Translation of "fillet of plaice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fillet - translation : Fillet of plaice - translation : Plaice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The flavor deceives you. That is fillet of sea snake. | النكهة تخدعك هذا لحم ثعبان البحر |
This was choice fillet right off the top of the chuck. 1.80 a pound. | وهذا كان رباطا ممتازا ، |
Total allowable catch cuts for 1994 included reductions for American plaice, cod, redfish and witch flounder. | ويشمل إجمالي اﻻقتطاعات من كميات الصيد المسموح بها لعام ١٩٩٤ تخفيضات فيما يتعلق بسمك البليس اﻷمريكي، وسمك القد، والسمك اﻷحمر، والسمك المفلطح الكثير اﻷلوان. |
At the 2004 TeX Users Group conference, Plaice announced his decision to split off a new project (not yet public), while Haralambous continued to work on Omega proper. | في 2004 أثناء مؤتمر مجموعة مستخدمي تخ أعلن Plaice عن خطته للانفصال بمشروع جديد (لم يظهر للعموم بعد) بينما سيستمر Haralambous في العمل على أوميجا الأصلي. |
The Romney Campaign comes to a sudden stop when we spot a chick fillet. Your chicken sandwiches were our comfort food through the primary season. | أن حملة رومني الانتخابية توقفت فجأة لرؤية مطعم دجاج، سندويج الدجاج ( من مطاعم تروث كاثي) |
And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits and a fillet of twelve cubits did compass it and the thickness thereof was four fingers it was hollow. | اما العمودان فكان طول العمود الواحد ثماني عشرة ذراعا وخيط اثنتا عشرة ذراعا يحيط به وغلظه اربع اصابع وهو اجوف. |
Another version of the creation of the hamburger is that of German cook Otto Kuasw, who created a very popular sailors' sandwich made of a fillet of beef patty fried in butter, served with a fried egg, between two toasted buns in 1891, at a post in Hamburg, Germany. | كما ذكر الطباخ أوتو كوك، أنه في عام 1891، في ميناء هامبورغ (ألمانيا)، قاموا بعمل سندويتش شعبي جدا بين البحارة وكان عبارة شريحة من لحم الهمبورجر المشوي مع الزبدة وت قدم مع البيض المقلي.وكان ي سممى بالألمانية ساندويتش بفتيك. |
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية. |
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | من ارام ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق ومن غنيمة هدد عزر بن رحوب ملك صوبة. |
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | من ارام ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق ومن غنيمة هدد عزر بن رحوب ملك صوبة. |
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah. | واما بنو لاوي الباقون فمن بني عمرام شوبائيل ومن بني شوبائيل يحديا. |
Republic of Russian Republic of Republic of Republic of | عن اﻻتحاد عن جمهورية عن جمهورية عن جمهورية عن جمهورية |
of Kazakhstan of Kyrgyzstan of Tajikistan of Uzbekistan Federation | قيرغيزستان كازاخستان إ. |
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية. |
of the Republic of Kazakhstan of the Republic of Tajikistan | نعلن نحن، رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، في اجتماعنا بمناسبة الاحتفال بمرور 60 سنة على تحقيق النصر على الفاشية، عن عزمنا على تعزيز الجهود الرامية إلى توثيق ترابط ووحدة بلداننا من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتقوية الاستقرار في منطقة ولاية المنظمة. |
Secretary of State of the Ministry of Justice of Romania | وزيرة الدولة بوزارة العدل في رومانيا |
of the Republic of Belarus of the Republic of Uzbekistan | بانتيرو الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا |
of the Republic of Kyrgyzstan of the Republic of Georgia | الممثل الدائم بالوكالة لجمهورية أوزبكستان |
of the Ministry of External Affairs of the Government of | المتحـدث الرسمي باسـم وزارة الخارجيـة |
Term of office of members of the Board of Auditors | مدة عضوية أعضاء مجلس مراجعي الحسابات |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | (أنا) كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل |
(ii) Denial of freedom of expression, including freedom of the media, of association, of assembly and of movement | '2' كبت حرية التعبير، بما في ذلك حرية وسائط الإعلام وحرية تكوين الجمعيات والاجتماع والحركة |
Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush. | من بني فينحاس جرشوم. من بني ايثامار دانيال. من بني داود حطوش. |
Of the sons of Phinehas Gershom of the sons of Ithamar Daniel of the sons of David Hattush. | من بني فينحاس جرشوم. من بني ايثامار دانيال. من بني داود حطوش. |
In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez | وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عز يا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص. |
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez | وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عز يا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص. |
Of the children of Joseph Of Ephraim Elishama the son of Ammihud. Of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur. | لابني يوسف لافرايم أليشمع بن عميهود ولمنس ى جمليئيل بن فدهصور. |
Of the sons of Beriah of Heber, the family of the Heberites of Malchiel, the family of the Malchielites. | لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين. |
Of the children of Joseph of Ephraim Elishama the son of Ammihud of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur. | لابني يوسف لافرايم أليشمع بن عميهود ولمنس ى جمليئيل بن فدهصور. |
Of the sons of Beriah of Heber, the family of the Heberites of Malchiel, the family of the Malchielites. | لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين. |
Of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. | من سبط يوسف من سبط منس ى جد ي بن سوسي. |
of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian | وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية |
DECLARATION OF THE ASSEMBLY OF HEADS OF STATE AND GOVERNMENT OF THE ORGANIZATION OF AFRICAN | إعﻻن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻻفريقية |
(a) Costs of irrevocable letter of credit (in replacement of costs of purchased certificates of | بالدوﻻر تكاليف خطاب اﻻعتماد غير القابل لﻹلغاء )بدﻻ من تكاليف شهادات التأمين المشتراة( |
Status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors | رابعا حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات |
of rule 76 of the rules of procedure of the Board | ٧٦ مــن النظـــام الداخلــي للمجلـس |
Question of the impunity of perpetrators of violations of human rights | مسألة إفﻻت مرتكبي انتهاكات حقوق اﻻنسان من العقاب |
look like pictures of humans, of insects, of fishes, of birds. | تبدو وكأنها صور من البشر ، من الحشرات ، من الأسماك، والطيور. |
They die of suicide, of overdose, of violence, of accidental deaths. | إنهم يموتون بسبب الانتحار، وتعاطي جرع زائدة، والعنف، والموت الفجائي |
Designation of intergovernmental bodies for the purposes of rule 76 of the rules of procedure of the Board Designation of non governmental organizations for the purposes of rule 77 of the rules of procedure of the Board | (أ) تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي للمجلس |
Proof of time of contract of assignment | إثبات وقت عقد الإحالة |
of the costs of the secretariats of | المتحدة في تكاليف أمانات |
of the Republic of Armenia of Turkmenistan | الممثل الدائم لجمهورية بيﻻروس |
of the Republic of Kazakhstan of Ukraine | الممثل الدائم لجمهورية طاجيكستان |
Related searches : Plaice Fillet - American Plaice - May Plaice - Fillet Of Sole - Fillet Of Fish - Fillet Of Venison - Fillet Of Veal - Fillet Of Beef - Fillet Of Pork - Fillet Of Cod - Fillet Of Char - Fillet Of Salmon