Translation of "finally yet importantly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Finally - translation : Finally yet importantly - translation : Importantly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Finally, and most importantly, let us recall why we are gathered here today.
أخيرا، واﻷكثر أهمية، يجب أن نتذكر السبب الذي جمعنا هنا اليوم.
Finally, and perhaps most importantly, the deterioration of America s economy is now overshadowing foreign policy.
السبب الأخير، وربما الأكثر أهمية، أن تدهور الاقتصاد الأميركي في الوقت الراهن يلقي بظلاله على السياسة الخارجية ويحجبها.
Most importantly, when the diagnosis was finally made, they were all still stage 0 or 1, the earliest stages.
الأهم من ذلك، أنه عندما تم التشخيص أخيرا ، كانت الحالات كلها في المرحلة 0 أو 1 والتي هي تعتبر أولى المراحل.
T Most importantly ... S Most importantly ...
الاستاذ الأهم... التلاميذ الأهم...
Finally and perhaps most importantly the People s Bank of China has raised its benchmark policy rate five times since October 2010.
وأخيرا ـ وربما في المقام الأول من الأهمية ـ رفع بنك الشعب الصيني سعر الفائدة القياسي خمس مرات منذ أكتوبر تشرين الأول 2010.
65. Finally, and perhaps most importantly, the international community should intensify its efforts to protect children, particularly those who were poor, exploited or delinquent.
٦٤ وأتى الى آخر حديثه فقال إنه يجب أخيرا، بل ربما قبل كل شيء، أن يضاعف المجتمع الدولي جهوده لحماية اﻷطفال، خاصة حين يكونون فقراء أو مستغلين أو جانحين.
Finally, and probably most importantly, is the issue of the Association of Caribbean States, brought up by the distinguished representative of Trinidad and Tobago.
والمسألة اﻷخيرة، وربما كانت اﻷهم، مسألة رابطة الدول الكاريبية التي أثارتها ممثلة ترينيداد وتوباغو الموقرة.
Finally, with respect to the Nuclear Terrorism Convention, our work is not yet finished.
وأخيرا، وفي ما يتعلق باتفاقية الإرهاب النووي، فإن عملنا لم يستكمل بعد.
Perhaps most importantly,
وربما بصورة أهم
Yet the Arab peoples have finally experienced genuine empowerment, and have crossed the threshold of fear.
ومع هذا فقد شهدت الشعوب العربية أخيرا قدرا حقيقيا من التمكين، فعبرت عتبة الخوف.
T Most importantly... S
الاستاذ الأهم... التلاميذ الأهم...
Secondly, and most importantly,
ويضاف الى ذلك .. امر اكثر اهمية
More importantly, changing diets.
الأكثر أهمية هو تغيير العادات الغذائية.
Deeply and importantly talented?
بعمق و أهم الموهوبين
And finally, and most importantly it is incredibly tiny. Well this is all thanks to the miracle of semiconductors or rather I should say the science of semiconductors.
إنه صغير للغاية و ذلك شيء مهم. كل ذلك بفضل معجزة أشباه الموصلات.
But most importantly, it's voluntary.
والاهم من كل هذا .. انه تطوعي
And most importantly, it's working.
وأهم شيء .. انها طريقة فعالة
But most importantly, it's voluntary.
انه تطوعي
more importantly... Chase after Zero...
لكن كيف يمكنني أن أجده
Finally, and most importantly, with regard to cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, Denmark is strongly committed to the European destiny of Bosnia and Herzegovina.
أخيرا، وهو الأمر الأكثر أهمية، في ما يتعلق بالتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، فإن الدانمرك تلتزم التزاما قويا بالمصير الأوروبي للبوسنة والهرسك.
Ladies and gentlemen, and more importantly,
سيداتي ساداتي ، والأهم من ذلك
But more importantly, there's our will.
لكن الأكثر أهمية هي رغبتنا.
Most importantly for this, they're faster.
والأهم بالنسبة لهذا التطبيق أنها أسرع
But more importantly, it saves lives.
لكن الأهم، إنها تنقذ الأرواح.
But most importantly, just love them.
لكن الأهم، فقط أحبهم.
And, more importantly, they're well dressed.
و الأهم من ذلك أنها أنيقة
And yet finally, we have the tools, which will allow us to actually explore that world and understand them.
وأخيرا، لدينا الأدوات، التي سوف تمكننا من استكشاف ذلك العالم وفهمه.
In our efforts finally to consign apartheid to the dump hill of history, the battle has not yet been won.
في جهودنا الرامية إلى إلقاء الفصل العنصري أخيرا في مزبلة التاريخ، نجد أن اﻻنتصار في المعركة لم يتحقق بعد.
Most importantly, it wouldn t require a visa.
والأهم، إنه لا يحتاج إلى فيزا.
More importantly, its share has been growing.
واﻷهـم مــن ذلك، أن قسطها مـا زال ينمو.
More importantly, I don't have insulin resistance.
المهم أني لم أعد مصابا بمقاومة الإنسولين.
But most importantly, follow your inner child.
ولكن الأهم من ذلك، اتبع الطفل الموجود في داخلك.
But more importantly, let me tell you
لكن الأكثر أهمية ، دعوني أخبركم
Most importantly his condition needs to stabilize.
الأكثر الأهمية حالته تحتاج إلى الإستقرار
And for most importantly, second of all,
والأهم من ذلك ثانيا
But, most importantly, while I was traveling,
ولكن، ماهو أكثر أهمية، بينما كنت أسافر،
Very importantly, we put it in education.
أهمها، أن نضعها في التعليم.
But more importantly, I had a flashback.
ولكن الأهم، هو أنني تذكرت شيئا من الماضي
And, most importantly, what causes the clusters?
والأهم من كل ذلك، ما الذي يتسبب في إنشاء المجموعات
And it didn't make any sense, because I was finally able to support my art, and yet I was creatively blank.
الأمر الذي لم يبدو منطقيا لي ، لأنه صار بإمكاني أخيرا دعم فني و لكن مع ذلك كنت فارغا إبداعيا .
No less importantly, foreign investment has considerably increased.
ومما ﻻ يقل أهميـة أن اﻻستثمــارات اﻷجنبيـــة قد ازدادت زيادة كبيرة.
But more importantly, focus and you can achieve.
ولكن الأهم من ذلك ، أن بالتركيز يمكنك الانجاز.
But most importantly, my parents walked their talk.
ولكن الأهم من ذلك، يقوم والداي بتوجيهنا.
More importantly though, The Avengers. So much hype.
على نقطة واحدة لينا المتحاورين
low cost, and probably most importantly, very scalable.
منخفضة التكلفة ، وربما الأهم من كل ذلك ، قابلة للاتساع

 

Related searches : Yet Finally - But Importantly - Importantly However - And Importantly - Most Importantly - More Importantly - Importantly Different - Importantly Though - Importantly, This - Importantly Related - Yet - Most Importantly Though