الدياتومات العناصر المنتجة في سلسلة الغذاء.
This is just the food chain unfolding.
وانها مجرد حلقة من حلقات السلسلة الغذائية
They all study about the food chain.
كلهم يدرسون ما يتعلق بالسلسلة الغذائية.
The sector s domestic value chain is woefully weak.
والواقع أن سلسلة القيمة المحلية لهذا القطاع ضعيفة إلى حد مفجع.
This is called fishing down the food chain.
يسمى هذا الصيد أسفل السلسلة الغذائية.
Box 4 Tata Motors' Experience in Value Chain Upgrading
الإطار 4 تجربة شركة تاتا موتورز في رفع مستوى سلسلة القيمة
Understand where you are in the food chain, where your food comes from.
حاول أن ت ع ي مكانك في السلسلة الغذائية ، من أين يأتي طعامك.
It's still working its way up the food chain.
وان النفط .. الان يصعد في السلاسل الغذائية
More sophistication is being introduced into the distribution chain to maximize value in each segment of the chain.
ويجري تطوير سلسلة التوزيع للبلوغ بالقيمة حدها الأقصى في كل حلقة من السلسلة.
So who's left is on top of the food chain.
حتى الذين تبقى على رأس السلسلة الغذائية.
They start at the top of the technology food chain.
بدأوا من رأس السلسلة التقنية.
You must go back and think about your own food chain.
يجب أن ت رج ع البصر، وت فك ر في سلسلة غذائك.
Chronic food insecurity refers to less affordable food and growing urban poverty, while emergency food insecurity relates to breakdowns in the chain of food distribution.
ويشير انعدام الأمن الغذائي المزمن إلى نقص الطعام المتاح وزيادة الفقر الحضري، بينما يرتبط انعدام الأمن الغذائي الطارئ بحدوث انهيارات في سلسلة توزيع الغذاء.
You can't get better food on any chain gang in the state.
لا يمكنك الحصول على طعام افضل فى اى سجن فى الولايه
Moreover, to identify niche products and increase value added, firms need to understand the value chain of textiles and clothing production.
وعلاوة على ذلك، ينبغي للشركات حتى تحدد المنتجات المتخصصة وترفع من القيمة المضافة، أن تفهم سلسلة القيم الخاصة بإنتاج المنسوجات والملابس.
This is jobs and opportunity all the way up and down the value chain.
هذا سيوفر فرصا ووظائف على امتداد سلسلة القيمة كل خطوات تصنيع وامداد وتوزيع المنتج الغذائي .
Basic research is the primary organism in the food chain of scientific endeavor.
إن البحوث الأساسية تشكل العنصر الرئيسي في سلسلة الجهد العلمي ككل.
Photosynthesis by plants would also have been interrupted, affecting the entire food chain.
التمثيل الضوئي من النباتات وأيضا انقطعت، مما يؤثر على إضطراب كامل السلسلة الغذائية.
And music, in my view, is at the top of the food chain.
والموسيقى، بنظري، هي على رأس الهرم الغذائي.
In effect each mat forms its own food chain, with one or a few groups at the top of the food chain as their by products are not consumed by other groups.
وفي الواقع، تشكل كل حصيرة سلسلة غذائية, خاصة بها مع مجموعة واحدة أو عدة مجموعات في أعلى السلسلة الغذائية وذلك حتى لاتستهلك المجموعات الأخرى منتجاتها الفرعية.
In poor countries, food is lost due to inadequate storage and gaps in the supply chain (for example, a lack of refrigeration) in rich countries, food is also wasted in the supply chain, and consumers throw a lot of food away.
فحتى في البلدان الفقيرة ت هد ر المواد الغذائية بسبب عدم كفاية مرافق التخزين والثغرات في سلسلة العرض (على سبيل المثال، الافتقار إلى التبريد) وفي البلدان الغنية ي هد ر الغذاء أيضا في سلسلة العرض، ويتخلص المستهلكون من الكثير من المواد الغذائية الفائضة لديهم.
Each link in the chain adds a certain amount of value to the final product.
46 وتضيف كل حلقة من حلقات السلسلة قيمة معينة إلى المنتج النهائي.
In most ecosystems, the halibut is near the top of the marine food chain.
وفي معظم الأنظمة البيئية، يكون الهلبوت بالقرب من أعلى السلسلة الغذائية البحرية.
Quality management and traceability systems must be in place in the entire food chain.
ويجب أن تكون هناك ن ظ م لإدارة الجدوى والتتبع في مجمل السلسلة الغذائية.
These are things that are getting into our food chain because of these blooms.
هذه أشياء كلها تدخل في سلسلة غذاءنا. بسبب هذا الازدهار.
And at the end of the food chain, we are eating them as well.
وفي نهاية السلسة الغذائية، نحن نقوم بأكلهم أيضا .
This is the foundation of the whole food chain in the Arctic, right here.
ان هذه المنطقة هي الاساس لكل الدورة الغذائية في القطب الشمالي
And we don't value food. We don't trust it.
و نحن لا نقدر الغذاء. لا نثق به.
Emerging economies scale is growing, and their positioning on the global value chain is shifting rapidly.
فقد أصبح نطاق الأسواق الناشئة في نمو مستمر، وأصبحت مكانتها في سلسلة القيمة العالمية في تحول سريع.
Firms need to construct global innovation networks to coordinate the dispersed and disintegrated innovation value chain.
احتياج الشركات لبناء شبكات ابتكار عالمية بغية تنسيق سلاسل القيمة المشتتة والمنحلة في مجال الابتكارات.
This algae is then eaten by fish and other organisms higher in the food chain.
ثم تؤكل هذه الطحالب من قبل الأسماك وغيرها من الكائنات الحية الموجودة في المستويات الأعلى من السلسلة الغذائية.
The chain accounted for 22.6 of all fast food industry revenues in Canada in 2005.
شك لت السلسلة حوالي 22.6 من عوائد قطاع الوجبات السريعة في كندا عام 2005.
The resulting contamination affects the food chain, and causes health problems for all living creatures.
وإذ يؤثر التلوث الناجم عن ذلك في السلسلة الغذائية ويسبب مشاكل صحية لجميع الكائنات الحية.
This typically involves a fragmentation of the value chain, with different activities being located in different areas.
ويتطلب ذلك أساسا تجزيئا في سلسة القيم، مع اختلاف الأنشطة المحددة في مختلف المجالات.
To better understand the opportunities and upgrading possibilities that value chains offer to SMEs, one needs to consider that value chains are not homogeneous, and that the opportunities for rent appropriation by different parties can vary from chain to chain.
52 ولزيادة فهم ما تمنحه سلاسل القيمة من فرص وإمكانيات تحديث للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، لا بد من معرفة أن سلاسل القيمة ليست سلاسل متجانسة وأن فرص الأطراف المختلفة في حيازة إيرادات اقتصادية يمكن أن تتفاوت من سلسلة إلى أخرى.
And, you know, once a toxin is in the food chain everything is affected, including us.
وكما تعلمون، دخول السم مرة واحدة في السلسلة الغذائية يؤثر علي بقية السلسلة
9.2 States should establish comprehensive and rational food control systems that reduce risk of food borne disease using risk analysis and supervisory mechanisms to ensure food safety in the entire food chain including animal feed.
9 2 ينبغي على الدول وضع نظم شاملة ورشيدة لمراقبة الأغذية تحد من خطر الأمراض التي تنقلها الأغذية باستخدام تحليل المخاطر وآليات الإشراف، وذلك لضمان سلامة جميع حلقات السلسلة الغذائية، بما فيها أعلاف الحيوانات.
What if, instead of looking at the hungry as victims and most of them are small farmers who cannot raise enough food or sell food to even support their own families what if we view them as the solution, as the value chain to fight hunger?
ماذا لو، بدلا من النظر للجوعى كضحايا وأغلبهم من صغار المزارعين الذين لا يمكنهم حصد وبيع غذاء كاف
As Chinese manufacturing moved up the value chain, firms increasingly replaced workers with machines embodying the latest technologies.
فمع ارتقاء التصنيع الصيني إلى مراتب أعلى في سلسلة القيمة، عمدت الشركات على نحو متزايد إلى إحلال الآلات التي تجسد أحدث التكنولوجيات في محل العمال.
Over the next decade, global competition will come to be defined as competition over the global value chain.
على مدى العقد المقبل، سوف ننظر المنافسة العالمية باعتبارها منافسة على سلسلة القيمة العالمية.
However, they are absorbed, usually as methyl mercury, by algae at the start of the food chain.
ومع ذلك يتم امتصاصه، عادة كميثيل الزئبق، بواسطة الطحالب في بداية السلسلة الغذائية.
The doses were due to fission products deposited on the ground and strontium entering the food chain.
ونجمت الجرعات عن نواتج انشطارية مخزنة في اﻷرض وعن دخول السترونتيوم في السلسلة الغذائية.
However, when talking about upgrading SME activities in a value chain context, one has to take into account that upgrading may include a reorganization within each link in the chain as well as a possible functional redistribution of intra chain activities.
على أن ما ينبغي أخذه في الاعتبار عند التحدث عن رفع مستوى أنشطة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سياق سلسلة القيمة هو أن التحديث قد يشمل إعادة تنظيم داخل كل حلقة من حلقات السلسلة، فضلا عن احتمال القيام بعملية إعادة توزيع وظيفية للأنشطة في إطار السلسلة.

 

Related searches : Food Chain - Chain Value - Value Chain - Food Value - Organic Food Chain - Human Food Chain - Global Food Chain - Agro-food Chain - Fast Food Chain - Food Production Chain - Agri-food Chain - Food Supply Chain - Food Chain Information - Food Store Chain