Translation of "financial trading services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Financial - translation : Financial trading services - translation : Services - translation : Trading - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) The international trading and financial systems | )أ( النظم المالية والتجارية الدولية |
Financial Services | 3 ف 4 2(ب) 8(أ) |
Financial services. | الخدمات المالية. |
Financial intermediary and auxiliary financial services | 1 الوساطة المالية وأداء الخدمات المالية المساعدة، |
These include trading, the licensing of goods and services, and FDI. | 8 يمكن للشركات أن تؤثر في عملية التنمية الاقتصادية للبلدان بعدد من الطرق. |
(h) Financial Services | الخدمات المالية |
International financial services | دال الخدمات المالية الدولية |
Financial Services Section | قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء |
Financial Services Section | قسم العمليات |
Financial services 25.15 | الخدمات المالية |
Financial Services b | الخدمات المالية)ب( |
Well, financial services. | حسنا .. لقد انتقلت للعمل في المجال الاقتصادي |
Countries needed access to an equitable global financial and trading system. | وتحتاج البلدان إلى نظام تجاري ومالي عالمي منصف. |
Global interdependence the international trading, monetary and financial systems, international implications | الترابــط العالمـي النظـم الدوليــة للتجــارة والنقــد والماليـة واﻵثــار الدوليــة المترتبــة علـى سياسـات اﻻقتصاد الكلي |
(c) Financial Services Section | (ج) قسم الخدمات المالية |
Financial and insurance services | الخدمات المالية وخدمات التأمين |
Expansion of financial services. | 4 توسيع الخدمات المالية. |
Various financial services (joint) | خدمات مالية مختلفة )مشتركة( |
(g) Developing specific assistance programmes and advisory services to promote economic skills of rural women in banking, modern trading and financial procedures and providing microcredit and other financial and business services to a greater number of women in rural areas for their economic empowerment | (ز) وضع برامج مساعدة وخدمات استشارية محددة لتعزيز المهارات الاقتصادية للمرأة الريفية في القطاع المصرفي والإجراءات التجارية والمالية الحديثة، وتقديم الائتمانات الصغيرة والخدمات المالية والتجارية الأخرى لعدد أكبر من النساء في المناطق الريفية من أجل تمكينهن اقتصاديا |
(i) Developing specific assistance programmes and advisory services to promote economic skills of rural women in banking, modern trading and financial procedures and providing microcredit and other financial and business services to a greater number of women in rural areas for their economic empowerment | (ط) وضع برامج مساعدة وخدمات استشارية محددة لتعزيز المهارات الاقتصادية للمرأة الريفية في القطاع المصرفي والمعاملات التجارية والمالية الحديثة، وتقديم الائتمانات الصغيرة والخدمات المالية والتجارية الأخرى لعدد أكبر من النساء في المناطق الريفية من أجل تمكين المرأة اقتصاديا |
(g) Developing specific assistance programmes and advisory services to promote economic skills of rural women in banking, modern trading and financial procedures and providing microcredit and other financial and business services to a greater number of women in rural areas for their economic empowerment | (ز) وضع برامج مساعدة وخدمات استشارية محد دة لتعزيز المهارات الاقتصادية للمرأة الريفية في القطاع المصرفي والإجراءات التجارية والمالية الحديثة، وتقديم الائتمانات الصغيرة والخدمات المالية والتجارية الأخرى لعدد أكبر من النساء في المناطق الريفية من أجل تمكينهن اقتصاديا |
Programme G.2 Financial Services | البرنامج زاي 2 الشؤون المالية |
Somali Financial Services Association, Dubai | رابطة الخدمات المالية الصومالية، دبي |
6. Financial services relating to | ٧ خدمات التقييم |
Reaffirming its commitment to governance, equity and transparency in the financial, monetary and trading systems and its commitment to open, equitable, rule based, predictable and non discriminatory multilateral trading and financial systems, | وإذ تؤكد من جديد التزامها بحسن الإدارة والإنصاف والشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية، والتزامها بإيجاد نظم تجارية ومالية متعددة الأطراف وتتسم بالانفتاح والإنصاف والاستناد إلى قواعد وإمكانية التنبؤ وعدم التمييز، |
Reaffirming its commitment to governance, equity and transparency in the financial, monetary and trading systems and its commitment to open, equitable, rule based, predictable and non discriminatory multilateral trading and financial systems, | وإذ تؤكد من جديد التزامها بحسن الإدارة والإنصاف والشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية، والتزامها بإيجاد نظم تجارية ومالية متعددة الأطراف تتسم بالانفتاح والإنصاف وعدم التمييز وتستند إلى قواعد ويمكن التنبؤ بها، |
Reaffirming its commitment to governance, equity and transparency in the financial, monetary and trading systems and its commitment to open, equitable, rule based, predictable and non discriminatory multilateral trading and financial systems, | وإذ تؤكد من جديد التزامها بالإدارة الرشيدة والإنصاف والشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية والتزامها بوجود نظم تجارية ومالية متعددة الأطراف تتسم بالانفتاح، والإنصاف، والاستناد إلى قواعد، وإمكانية التنبؤ، وعدم التمييز، |
Reaffirming its commitment to governance, equity and transparency in the financial, monetary and trading systems and its commitment to open, equitable, rule based, predictable and non discriminatory multilateral trading and financial systems, | وإذ تؤكد مجددا التزامها بالحكم والإنصاف والشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية والتزامها بوجود نظم تجارية ومالية متعددة الأطراف تتسم بالانفتاح، والإنصاف، والاستناد إلى القواعد، والقابلية للتنبؤ، وعدم التمييز، |
The US is India s largest trading partner (if both goods and services are included). | إن الولايات المتحدة ت ع د الشريك التجاري الأكبر للهند (إذا أدرجنا السلع والخدمات). |
And he said, Well, financial services. | فقال لي .. حسنا .. لقد انتقلت للعمل في المجال الاقتصادي |
Financial services in the national accounts | الخدمات المالية في الحسابات القومية |
Director, Financial Services Branch Director General | البيان الأول |
36. We reaffirm our commitment to governance, equity and transparency in the financial, monetary and trading systems. We are also committed to open, equitable, rule based, predictable and non discriminatory multilateral trading and financial systems. | 36 ونؤكد من جديد التزامنا بالإدارة الرشيدة والإنصاف والشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية. ونحن أيضا ملتزمون بنظم تجارية ومالية متعددة الأطراف مفتوحة، ومنصفة، ومستندة إلى قواعد، ويمكن التنبؤ بها، وغير تمييزية. |
Even if you wanted to curtail financial services, you could still focus on the multitude of non financial services. | فحتى لو أردنا الحد من الخدمات المالية، فقد نظل مضطرين إلى التركيز على عدد هائل من الخدمات غير المالية. |
The Financial Services Section provides comprehensive financial services for the Fund's operations through its Payments, Accounts and Cashier units. | 38 يقدم قسم الخدمات المالية بوحداته الثلاث المدفوعات والحسابات وأمين الصندوق خدمات مالية شاملة لعمليات صندوق المعاشات التقاعدية. |
Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies 10.6 | الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
7. GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES | ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية اﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
The three leading service industries in the period were financial services and leasing (12 per cent), hotels and tourism (11 per cent), and trading and marketing (6 per cent) (annex table 1). | وكانت صناعات الخدمات الرائدة في هذه الفترة هي الخدمات المالية والتأجير (12 في المائة)، والفنادق والسياحة (11 في المائة)، والتجارة والتسويق (6 في المائة) (مرفق الجدول 1). |
leave to found a financial services firm? | بترك وظيفتهن .. وتأسيس شركة خدمات مالية |
According to the Director of Financial Services of Anguilla, the Territory currently has a strong, well regulated financial services infrastructure. | 34 واستنادا إلى مدير الخدمات المالية بأنغيلا، يتمتع الإقليم حاليا، في مجال الخدمات المالية، بهياكل أساسية قوية تحكمها أنظمة جيدة. |
Several delegations mentioned the need to have an efficient financial sector, especially in services pertaining to financial intermediation and insurance services. | ٥ وذكرت عدة وفود الحاجة الى وجود قطاع مالي يتسم بالكفاءة، ﻻ سيما في مجال الخدمات المتصلة بالوساطة المالية وخدمات التأمين. |
It requires coherence between national and international efforts and between multilateral monetary, financial and trading systems. | وهو يقتضـي الترابط بين الجهود الوطنية والدولية، وبين النظم النقدية والمالية والتجارية المتعددة لأطراف. |
We reaffirm our commitment to governance, equity and transparency in the financial, monetary and trading systems. | 36 ونعيد تأكيد التزامنا بالإدارة الرشيدة والإنصاف والشفافية في الن ظم المالية والنقدية والتجارية. |
Subprogramme 7. Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies | البرنامج الفرعي ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
SUBPROGRAMME 7. GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES | البرنامج الفرعي ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية اﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
Related searches : Trading Services - Financial Services - Financial Trading Systems - Trading Financial Assets - Post-trading Services - Online Trading Services - Financial Services License - Financial Services Professional - Personal Financial Services - Financial Services Department - Financial Services Tax - Financial Services Industries - Financial Leasing Services - Basic Financial Services