Translation of "financial activities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Activities - translation : Financial - translation : Financial activities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3. Financial accounting and reporting activities | ٣ أنشطة المحاسبة المالية ورفع التقارير المالية |
The Financial Report provides the financial results of ITLOS activities in 2003. | ويورد التقرير المالي النتائج المالية لأنشطة المحكمة في عام 2003. |
Financial and maritime activities for revenue generation | رابعا الأنشطة المالية والبحرية الرامية إلى إدرار الدخل |
Data collection activities require considerable financial and human resources. | 20 تستلزم أنشطة جمع البيانات موارد مالية وبشرية ضخمة. |
Another set of activities is involvement in financial crime. | 41 وثمة مجموعة أنشطة أخرى تتمث ل في التور ط في الجريمة المالية. |
(UN A 41 834) Financial accounting and reporting activities | (UN A 41 834) أنشطة المحاسبة المالية ورفع التقارير |
A financial statement (or financial report) is a formal record of the financial activities of a business, person, or other entity. | بيان مالي في الاقتصاد (بالإنجليزية financial statement أو financial report) هو تقرير رسمي عن النشاط المالي لشركة أو لمؤسسة الاقتصادية أو لشخص . |
Most international financial activities are undertaken by the private sector. | ويضطلع القطاع الخاص بمعظم اﻷنشطة المالية الدولية. |
The Financial Regulations and Rules of the United Nations will apply to OPS activities and financial operations | )أ( يطبق النظام المالي لﻷمم المتحدة على أنشطة المكتب وعملياته المالية |
The financial report provides the details of the financial results of UNICEF activities in 1992 and 1993. | ويتضمن التقرير تفاصيل النتائج المالية ﻷنشطة اليونيسيف في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣. |
The total financial magnitude of all activities amounted to 146.7 million. | وبلغ الحجم المالي الإجمالي لجميع الأنشطة 146.7 مليون دولار. |
Financial provisions and administration of activities in the biennium 2004 2005 | سادسا الاعتمادات المالية وادارة الأنشطة في فترة السنتين 2004 2005 |
The financial report provides the financial results of UNICEF activities in 2004. Highlights are summarized in the following paragraphs. | (توقيع) تيري براون (توقيع) كارول بيلامي المراقب المالي المديرة التنفيذية |
This liberated a lot of liquidity for financial activities, gambling, and speculation. | ولقد أدى هذا إلى تحرير قدر ضخم من السيولة التي تم توجيهها نحو الأنشطة المالية، والمقامرة، والمضاربة. |
Financial sector analysis should become fully integrated into the IMF s surveillance activities. | ولابد وأن يصبح تحليل القطاع المالي مندمجا بشكل كامل ضمن أنشطة صندوق النقد الدولي الإشرافية. |
The Court is committed to the sound financial management of its activities. | 12 وتلتزم المحكمة بالإدارة المالية السليمة لأنشطتها. |
UNIDO needed adequate financial resources in order to carry out its activities. | 62 وتناولت بعد ذلك الوضع المالي، وقالت إن اليونيدو تحتاج إلى موارد مالية كافية لتنفيذ أنشطتها. |
Types of measures or activities to be funded by the financial mechanism | ٢ أنواع التدابير أو اﻷنشطة التي يتعين تمويلها بواسطة اﻵلية المالية |
International financial institutions had expressed interest and were participating in those activities. | وقد أعربت المؤسسات المالية الدولية عــن اهتمامها بهـذه اﻷنشطـة وهي تشارك فيها. |
In the Financial Services Section, reinforcing staffing is a matter of priority given the critical importance of the financial accounting function and of the related financial activities. | 42 وي عد تعزيز ملاك موظفي قسم الخدمات المالية مسألة ذات أولوية نظرا للأهمية الحيوية التي تصطبغ بها مهام المحاسبة المالية والأنشطة المالية ذات الصلة. |
Lack of financial support necessary to face the expenses of all planned activities | عدم توافر الدعم المالي اللازم لمواجهة نفقات جميع الأنشطة المعتزمة |
12. Urges Governments and donor agencies to provide financial support for such activities. | ٢١ تحث الحكومات والوكاﻻت المانحة على تقديم دعم مالي لهذه اﻷنشطة. |
Donors and financial institutions, including GEF, could be called upon to support such activities. | ويمكن دعوة الجهات المانحة والمؤسسات المالية بما في ذلك مرفق البيئة العالمية إلى تدعيم هذه الجهود. |
Their activities are encouraged by the Government, but very little financial assistance is available. | وتشجع الحكومة اﻻستونية أنشطة هذه الجماعات، إﻻ أن ما يتوفر من المساعدات المالية قليل جدا. |
It can facilitate immensely activities such as export processing, offshore financial services and tourism. | ويمكن أن تيسر أنشطة مثل تجهيز الصادرات والخدمات المالية الخارجية والسياحة، بدرجة عالية. |
Many international organizations reported on their preparatory activities and a few mentioned financial restrictions. | وأبلغت منظمات دولية كثيرة عن أنشطتها التحضيرية وذكرت بضعة منها القيود المالية. |
Line 8 should read Financial support for TCDC activities from specific nationally allocated budgets | يصبح نص السطر ٧ كما يلي quot الدعم المالي ﻷنشطة هذا التعاون من ميزانيات محددة مرصودة على الصعيد الوطني quot |
The activities of the subprogramme are implemented by the Financial Management and Control Division. | ٢٥ باء ١٢ تضطلع بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي شعبة اﻹدارة والمراقبة الماليتين. |
Relevant activities outside the financial mechanism consistency with Convention policies (A AC.237 71) | )ﻫ( اﻷنشطة ذات الصلة خارج نطاق اﻵلية المالية اﻻتساق مع سياسات اﻻتفاقية )A AC.237 71( |
The Bretton Woods institutions and international financial institutions, with their financial clout and expertise, could contribute to the activities of the United Nations. | وتستطيع مؤسسات بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية، بتأثيرها وخبرتها الماليين أن تساهم في أنشطة اﻷمم المتحدة. |
Establishing databases on women's economic activities in order to organize appropriate technical and financial assistance. | تشكيل قواعد بيانات بشأن الأنشطة الاقتصادية للمرأة بغية تنظيم مساعدة تقنية ومالية |
Notwithstanding the Agency's exceptionally serious financial situation, its activities had wide support, including moral backing. | وقال المتحدث إنه بالرغم من حالة الوكالة المالية التي تتسم بخطورة استثنائية، فإن أنشطتها تحظى بالتأييد على نطاق واسع، بما في ذلك التأييد المعنوي. |
OIOS generally includes a review of partners' activities (financial and performance) in the audit scope. | وعادة ما يدرج مكتب خدمات الرقابة الداخلية في نطاق عملية مراجعة الحسابات استعراضا لأنشطة الشركاء (الأنشطة المالية والأداء). |
Modest financial support is being provided to assist developing countries with national level preparatory activities. | وثمة دعم مالي متواضع يجري تقديمه في الوقت الراهن من أجل مساعدة البلدان النامية فيما يخص اﻻضطﻻع باﻷنشطة التحضيرية على الصعيد الوطني. |
We realize that such activities require intensive political, physical and financial support from Member States. | ونحن ندرك أن هذه اﻷنشطة تتطلب دعــما سياســيا وماديا وماليا مكثفا من جانب الدول اﻷعضاء. |
The Central Bank has an Information and Financial Analysis Unit which is mandated to adopt measures to combat the financial activities of international terrorism. | للبنك المركزي وحدة للمعلومات والتحليل المالي مكلفة باتخاذ تدابير لمكافحة الأنشطة المالية للإرهاب الدولي. |
The hope is that refocusing financial activities in this way will revive other types of lending. | والأمل الآن أن تنجح إعادة تركيز الأنشطة المالية على هذا النحو في إحياء أنماط أخرى من الإقراض. |
Addressing that flaw requires renationalization of banking, and breaking up the activities of large financial institutions. | وتتطلب معالجة هذا الخلل إعادة تأميم القطاع المصرفي، وتفتيت أنشطة المؤسسات المالية الضخمة. |
Financial problems dictate, however, the success or failure in the implementation of some of these activities. | ومع ذلك تتحكم المشكلات المالية في نجاح أو إخفاق تنفيذ بعض هذه الأنشطة. |
Its financial situation was generally satisfactory, and bilateral donors seemingly approved of its capacity building activities. | 72 وأوضح أن نجاح المعهد يعود إلى منهجيته الدقيقة ومرونة إجراءاته. |
A range of activities aimed at the financial empowerment of women in all aspects of life. | (2) القيام بمجموعة من الأنشطة التي ترمي إلى تمكين المرأة من الناحية المالية في كافة جوانب الحياة. |
The financial equivalent of all activities in the broader United Nations system context surpassed 140 million. | وفاق المعادل المالي لجميع الأنشطة التي اضطلعوا بها في الإطار الأوسع لمنظومة الأمم المتحدة مبلغ 140 مليون دولار. |
76. Several delegations indicated important increases in the financial allocations to TCDC activities, from national resources. | ٧٦ وأشارت عدة وفود الى الزيادات الكبيرة في المخصصات المالية ﻷنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية من واقع الموارد الوطنية. |
15. A component vital to the success of peace keeping activities is a sound financial basis. | ١٥ ومن العناصر الحيوية لنجاح أنشطة حفظ السلم وجود أساس مالي سليم. |
More financial resources will be required to achieve the objectives of the activities in this sector. | ستكون هناك حاجة الى موارد مالية إضافية لتحقيق أهداف اﻷنشطة المضطلع بها في هذا القطاع. |
Related searches : Financial Intermediation Activities - Financial Activities Tax - Financial Services Activities - Financial And Non-financial - Primary Activities - Run Activities - Volunteer Activities - Engagement Activities - Lobbying Activities - Lending Activities - Competitive Activities - Verification Activities