Translation of "flexibility of approach" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Approach - translation : Flexibility - translation : Flexibility of approach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A case by case approach can provide needed flexibility.
ويمكن لنهج معالجة كل حالة على حدة أن يوفر المرونة الﻻزمة.
Advocates of greater labor market flexibility insist that paying employers to hire young people is the wrong approach.
ويصر المدافعون عن ضرورة توظيف قدر أعظم من المرونة في سوق العمالة على أن تعويض أصحاب العمل ماليا نظير استئجارهم للشباب يشكل توجها بعيدا عن الصحة.
Some progress has been made in the new Evian approach, but greater transparency and flexibility are needed.
وقد أحرز بعض التقدم من خلال نهج إيفيان الجديد()، غير أن هناك حاجة إلى مزيد من الشفافية والمرونة.
This approach provides Canadians with the flexibility to meet Canada s climate change objectives in a cost effective manner.
هذا النهج يوفر للكنديين المرونة في تلبية أهداف كندا على نحو فعال الكلفة فيما يتعلق بتغير المناخ.
Noting the intention that the approach taken should be conservative, and that unduly high flexibility should not be provided,
وإذ ي لاحظ ني ة أن يكون النهج المتوخ ى تحف ظيا وألا يمنح درجة من المرونة عالية بدون مبر ر،
This open ended approach enabled States to exercise flexibility when considering different proposals made during the formal negotiation process.
وهذا النهج المفتوح المدى قد مكن الدول من ممارسة المرونة عند النظر في المقترحات المختلفة التي طرحت أثناء عملية التفاوض الرسمية.
Flexibility
الخصوبة
My delegation would like to commend all members for their flexibility, which led to consensus on the approach to the concept of peacebuilding operations.
ويود وفدي أن يشيد بجميع الأعضاء على مرونتهم، التي أدت إلى التوصل إلى توافق في الآراء على النهج الذي يتبع تجاه مفهوم عمليات بناء السلام.
However, the option lacks flexibility and is quite narrow forests would be constrained by the framework convention losing the holistic approach
بيد أن الخيار يفتقر إلى المرونة وهو جد ضيق وستقيد الغابات باتفاقية إطارية وتفقد النهج الشمولي
Flexibility of design and application
مرونة التصميم والتطبيق
Budgetary flexibility
مرونة الميزانية
And so we're proposing a different kind of flexibility, something that we call compartmentalized flexibility.
ولذلك نقترح نوعا مختلفا من المرونة شئ ندعوه بــــ المرونة المجزأة
That asymmetrical arrangement illustrates how the flexibility of the approach proposed in this draft resolution can be made to serve the specific interests of each particular group.
ويوضح ذلك الترتيب غير المنتظم كيفية التمكن من جعل مرونة النهج المقترح في مشروع القرار هذا تخدم المصالح المحددة لكل مجموعة بعينها.
That approach emphasized the consensual basis of the Court apos s jurisdiction and provided the flexibility advocated in the report of the previous year apos s Working Group.
ويشدد هذا النهج على اﻷساس التوافقي ﻻختصاص المحكمة ويوفر المرونة التي دعا اليها تقرير الفريق العامل في العام الماضي.
(f) Lower flexibility of land management
)و( انخفاض مرونة إدارة اﻷراضي
(h) Flexibility of design and application
)ح( مرونة التصميم والتطبيق
41. Delegations supported the approach taken in the country programme and commended UNDP for retaining flexibility over time to allow for the consolidation of the peace process.
١٤ وأيدت الوفود النهج المتبع في البرنامج القطري وأثنت على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي لﻻبقاء على المرونة على مدار الوقت ﻻتاحة الفرصة لتدعيم عملية السلم.
Flexibility is required.
واﻷمر يقتضي المرونة.
Their advantage lies in the better understanding of shared values and principles, guided by the flexibility of approach required in identifying and resolving the root causes of tension and conflict.
وتكمن ميزتها في تفهمها اﻷفضل للقيم والمبادئ المتقاسمة وهي تهتدي، بالمرونة الﻻزمة لتحديد وحسم اﻷسباب الجذرية للتوتر والصراع.
I call it sort of shotgun flexibility.
ادعوها نوعا ما بسلاح المرونة
The False Panacea of Labor Market Flexibility
الدواء الزائف مرونة سوق العمل
Flexibility to make changes.
المرونة لإجراء تغييرات.
Secondly, peacebuilding requires flexibility.
ثانيا، يتطلب بناء السلام توفر المرونة.
(c) Simplicity and flexibility
)ج( البساطة والمرونة
80. In order to be universally applicable, training courses must be designed with flexibility and without imposing a single rigid focus or approach on the trainers.
٨٠ لكي تكون الدورات التدريبية قابلة للتطبيق على نطاق عالمي، ﻻ بد من أن يتسم تصميمها بالمرونة، دون أن ي فرض على المتدربين أي محور تركيز أو نهج وحيد متصلب.
(c) Increased flexibility in project design, funding and implementation in keeping with the experimental, iterative approach indicated for participatory action at the local community level and
)ج( زيادة المرونة في تصميم المشاريع وتمويلها وتنفيذها بما يتمشى مع النهج التجريبي التفاعلي المشار بتطبيقه في العمل القائم على المشاركة على مستوى المجتمعات المحلية
(c) increased flexibility in project design, funding and implementation in keeping with the experimental, iterative approach indicated for participatory action at the local community level and
)ج( زيادة المرونة في تصميم المشاريع وتمويلها وتنفيذها بما يتمشى مع النهج التجريبي التكراري المشار بتطبيقه في العمل القائم على المشاركة على مستوى المجتمعات المحلية
A second lesson is the importance of flexibility.
وهناك درس ثان يتعلق بأهمية المرونة.
A vibrant world of benefits, fun and flexibility.
إنه عالم ثري بالمزايا، والمتعة والمرونة.
(c) The need for flexibility
)ج( الحاجة الى توفير المرونة
Another major problem is the MFF s lack of flexibility.
ومن بين المشاكل الكبيرة الأخرى افتقار الإطار المالي المتعدد السنوات للمرونة.
Unfortunately, Japan s public officials appear incapable of similar flexibility.
ولكن للأسف، يبدو أن المسؤولين في اليابان غير قادرين على التحلي بنفس القدر من المرونة.
The bottom up approach and the participation and flexibility it affords are the principal characteristics of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, which were elaborated by the Commission for Social Development.
7 يمثل النهج التصاعدي، وما يتيحه من مشاركة ومرونة، السمة الرئيسية لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد التي وضعتها لجنة التنمية الاجتماعية.
5. Agency flexibility provisions 10.0 10.0
٥ اعتمادات مرونة الوكاﻻت
Because it just creates more flexibility.
لأن هذا يشكل انسيابية أكثر.
Communication and cooperation between the two sides should be governed by the principle of flexibility and should be results oriented, and efforts should be made to avoid a one size fits all approach.
والاتصالات والتعاون بين الجانبين ينبغي أن يحكمهما مبدأ المرونة وأن يتوجها نحو تحقيق النتائج، وينبغي بذل الجهود لتجنب نهج تصنيف الجميع تبعا لقياس واحد.
This erodes the flexibility and ultimate effectiveness of fiscal responses.
وهذا يؤدي إلى تآكل مرونة وفعالية الاستجابات المالية في نهاية المطاف.
To the extent that this approach reflects the view that policymaking is an art, not a science, that is a good thing the world needs more flexibility in economic policymaking.
وبقدر ما يعكس هذا النهج وجهة النظر القائلة بأن صناعة السياسات فن وليس علم، فهو أمر طيب فالعالم يحتاج إلى المزيد من المرونة في صناعة السياسات الاقتصادية.
The authors described a new approach to commercial product development that would increase speed and flexibility, based on case studies from manufacturing firms in the automotive, photocopier and printer industries.
ووصف الكتاب استراتيجية جديدة لتطوير المنتجات التجارية والتي من شأنها أن تزيد من السرعة والمرونة، استنادا إلى دراسات في شركات تصنيع السيارات، وآلات تصوير المستندات والطابعات.
While the former approach has the advantage of providing the desirable flexibility, enabling the Committee to adjust its programme according to progress made, the second provides the predictability required for planning and budgeting purposes.
وفي الوقت الذي يﻻحظ فيه أن النهج اﻷول يتميز بتوفير المرونة المطلوبة، إذ أنه يمكن اللجنة من تعديل برنامجها وفقا للتقدم المحرز، فإن النهج الثاني يوفر إمكانية التنبؤ الﻻزمة ﻷغراض التخطيط والميزنة.
Evidently, the degree of flexibility varies among the various funding mechanisms, with the greatest relative flexibility under voluntary contributions and the least under assessed contributions.
ومن الجلي أن درجة المرونة تختلف باختﻻف آليات التمويل، إذ يتوفر أقصى قدر من المرونة النسبية في التبرعات وأدنى قدر منها في اﻻشتراكات المقررة.
Its flexibility had not, however, been reciprocated.
ولكن المرونة التي أبداها لم تجد استجابة مماثلة.
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
رابعا مواجهة التحديات التكيف، والمرونة والمؤهلات المهنية
Yet, in the end, credibility collapsed because of the lack of flexibility.
ورغم ذلك، انهارت المصداقية في النهاية بسبب الافتقار إلى المرونة.
The US economy, meanwhile, retains many elements of dynamism and flexibility.
ومن ناحية أخرى، يحتفظ اقتصاد الولايات المتحدة بالعديد من عناصر الدينامية والمرونة.

 

Related searches : Flexibility Of Design - Flexibility Of Operation - Increase Of Flexibility - Margin Of Flexibility - Flexibility Of Action - Loss Of Flexibility - Advantages Of Flexibility - Flexibility Of Thinking - Degree Of Flexibility - Lack Of Flexibility - Flexibility Of Use - Level Of Flexibility