Translation of "follow new paths" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Follow - translation : Follow new paths - translation : Paths - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some of us are righteous , while others are not we follow divergent paths . | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
Some of us are righteous , while others are not we follow divergent paths . | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
' There are among us some that are righteous , and some the contrary we follow divergent paths . | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
' There are among us some that are righteous , and some the contrary we follow divergent paths . | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
Essentially, however, there are four paths economic actors can follow when threatened by competition (Kaplinsky 2000). | على أن هناك أساسا أربعة مسارات يمكن للأطراف الاقتصادية الفاعلة أن تسلكها إذا ما هددتها المنافسة (كابلينسكي 2000). |
Some of us are righteous , but some of us are less than that we follow divergent paths . | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
Some of us are righteous , but some of us are less than that we follow divergent paths . | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
Paths | المساراتComment |
and that some of us are upright and some of us are otherwise for we follow widely divergent paths | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
and that some of us are upright and some of us are otherwise for we follow widely divergent paths | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
Thirdly, we must embark on new paths when it comes to financing for development. | ثالثا، يجب أن نعكف على استكشاف سبل جديدة عندما يتعلق الأمر بتمويل التنمية. |
Follow it and do not follow other paths , for they will scatter you away from His Path . With such Allah charges you , in order that you be cautious . | وأن بالفتح على تقدير اللام والكسر استئنافا هذا الذي وصيتكم به صراطي مستقيما حال فات بعوه ولا تتبعوا السبل الطرق المخالفة له فتفر ق فيه حذف إحدى التاءين تميل بكم عن سبيله دينه ذلكم وصاكم به لعلكم تتقون |
Follow it and do not follow other paths , for they will scatter you away from His Path . With such Allah charges you , in order that you be cautious . | ومما وصاكم الله به أن هذا الإسلام هو طريق الله تعالى المستقيم فاسلكوه ، ولا تسلكوا سبل الضلال ، فتفرقكم ، وتبعدكم عن سبيل الله المستقيم . ذلكم التوجه نحو الطريق المستقيم هو الذي وص اكم الله به لتتقوا عذابه بفعل أوامره ، واجتناب نواهيه . |
Library Paths | مسارات المكتبة |
Intersect Paths | تقاطع مسارات |
Subtract Paths | تقاطع مسارات |
Unite Paths | إت حد مسارات |
Intersect Paths | إظهار هوامش الصفحة |
Subtract Paths | إخفاء صفحة الحواشي |
Unite Paths | استيراد رسم. |
Combine paths | امزج المسارات |
Separate paths | افصل المسارات |
Reverse paths | اعكس المسارات |
We are also willing to forge new paths by making use of innovative financing mechanisms. | ونحن نرغب أيضا في استنباط س بل جديدة عن طريق الاستفادة من الآليات المالية الابتكارية. |
Root Album Paths | رت ب الألبومات |
Additional Search Paths | مسارات البحث الإضافية |
Paths to development | )ج( مسارات التنمية |
I could choose these two paths out of an infinite number of paths. | يمكنني اختيار هذه المسارين من بين عدد لانهائي من المسارات. |
It is also important to narrow the mismatch between women s abilities and their career paths. The current system tends to reinforce gender roles, encouraging children to follow culturally framed paths, instead of nurturing their individual interests and potential. | ومن المهم أيضا تضييق التفاوت بين قدرات النساء ومسارات حياتهن المهنية. إذ يميل النظام الحالي إلى تثبيت أدوار الجنسين وتشجيع الأطفال على اتباع مسارات مؤطرة ثقافيا، بدلا من تغذية اهتماماتهم وإمكاناتهم الفردية. |
Verily , this is My way , leading straight follow it follow not ( other ) paths they will scatter you about from His ( great ) path thus doth He command you. that ye may be righteous . | وأن بالفتح على تقدير اللام والكسر استئنافا هذا الذي وصيتكم به صراطي مستقيما حال فات بعوه ولا تتبعوا السبل الطرق المخالفة له فتفر ق فيه حذف إحدى التاءين تميل بكم عن سبيله دينه ذلكم وصاكم به لعلكم تتقون |
Verily , this is My way , leading straight follow it follow not ( other ) paths they will scatter you about from His ( great ) path thus doth He command you. that ye may be righteous . | ومما وصاكم الله به أن هذا الإسلام هو طريق الله تعالى المستقيم فاسلكوه ، ولا تسلكوا سبل الضلال ، فتفرقكم ، وتبعدكم عن سبيل الله المستقيم . ذلكم التوجه نحو الطريق المستقيم هو الذي وص اكم الله به لتتقوا عذابه بفعل أوامره ، واجتناب نواهيه . |
Paths to Sustainable Power | مسارات إلى الطاقة المستدامة |
Three Paths to America | ثلاثة مسارات إلى أميركا |
Preserve paths when extracting | حافظ على المسارات أثناء الاستخراج |
Preserve paths when extracting | حافظ على المسارات أثناء الاستخراج |
We cross paths often. | نحن نتقاطع عادة. |
But with the proper incentive and inspiration, detainees may find options of new paths to rebuild their lives. | لكن مع الحافز اللائق والإلهام، ربما يجد المذنبون مسار جديد لإعادة بناء حياتهم. |
Three Paths for Indebted Democracies | ثلاثة مسارات أمام الحكومات الديمقراطية المدينة |
The Samba log file paths. | سجلات النظام |
Paths to Local CGI Programs | المسارات إلى برامج CGI المحلية |
Robert Munsch explored many paths. | روبرت مونش استكشف مسارات كثيرة. |
One, breadth first search, in which we always expand first the shallowest paths, the shortest paths. | الأول هو البحث بالتوسع أولا (Breadth first) والذي نوسع فيه أقصر وأضيق الطرق أولا |
And that this is My path , straight so do you follow it , and follow not divers paths lest they scatter you from His path . That then He has charged you with haply you will be godfearing . ' | وأن بالفتح على تقدير اللام والكسر استئنافا هذا الذي وصيتكم به صراطي مستقيما حال فات بعوه ولا تتبعوا السبل الطرق المخالفة له فتفر ق فيه حذف إحدى التاءين تميل بكم عن سبيله دينه ذلكم وصاكم به لعلكم تتقون |
And that this is My path , straight so do you follow it , and follow not divers paths lest they scatter you from His path . That then He has charged you with haply you will be godfearing . ' | ومما وصاكم الله به أن هذا الإسلام هو طريق الله تعالى المستقيم فاسلكوه ، ولا تسلكوا سبل الضلال ، فتفرقكم ، وتبعدكم عن سبيل الله المستقيم . ذلكم التوجه نحو الطريق المستقيم هو الذي وص اكم الله به لتتقوا عذابه بفعل أوامره ، واجتناب نواهيه . |
As a result, the new economic environment will produce more tension than accommodation between countries pursuing liberal and mercantilist paths. | ونتيجة لهذا، فإن البيئة الاقتصادية الجديدة سوف تنتج المزيد من التوتر ــ وليس التوفيق ــ بين الدول التي تتبع مسارات ليبرالية أو تجارية بحتة. بل ولعلها تعيد إلى الحياة من جديد مناقشات قديمة ظلت ساكنة لفترة طويلة حول نوع الرأسمالية الأعظم إنتاجا للازدهار. |
Related searches : New Paths - Explore New Paths - Striking New Paths - Tread New Paths - Forge New Paths - Forging New Paths - Strike New Paths - Charting New Paths - Follow New Directions - Multiple Paths - Divergent Paths - Crossed Paths - Paths Cross