Translation of "food service companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : Food - translation : Food service companies - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Through that process of service oriented transformation companies can increasingly leverage third party companies that act as business service providers. | ومن خلال عملية التحويل تلك الموجهة للخدمات تستطيع الشركات أن تزيد من دعمها لشركات الطرف الثالث التي تعمل كمقدمي خدمات للأعمال. |
(d) Development of private sector energy service companies | )د( تنمية شركات القطاع الخاص المعنية بتقديم الخدمات في مجال الطاقة |
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG. | الدائرة الوطنية للصحة النباتية والحيوانية والسلامة الغذائية |
So I've been working with a lot of the big food companies. | لذا فقد عملت مع العديد من شركات الأطعمة |
You can't have companies that just sell dog food over the Internet, or sell dog food over cell phones. | لا يمكنك أن تصنع شركات هدفها مثلا هيا لنبع المواد الغذائية للكلاب عبر الإنترنت، عبر الهواتف الخلوية |
One Food Quality Control Assistant, Field Service (new post), and one Fuel Contracts Assistant, Field Service (new post). | 57 مساعد لمراقبة نوعية المواد الغذائية، بفئة الخدمة الميدانية (وظيفة جديدة)، ومساعد لعقود الوقود، بفئة الخدمة الميدانية (وظيفة جديدة). |
The study showed that food companies exaggerated typically seven times more than an independent study. | و قد أظهرت الدراسات أن شركات الأغذية بالغت عادة سبع مرات أكثر من الأبحاث المستقلة. |
The private sector includes various business interests, including large and small companies, service providers and users, national and international enterprises, and established companies as well as companies attempting to enter new markets. | 29 ويشمل القطاع الخاص مصالح تجارية شتى، منها الشركات الكبرى والصغيرة ومقدمو الخدمات ومستخدموها، والمشاريع الوطنية والدولية، والشركات المستقرة فضلا عن الشركات التي تعمل على دخول أسواق جديدة. |
Honestly, college graduate women who register in those marriage service companies, it's obvious, isn't it? | بصراحة، كلية الدراسات العليا للنساء الذين يسجلون في خدمة تلك الشركات ، من الواضح، أليس كذلك |
Service companies such as airlines could ask employees to collect feedback, but it was overly complicated. | الواقع أن الشركات الخدمية مثل شركات الطيران تطلب من موظفيها جمع المردود من العملاء على الخدمات التي تقدمها إليهم، ولكن هذا الأمر كان مفرطا في التعقيد. |
The service provides weekly food supplements (milk, eggs and oranges), nutritional and lifestyle information, hands on experience with nutritious food preparation, regular peer group sessions, and one on one support service from paraprofessional and professionals. | ويتم في إطار هذه المبادرة تقديم أغذية مكملة أسبوعيا (الحليب والبيض والبرتقال)، وإرشادات عن التغذية وطرق المعيشة، والخبرة العملية فيما يتعلق بإعداد وجبات طعام مغذية، وتنظيم لقاءات منتظمة للمجموعات وكذلك قيام المساعدين والمهنيين بتقديم خدمة دعم على المستوى الفردي. |
While the service is currently designed for individuals, companies could also use HealthRally to enhance their corporate wellness programs. | ورغم أن هذه الخدمة مصممة حاليا للأفراد، فإن الشركات تستطيع استخدام هيلث رالي أيضا لتعزيز برامج تحسين الأداء. |
Most indicated that financial institutions such as banks, credit unions, money service businesses, trust and loan companies were subject. | وقد أفاد معظمها بأن المؤسسات المالية مثل المصارف واتحادات الائتمان وشركات الخدمات المالية وشركات الائتمانات والقروض تخضع لهذه الاشتراطات. |
On January 12, 2004, the Food Safety and Inspection Service (FSIS) of the USDA published new rules banning such materials from the human food supply. | في 12 كانون الثاني, 2004, خدمة التفتيش وسلامة الغذاء (FSIS) في وزارة الزراعة الأمريكية أصدرت قوانين جديدة تحظر مثل هذه المواد من الموارد الغذائية البشري ة. |
Some of these companies include Nacional de Chocolates (food), Organización Corona (ceramics) and Federación Nacional de Cafeteros (coffee) (UNCTAD forthcoming). | وتشمل بعض هذه الشركات Nacional de Chocolates (للأغذية) وOrganización Corona (للخزف) وFederación Nacional de Cafeteros (للبن) (الأونكتاد يصدر قريبا ). |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
Regional centres for development offer a free of charge counselling service to companies that are just starting up as well as companies that have already been in business for a longer time. | تعرض المراكز الإقليمية للتنمية خدمات استشارية مجانية للشركات المبتدئة وكذلك للشركات التي أمضت وقتا أطول في ميدان الأعمال التجارية. |
51. Several shipping companies provide regular service to Pago Pago from Asia, other South Pacific ports and the United States. | ٥١ يقوم العديد من شركات النقل البحري بتقديم خدمات منتظمة لربط ميناء باغو باغو بآسيا، وموانئ أخرى في جنوب المحيط الهادئ والوﻻيات المتحدة. |
In addition to this lack of transparency, Oxfam s report identifies several deficiencies common to all of the Big 10 food companies. | وبالإضافة إلى هذا الافتقار إلى الشفافية، يحدد تقرير أوكسفام العديد من أوجه القصور المشتركة بين شركات الأغذية العشر الكبرى. |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
On the technical side, the Bush administration hired the world's best oil service companies to revamp Iraq's technologically challenged oil fields. | وعلى المستوى الفني فقد استعانت إدارة بوش بأفضل شركات الخدمات النفطية على مستوى العالم من أجل إصلاح حقول النفط التي تفتقر إلى التكنولوجيا. |
Commercial degreasing Many food manufacturing companies such as Weight Watchers have been developed for people who wish to reduce their fat intake. | العديد من شركات صناعة الأغذية مثل Weight Watchers تم تطويرها خصيص ا للأشخاص الذين يرغبون في تقليل جرعات الدهن التي يتناولوها. |
Food industries, such as milk companies, have been accused of influencing the United States Department of Agriculture into making the colored spots on the newly created food pyramid larger for their particular product. | وقد اتهمت الصناعة الغذائية، مثل شركات الحليب، بالتأثير على وزارة الزراعة الأمريكية في جعل البقع الملونة على الهرم الغذائي الذي أنشئ حديثا أكبر لمنتجاتهم خاصة. |
55. Most students benefited from the emergency school feeding service, while teachers and support staff received food for work. | ٥٥ لقد أفاد معظم التﻻميذ من خدمة التغذية المدرسية الطارئة، بينما تلقى المعلمون وموظفو الدعم الغذاء مقابل العمل. |
Yes food food food! | نعم الطعام |
It would also create a powerful incentive for companies to expand into the service economy, providing more jobs and more choices for Chinese consumers. | ومن شأنها أيضا أن تخلق حافزا قويا لتوسع الشركات في اقتصاد الخدمات، وبالتالي توفير المزيد من فرص العمل والخيارات بالنسبة للمستهلكين الصينيين. |
The term agency is very broad and includes all forms of corporate service providers (for example, company formation agents, trust companies, registered agents, lawyers). | ومصطلح وكالة هو مصطلح فضفاض جدا ويشمل جميع أشكال مقدمي خدمات الشركات (مثلا، وكلاء تكوين الشركات، وشركات الائتمان، والوكلاء المسجلون، والمحامون). |
It also started to dismantle elements of the restrictive and protectionist economic policies, making Bermuda even more attractive to overseas financial service companies. 7 | وبدأت الحكومة أيضا إزالة عناصر من السياسات اﻻقتصادية التقييدية والحمائية، لجعل برمودا أكثر جاذبية لشركات الخدمات المالية اﻷجنبية)٧(. |
The law is also raising concern among Swiss based technology companies including ProtonMail, a popular encrypted email service provider known for its relative user friendliness. | يثير القانون أيض ا قلق الشركات التكنولوجية العاملة في سويسرا ومنها ProtonMail وهي شركة بريد الكتروني مشف ر واسعة الانتشار معروفة بسهولة استعمال الخدمة. |
Food! Food! | طعـام! |
Statutory Companies. | قانوني الشركات. |
Finance companies | الشركات المالية |
The protests were organised by global civil society movements that include Public Service International, Africa Water Network, European Federation of Public Service Unions, Transnational Institute, WASH United, Greenpeace and Food and Water Watch. | تم تنظيم المظاهرة من قبل حركات المجتمع المدني العالمية من ضمنها الخدمات العامة الدولية، شبكة مياه أفريقيا، الاتحاد الدولي لاتحادات الخدمات العامة، معهد ومؤسسة ما وراء الحدود، واش يونايتيد، جرين بيس، ومراقبة الغذاء والمياه. |
Publicists could work in large companies as in little companies. | وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة. |
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies. | وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة |
With regard to food distribution more specifically, the industry is composed of many agents, including supermarkets, quick service restaurants and specialty retailers. | وفيما يتعلق بتوزيع المواد الغذائية على وجه التحديد، تتألف الصناعة من العديد من الوكلاء، بما في ذلك المتاجر الكبرى ومطاعم الوجبات السريعة ومتاجر التجزئة المتخصصة. |
To address the shortage of teachers especially in remote areas, WFP provides food support to both in service teachers and teacher trainees. | ولمعالجة نقص المدرسين، لا سيما في المناطق النائية، يقدم البرنامج الدعم الغذائي لكل من المدرسين والمتدربين على التدريس. |
Anyway, this mysterious group Anonymous and they would say this themselves they are providing a service by demonstrating how useless companies are at protecting our data. | ايا كان، هذه المجموعة الغامضة مجهول و هذا ما قد يقولونه بأنفسهم فأنهم يقدمون خدمة عن طريق اثبات عدم جدوى الشركات في حماية بياناتنا. |
Anyway, this mysterious group Anonymous and they would say this themselves they are providing a service by demonstrating how useless companies are at protecting our data. | ايا كان، هذه المجموعة الغامضة مجهول و هذا ما قد يقولونه بأنفسهم فأنهم يقدمون خدمة |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | وماذا عن المأكولات الاثنية، الطعام الهندي، الطعام الشرق اوسطي، الطعام المكسيكي |
In many cases, the biggest food companies themselves do not know how they perform on these issues, betraying a profound lack of ethical responsibility on their part. | وفي العديد من الحالات فإن أكبر شركات الأغذية ذاتها لا تعرف كيف تتعامل مع هذه القضايا، الأمر الذي ينم عن افتقار عميق إلى المسؤولية الأخلاقية من جانبها. |
The extractive elites control public power and the big service companies, and form a caste that takes up the country's wealth just as parasitics do with hosts. | إن النخبة الإقطاعية تتحكم في السلطة وفي الشركات الخدمية الكبرى، مثل قلعة منشأة فقط لامتصاص ثروات البلاد مثل الطفيليات. |
The service is used by game companies, such as Steam, Aeria Games, BigPoint Games, Gameforge, Ankama Games, Wargaming.net, Gaijin Entertainment, Goodgame Studios, Snail Games, and many others. | ويتم استخدام الخدمات من قبل شركات الألعاب الرائدة, مثل Valve (Steam), Aeria Games, BigPoint, Gameforge, Ankama, Wargaming.net, Gaijin Entertainment, GoodGame Studios, Snail Games, وشركات اخري عديدة. |
Initiatives to address youth unemployment include tax incentives for companies to hire youth, financial assistance for self employment, job search centres, voluntary service programmes and training courses. | 21 ومن المبادرات الهادفة إلى معالجة بطالة الشباب توفير حوافز ضريبية للشركات التي توظف الشباب، وتقديم المساعدة المالية لأصحاب المهن الحرة، وإنشاء مراكز البحث عن عمل وتنظيم برامج للخدمة الطوعية ودورات تدريبية. |
Some public libraries and companies have subscribed as well, including public libraries in England, Wales, and New Zealand any person belonging to a library subscribing to the service is able to use the service from their own home without charge. | اشتركت أيضا بعض المكتبات العامة والشركات، بما في ذلك في مارس وأبريل 2006، ومعظم المكتبات العامة في انكلترا وويلز ، ونيوزيلندا أي شخص ينتمي إلى مكتبة يشترك في هذه الخدمة يكون قادر علي استخدام الخدمة من بيوتهم. |
Related searches : Food Companies - Service Companies - Food Service - Food Processing Companies - Oil Service Companies - Energy Service Companies - Financial Service Companies - Oilfield Service Companies - Food Service Activities - Food Service Business - Food Service Packaging - Food Service Industries - Food Service Facilities - Food And Service