Translation of "final arbitration award" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arbitration - translation : Award - translation : Final - translation : Final arbitration award - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية إبطال قرار تحكيم |
keywords arbitration agreement arbitration agreemen validity arbitration clause award recognition and enforcement due process equal treatment procedure recognition of award severability | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم صلاحيته شرط التحكيم، الحكم الاعتراف به وتنفيذه المحاكمة المشروعة المساواة في المعاملة إجراء الاعتراف بالحكم قابلية الفصل أو التجزئة |
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver | الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري |
keywords arbitral tribunal arbitration clause arbitration agreement arbitration submission to interim award jurisdiction | الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم شرط تحكيم اتفاق تحكيم تحكيم إحالة إليه قرار تحكيم مؤقت اختصاص |
keywords award arbitration agreement arbitrator court | الكلمات الرئيسية قرار التحكيم اتفاق التحكيم المحك م المحكمة |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية |
keywords arbitral tribunal arbitration clause award enforcement of award recognition of court jurisdiction | الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم شرط تحكيم قرار المحكمين إنفاذ قرار المحكمين الاعتراف بـ محكمة دائرة اختصاص |
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing | الكلمات الرئيسية قابلية التحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية محرر |
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement award award recognition and enforcement award setting aside enforcement ordre public procedure public policy | الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم إجراءات تحكيم اتفاق تحكيم قرار(تحكيم) قرار تحكيم الاعتراف به وتنفيذه، قرار تحكيم إلغاؤه التنفيذ النظام العام إجراء سياسة عامة |
12. The award shall be final and without appeal. | قطعية الحكم ١٢ يكون الحكم قطعيا غير قابل لﻻستئناف. |
The court found that various amendments of the applicable arbitration law permitted enforcement of the award. | ورأت المحكمة أن مختلف تعديلات قانون التحكيم الواجب التطبيق تسمح بتنفيذ قرار التحكيم. |
Reports of International Arbitration Awards, vol. XI, p. 167 award dated 7 September 1910, at p. 181. | 167 Award dated 7 September 1910, at p.181. انظر أيضا Parry, British Digest, Vol. |
However, once the parties have consented to such conciliation or arbitration they are bound to carry out their undertaking and, in the case of arbitration, to abide by the award. | بيد أنه عندما يتم اتفاق اﻷطراف على هذا التوفيق أو التحكيم تصبح هذه اﻷطراف ملزمة بالوفاء بالتزامها، والتقيد، في حالة التحكيم، بقرار التحكيم. |
In its views, this provision only applies when the award deals with disputes not contemplated by the arbitration agreement, or not falling within the terms of the submission to arbitration, or contains decisions on matters beyond the scope of submission to arbitration. | فهي ترى أن ذلك البند لا ينطبق إلا عندما يخص الحكم نزاعات لم ينص عليها اتفاق التحكيم أو لا تنطبق عليه شروط العرض على التحكيم، أو يتضمن قرارات أو أمورا تقع خارج نطاق العرض على التحكيم. |
Without any further involvement of the parties, the tribunal rendered an award in favor of the claimant of the arbitration proceedings. | وبدون أي مزيد من المشاركة من جانب الطرفين، أصدرت المحكمة حكما في صالح المد عي في إجراءات التحكيم. |
An award having been rendered by an arbitral tribunal of the Russian Court of Arbitration, according to this clause, the claimant started an action for the award to be declared enforceable in Germany. | وأصدرت إحدى هيئات التحكيم التابعة لمحكمة التحكيم الروسية قرارا شرع المدعي على أثره في اتخاذ إجراءات تستهدف اعتبار ذلك القرار نافذ المفعول في ألمانيا. |
Only a few items stemming from the Arbitral Tribunal's 1999 final award remained to be completed. | 64 ولم يتبق سوى إكمال بعض البنود القليلة المتأتية من قرار عام 1999 النهائي الصادر من هيئة التحكيم. |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم |
The Higher Regional Court, upheld by the German Supreme Court, deemed the arbitration agreement valid and its wording unequivocal, and declared the award enforceable. | واعتبرت المحكمة الإقليمية العليا، تؤازرها محكمة النقض والإبرام الألمانية، أن اتفاق التحكيم مستوف للشروط القانونية وأن صياغته لا ل ب س فيها، وأعلنت أن الحكم قابل للتنفيذ. |
In most of those cases, an ERA is a final stage preceding the award of a public contract. | (83) وفي معظم هذه الحالات، يمث ل المزاد العكسي الإلكتروني المرحلة الأخيرة السابقة لمنح العقد العمومي. |
Once this and a handful of other tasks have been accomplished, the international Supervisor should be able to report fulfilment of the final arbitral award to the Tribunal and recommend closure of the Brcko Final Award Office to the Peace Implementation Council. | وبمجرد الانتهاء من ذلك ومن حفنة من المهام الأخرى، سيكون بوسع المشرف الدولي أن يبلغ المحكمة بالوفاء بقرار التحكيم النهائي، وأن يوصي مجلس تنفيذ السلام بإغلاق المكتب المعني بالقرار النهائي في برتشكو. |
keywords arbitral tribunal award award setting aside interim award | الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم قرار (تحكيم) قرار تحكيم إلغاؤه قرار تحكيم مؤقت |
The Supreme Court found that the arbitral award was binding and enforceable, according to s. 29 of the Commercial Arbitration Act and article 35 (1) MAL. | وارتأت المحكمة العليا أن قرار التحكيم ملزم وقابل للإنفاذ وفقا للبند s.29 من قانون التحكيم التجاري وللمادة 35(1) من القانون النموذجي للتحكيم. |
Is the applicant required to present anything else than the arbitral award and the arbitration agreement as provided in article IV of the New York Convention? | هل يلزم أن يبرز مقدم الطلب أي شيء آخر غير القرار التحكيمي واتفاق التحكيم حسبما تنص عليه المادة الرابعة من اتفاقية نيويورك |
Arbitration | 6 التحكيم |
ARBITRATION | التحكيم |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم |
It would be meaningless to accept that an arbitration agreement could be concluded by electronic means without establishing the criteria for functional equivalence between the agreement and the original paper based document, since the New York Convention itself required a party demanding enforcement of an arbitration award to produce the original of the arbitration agreement. | ولا معنى لقبول امكانية إبرام اتفاق تحكيم بوسائل إلكترونية دون تقرير معايير للتكافؤ الوظيفي بين الاتفاق والمستند الورقي الأصلي، حيث إن اتفاقية نيويورك نفسها تقتضي أن يبرز الطرف المطالب بإنفاذ قرار تحكيم أصل اتفاق التحكيم. |
arbitration clause | شرط تحكيم |
ARBITRATION COMMISSION | لجنة التحكيم |
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance | الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية |
An arbitration under chapter 11 of the North American Free Trade Agreement between United Parcel Service of America Inc. and Government of Canada, Award on Jurisdiction, 22 November 2002. | تحكيم بموجب الفصل 11 من اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة بين خدمة الطرود البريدية المتحدة المحدودة لأمريكا وحكومة كندا، قرار بشأن الولاية القضائية، 22 تشرين الثاني نوفمبر 2002. |
award | قرار (تحكيم) |
award | قرارات المحكمين |
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure | الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء |
Indeed, arbitration law has been enriched with new theories such as quot constructive compensation for moral damage, quot which was reflected in the New York arbitration award. Innovative recommendations on his part for the solution of problems coming before him led to subsequent developments in international law. | وفي الواقع تم إثراء قانون التحكيم بنظريات جديدة مثل التعويض البناء عن الضرر اﻻخﻻقي الذي نال عنه جائزة نيويورك للتحكيم، والتوصيات المبتكرة التي تقدم بها لحل المشاكل التي عرضت عليه تحولت إلى مساهمات في تطوير القانون الدولي. |
arbitration submission to | تحكيم إحالة إليه |
arbitration agreement validity | اتفاق تحكيم صلاحيته |
Arbitration Amicable settlement | التسوية الودية. |
Arbitration Chapter 16 | التحكيم الفصل 16 |
Jurisdiction and Arbitration | الاختصاص (الولاية القضائية) والتحكيم |
Arbitration Chapter 17 | التحكيم الفصل 17 |
arbitration agreement validity | اتفاق التحكيم صحته |
World Arbitration Institute. | المعهد العالمي للتحكيم. |
Related searches : Arbitration Award - Final Arbitration - Final Award - Final Arbitral Award - Final Award Decision - Final Final - Arbitration Provision - Arbitration Body - Arbitration Commission - Investment Arbitration - Arbitration Fee - Arbitration Claim