Translation of "fill the need" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Emerging powers have the potential to fill this need. | والقوى الناشئة قادرة على سد هذه الحاجة. |
Fill out the form and I need student I.D. | أملئي النموذج وأحتاج ايضا لبطاقة الطالب |
You need to fill out an application form. | يجب ان تملئ هذه الاستماره |
You just need to fill out the form and submit payment. | يكفي ان تملاء الاستمارة, وتأخد الايصال |
Need to fill the gap in existing funding arrangements for preparing diversification projects | ضرورة سد الفجوة في ترتيبات التمويل القائمة ﻹعداد مشاريع التنويع |
(b) Need to fill the gap in existing funding arrangements for preparing diversification projects | )ب( ضرورة سد الفجوة في ترتيبات التمويل القائمة ﻹعداد مشاريع التنويع |
Your brain just lets it go. The brain doesn't need to fill that in. | دماغك سيجعلها تستمر . لا يحتاج الدماغ أن يملأها |
The need to fill the resulting gap has forced local governments to depend on land sales. | وبفعل الحاجة إلى سد الفجوة الناجمة اضطرت الحكومات المحلية إلى الاعتماد على مبيعات الأراضي. |
The need to provide food, like a father, to fill the mouths of his hungry men. | على أن أوفر الطعام مثل الوالد لحشو أفواة الرجال الجائعين |
Bring the water! Fill the ditches! Fill the ditches! | احضروا المياه ، املأوا الخنادق |
The aquifers need thousands of years to fill up, but can be pumped dry in a few decades, | والمياه الجوفية تحتاج آلاف السنين لي عاد ملئها |
Fill the carts. | نعم يا سيدى |
Will you still need me, will you still feed me when I'm... and you can fill in the blank. | هل ستظل تحتاجني، هل ستظل تطعمني عندما أكون... ويمكنك أن تكمل الفراغ. |
Fill | ملأ |
Fill | التصفية |
Fill | ضبط الألوان |
Fill | ملفdefault fill color button |
Fill | تعبئة |
Fill | تعبئة |
Fill | إنشاء ظل |
Fill | املأ |
Fill | املأ |
But Africans genuinely need foreign technology, and the Chinese, in particular, are pushing hard even flamboyantly to fill the gap. | بيد أن الأفارقة في حاجة ماسة إلى التكنولوجيا الأجنبية، والصينيون بصورة خاصة يبذلون قصارى جهدهم ـ وبصورة صاخبة ـ لسد هذه الفجوة. |
(c) The need to fill gaps that may exist in the funding available for diversification of related activities in Africa. | )ج( ضرورة سد الفجوات التي قد توجد في التمويل المتاح لتنويع اﻷنشطة ذات الصلة في افريقيا. |
Fill in the blanks. | سنملأ الفراغات. |
Quick, fill the pool! | ! بسرعة، إملأ البركة |
The General Assembly will need to fill the seats being vacated by the following States Cape Verde, Hungary, Japan, Morocco and Venezuela. | سيتعيــن علــى الجمعيــة العامــة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهــاء عضوية الدول التالية الرأس اﻷخضر، وفنزويﻻ، والمغرب، وهنغاريا، واليابان. |
Fill color | لون الت عبئة |
Flood Fill | تضليل |
Fill screen | ملأ الشاشة |
Fill Level | مستوى الملئ |
Fill gaps | املئ الفجوات |
No Fill | لا تملء |
Flood Fill | ملء بالسوائل |
No Fill | لا تملئ |
Fill Out | أملئ |
Use fill | إستعمل ملأ اللون |
Fill color | ملأ اللون. |
Fill Color | ملأ اللون. |
Fill Color... | ملأ اللون. new sub menu |
Fill None | استيراد |
Fill RGB | شطب لا شيء |
Fill CMYK | ملأ لا شيء |
Fill HSB | ملأ RGB |
Fill Color | ملأ CMYK |
Related searches : Fill The Coffers - Fill The Frame - Fill The Box - Fill The Funnel - Fill The Ranks - Fill The Screen - Fill The Pipeline - Fill The Criteria - Fill The Position - Fill The Blanks - Fill The Role - Fill The Air - Fill The Table - Fill The Vacancy