Translation of "food retail chains" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Chains - translation : Food - translation : Food retail chains - translation : Retail - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the food retail business, there has been an impressive expansion of supermarket chains. | مقاسة كتجارة جملة وتجارة تجزئة ومطاعم وفنادق. |
The retail sector is characterized by economies of scale and scope as well as vertical integration and the existence of large retail chains. | ويتسم قطاع تجارة التجزئة بوفورات الحجم والنطاق وكذلك بالتكامل العمودي ووجود سلاسل تجزئة كبيرة. |
They're at the start of food chains. | انهم بداية السلسلة الغذائية. |
Reich replied in more detail Strengthen labor unions in industries sheltered from global competition workers in retail chains, hotel chains, restaurant chains childcare and elder care hospital workers and so on. | واجتذاب التصنيع وهندسة التصنيع لإعادتها مرة أخرى إلى الولايات المتحدة من خلال تحسين مهارات وإنتاجية العمال الأميركيين (كما فعلت ألمانيا لعاملين الألمان). |
And sure, we could find fast food chains. | وبالتأكيد، فإننا يمكن ان نعثر على مطاعم الوجبات السريعة. |
Remove his chains, unplug guards, take decent food. | أزل السـلاسـل، ابـعـد الحـ ر اس، قـد م طعـامـا مـ حتـرمـا . |
Those who support the decision argue that India s supply chains are simply too wasteful, and that only the finance and knowhow of big, international retail chains can upgrade them. | فهؤلاء الذين يؤيدون القرار يزعمون ببساطة أن سلاسل الإمداد في الهند مهد رة للموارد إلى حد كبير، وأن ترقيتها أمر غير وارد من دون الاستعانة بالتمويل والمعرفة من جانب سلاسل التجزئة الدولية الكبرى. |
When food is abundant, they just clone themselves into long chains. | عندما يكون الغذاء وفيرا تستنسخ نفسها في سلاسل طويلة. |
Five large foreign retail chains are operating in the Vietnamese market at present, while many others are waiting for approval. | وهناك خمس سلاسل أجنبية كبرى لتجارة التجزئة تعمل في السوق الفييتنامية حاليا ، في حين أن العديد من السلاسل الأخرى تنتظر الموافقة. |
The presence of large chains in the retail market is usually conducive to the improvement of local worker skills, especially in logistics. | وغالبا ما يفضي وجود سلاسل كبيرة في سوق التجزئة إلى تحسين مهارات العمال المحليين، لا سيما في السوقيات. |
Fashion has been transformed by the recent emergence of retail chains that hire good designers to make throwaway clothing and accessories that are right on trend. | لقد تبدلت حال الأزياء تماما بفضل ظهور سلاسل التجزئة التي تتعاقد مع مصممين بارعين لتصميم الملابس والإكسسوارات ذات الاستخدام لفترة وجيزة والمتماشية مع الميول العصرية تماما . |
Think about all the fast food chains, clothing boutiques, or mobile phone kiosks at the mall. | الآن فكر بذات الاسلوب فيما يتعلق بسلاسل مطاعم الوجبات السريعة و محلات الالبسة و الاقمشة و بيع الهواتف النقالة في المجمعات التجارية |
Chains | الذقنDescription |
Retail fuel dealers | متعهدو توريد الوقود بالتجزئة() |
Retail trade 353 | تجارة القطاعي 353 |
Small retail businesses. | التجارة الصغيرة |
Clubs. Chains. | سلاسل |
Wholesale and retail petrol | بيع البنزين بالجملة والتجزئة() |
No chains will hold that. We'll give him more than chains. | قارب نرفقه به ليطفو العالم بأسره سيدفع لرؤيته |
With 15 million retail outlets, India has the highest retail outlet density in the world. | وتتبوأ الهند الصدارة من حيث كثافة منافذ بيع التجزئة في العالم نظرا إلى وجود 15 مليون منفذ. |
Stars in chains | نجوم تحت قيد السلاسل |
Obama in Chains | أوباما مقيدا |
Samson! Your chains... | سلاسلك |
Yeah, retail therapy might help. | نعم، حل التجزئة قد يساعد. |
The move was met with howls of protest from those who argue that the entry of large hypermarket chains like Carrefour and Walmart will devastate the small shops that currently dominate India s retail sector. | ولقد استقبلت هذه الخطوة بصيحات الاحتجاج من ق ب ل هؤلاء الذين يزعمون أن دخول سلاسل المتاجر الكبرى مثل كارفور ووال مارت إلى البلاد من شأنه أن يدمر المتاجر الصغيرة التي تهيمن حاليا على قطاع التجزئة في الهند. |
The share of supermarket chains in grocery retail is currently around 33 per cent in Indonesia, Malaysia and Thailand and around 63 per cent in the Republic of Korea, Taiwan (China) and the Philippines. | ويبلغ نصيب سلاسل متاجر الخدمة الذاتية في تجارة تجزئة البقالة حاليا نحو 33 في المائة في إندونيسيا وماليزيا وتايلند ونحو 63 في المائة في جمهورية كوريا وتايوان (الصين) والفلبين. |
life becomes single cells single cells become strings strings become chains chains network. | الحياة تصبح خلايا وحيدة، الخلايا الوحيدة تصبح خيوطا الخيوط تصبح سلاسل، السلاسل تتشابك |
Asia s Chains that Bind | سلاسل آسيا المكب لة |
Polypeptides are short chains. | البروتينية سلاسل قصيرة. |
Put them in chains. | ضعوهم فى السلاسل |
And others fettered in chains . | وآخرين منهم مقرنين مشدودين في الأصفاد القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم . |
And others fettered in chains . | وسخ رنا له الشياطين يستعملهم في أعماله فمنهم البناؤون والغو اصون في البحار ، وآخرون ، وهم مردة الشياطين ، موثوقون في الأغلال . هذا الم ل ك العظيم والتسخير الخاص عطاؤنا لك يا سليمان ، فأعط م ن شئت وامنع م ن شئت ، لا حساب عليك . |
There were no restaurant chains. | لم تكن هناك فروع للمطاعم. |
Hmm. It reeks of chains. | إنها رائحة السلاسل العفنة |
He's magnificent, even in chains. | أنه مازال عظيما بين القيود أحنى ظهرك يابغل... |
He was captive, in chains, | كان أسيرا فى السلاسل |
Puts chains around their necks. | يضع قيود حول أعناقهم |
Retail sales grew by 10 in 2003. | وفي عام 2003، زادت مبيعات التجزئة بنسبة 10 في المائة. |
The majority of the world's people today are in chains the chains of poverty and underdevelopment. | إن أغلبية شعوب العالم اليوم مكبلة بالأغلال أغلال الفقر وتخلف التنمية. |
The debate around opening the retail sector to foreign investment is currently being framed, on the one hand, by the need to modernize supply chains and, on the other hand, by the desire to protect small shopkeepers livelihoods. | إن المناقشة الدائرة حول فتح قطاع التجزئة أمام الاستثمار الأجنبي تجري صياغتها الآن، من أحد الجوانب، تبعا للحاجة إلى تحديث سلاسل الإمداد، ومن جانب آخر، بما يتفق مع الرغبة في حماية أرزاق أصحاب المتاجر الصغيرة. |
Inefficiency in agriculture, retail, and government are legendary. | الواقع أن انعدام الكفاءة في الزراعة وتجارة التجزئة والحكومة بلغ مستويات أسطورية. |
Holmes, whose family had a history in retail. | Holmes الذي كان لعائلته تاريخا في تجارة التجزئة. |
(d) Importation wholesale and retail businesses (foreign country). | (د) الاستيراد تجارة الجملة والتجزئة (بلد أجنبي). |
So more examples, retail channel might carry PCs. | لمزيد من الأمثلة، قناة بيع التجزئة قد تضم حواسيب شخصية. |
And other demons bound in chains . | وآخرين منهم مقرنين مشدودين في الأصفاد القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم . |
Related searches : Major Retail Chains - Large Retail Chains - Retail Food - Food Retail Stores - Food Retail Trade - Retail Food Market - In Food Retail - Food And Retail - Retail Food Industry - Retail Food Trade - Food Retail Business - Food Retail Market - Food Retail Sector