Translation of "finally i managed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So you finally managed to get here.
إذن لقد تمكنتما أخيرا من الوصول إلى هنا
Finally, she managed to see Senator Ham Lewis.
وقد تمكنت أخيرا من رؤية السيناتور (هام لويس)
And finally, finally, they've managed to put instant messaging on their computers at work.
وأخيرا أتفقوا على وضع رسائل فورية على كمبيوتراتهم في العمل.
Europe has finally managed to come to the rescue of Greece and Ireland.
لقد هبت أوروبا أخيرا لنجدة اليونان وأيرلندا.
We have finally managed to arrest and reverse the disintegration of cell structure.
اخيرا استطعنا ان نوقف ونعكس تحلل بنية الخلية
But I managed.
بلى امكنني
I managed all right.
لقد توليته بالفعل
I've always managed my own extensions so it never even occurred to me to read the instructions, but I did finally figure it out.
استطعت دوما أن ادير الإضافات بشكل جيد و لم يخطر لي أن أقرأ التعليمات و لكني في النهايه استطعت فهمها ، اضطررت لفهمها
I managed to get in.
استطعت الدخول.
I managed to do it.
أستطعت فعل ذلك.
I managed something for tonight,..
... لقد تدبرت أمر الليلة
I managed to keep calm.
وحاولوا سرقة ملابسي وقمصاني، وبقيت هادئ ا
I don't know how I managed it.
انا لا اعرف كيف اتيتها
But I managed to do it.
لكنني تمكنت من القيام بذلك.
I managed to see her again.
لقد تمكنت من رؤيتها
I never managed to tell you.
لم استطيع ابدا ان اقوله لك
I managed to keep myself entertained.
لقد تمك نت من تسلية ذاتي.
Iraqi blogger Sunshine finally managed to go on a fishing trip she has been hoping for for so long.
المدونة العراقية Sunshine تمكنت أخيرا من الذهاب في رحلة لصيد الأسماك كانت تأمل بها طويلا .
Finally, I did.
وأخيرا عرفت
I finally agreed.
وافقت أخير ا.
Finally, public corporations must be managed for the long term, and should be rewarded by investors for being more inclusive.
وأخيرا، لابد من إدارة الشركات العامة للأمد البعيد، ولابد من مكافأتها من ق ب ل المستثمرين لكونها أكثر شمولا.
I managed to make some money, too.
على الرغم من أنه ليس بقدر مالك
I managed to get the same table.
تمكنت من الحصول على نفس الطاولة
I managed, however, to reduce your punishment.
رغم ذلك خططت لكي أقلل من عقابك
Do not know how, but I managed. I think not.
قمت بذلك لا اعرف كيف لكنني فعلته انا لا اصدقك
I finally found it.
أخيرا وجدته
Somehow I managed to equalize one more time.
وبطريقة ما استطعت أن أقوم بالمعادلة مرة أخرى
And that's how I managed to do it.
وهكذا تمكنت من القيام بذلك.
Relief that I managed to stagger through it.
استطعت التعايش مع أوقات عمل متفاوتة .
I managed to wash my face and wounds.
تمكنت من غسل وجهي وجروحي.
Now who have I ever managed besides you?
والآن من الذي سبق لي أن أدرت أعماله برفقتك
Finally, we must allow the Secretary General to bring much needed changes to the way in which the United Nations is managed.
أخيرا ، يجب أن نتيح للأمين العام إدخال التغييرات المطلوبة على الطريقة التي تدار بها الأمم المتحدة.
While I was doing this, I managed to lift your latchkey.
، بينما كنت أقوم بهذا تمكنت من أخذ مفتاحك
Finally, I said, Why am I clapping?
في النهاية سئلت نفسي لماذا أصفق
I finally got you here, didn't I?
لقد وصلنا أخيرا , أليس كذلك
Finally, I found a job.
أخيرا ، وجدت وظيفة.
I have finally found you.
لقد وجدتك أخيرا.
Finally, I am in Germany.
أخير ا أنا في ألمانيا.
And finally Am I crazy?
و أخيرا هل أنا مجنونة
And I finally have stabilized.
وفي النهاية استقريت
Finally, I looked at taste.
وأخيرا، تفحصت التذوق.
I finally killed a rabbit!
أخيراقتلتأرنبا!
Finally! I can't believe it!
و أخيرا , لا يمكنني أن أصدق ذلك شكرا لك يا سيدي
I knew you would finally.
ع رفت بأن ك أخيرا .
I managed to get seven women in this jury.
وليس لنفسى, فلدينا 7 نساء فى المحلفين

 

Related searches : Finally Managed - Finally We Managed - We Finally Managed - I Finally - Finally I Have - I Finally Found - I Will Finally - Finally I Arrived - I Finally Succeeded - I Finally Know - Finally I Would - I Have Finally - Finally I Hope - I Finally Have