Translation of "federal unemployment tax" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

At 6.75, including federal tax.
هذا بسعر 6،75 دولار بما في ذلك الضرائب الاتحادية
Philadelphia. 3.39, including the federal tax.
( فيلاديلفيا). 3.39 دولار تشمل الضريبة.
High unemployment countries include high tax Germany, France, and Italy, but also low tax Japan and Spain.
ومع ذلك لم نجد أيضا علاقة تبادلية.
They got 6.6 million dollars in federal tax breaks daily.
حصلوا على اعفاءات ضريبية فدرالية بقيمة 6.6 مليون دولار يوميا
Under the FairTax, the federal government would be able to concentrate tax enforcement efforts on a single tax.
بموجب الضريبة العادلة، تستطيع الحكومة الفيدرالية أن تكون قادرة على تركيز الجهود المبذولة لإنفاذ ضريبة على ضريبة مفرده.
In addition, section 936 of the United States Federal Tax Code provided generous tax incentives to such companies, including the right to tax free repatriation of profits.
وبالإضافة إلى ذلك، وفرت المادة 936 من قانون الضرائب الاتحادية للولايات المتحدة حوافز ضريبية سخية لتلك الشركات، من بينها الحق في إعفاء الأرباح المعادة إلى الوطن من الضرائب.
Neoliberals are now telling continental Europe that tax cuts on labor can dissolve high unemployment.
الآن يخبر الليبراليون الجدد أوروبا القارية أن تخفيضات الضرائب على العمل من الممكن أن تؤدي إلى حل مشكلة ارتفاع البطالة.
Employers in the United States Virgin Islands must follow federal and territorial labour laws, such as those regulating minimum wages, occupational health and safety standards and payment of Social Security tax and unemployment insurance.
45 يتعين على أرباب العمل في ج ز ر فرجن التابعة للولايات المتحدة اتباع قوانين العمل الاتحادية والخاصة بالإقليم مثل تلك التي تنظم الحد الأدنى للأجور، والصحة المهنية ومعايير السلامة، ودفع ضرائب الضمان الاجتماعي والتأمين ضد البطالة.
Growth itself increases tax revenues and reduces the need for social expenditures, such as unemployment benefits.
والنمو في حد ذاته يعمل على زيادة العائدات الضريبية والحد من الحاجة إلى الإنفاق الاجتماعي، مثل إعانات البطالة.
Payroll tax relief and spending on programs like food stamps and unemployment compensation are much more effective.
والواقع أن تخفيف الضرائب على الرواتب والإنفاق على برامج مثل كوبونات الطعام وتعويضات البطال سيكون أكثر فعالية.
Other important legislation involved two measures to raise revenues for the Federal government tariffs (a policy with long precedent), and a new Federal income tax.
تتضمن التشريعات المهمة الأخرى تتضمن لزيادة الايرادات لأجل الحكومة الفدرالية التعريفات (سياسة مع سابقة طويلة)، وضريبة الدخل الفدرالي الجديدة.
In the United States in recent years, federal and state legislatures prolonged unemployment benefits as joblessness persisted.
ففي الولايات المتحدة في السنوات الأخيرة على سبيل المثال، ذهبت المؤسسات التشريعية الفيدرالية وعلى مستوى الولايات إلى إطالة أمد إعانات البطالة ما دامت البطالة مستمرة.
According to press reports, in 1992 the territorial Government received 46 million in federal tax payments. 23
وأفادت التقارير الصحفية، تلقت حكومة اﻻقليم في عام ١٩٩٢ ما مقداره ٤٦ مليون دوﻻر في شكل مدفوعات ضريبية اتحادية)٣٢(.
As more people work and earn more money, tax liabilities rise and eligibility for government benefits like unemployment insurance falls.
فمع تمكن المزيد من الناس من العمل وكسب المزيد من المال، ترتفع الالتزامات الضريبية وتهبط مستويات استحقاق الإعانات الحكومية مثل تأمين البطالة.
The US federal government s borrowing exceeded tax revenues in every year since the end of World War II.
لقد تجاوز اقتراض الحكومة الفيدرالية الأميركية العائدات الضريبية في كل عام منذ نهاية الحرب العالمية الثانية.
In this view, the Federal Reserve should aggressively pursue low unemployment, until it is shown that inflation is rising.
وفي هذا السياق، يتعين على بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يسعى بلا هوادة إلى تخفيض معدلات البطالة إلى أن يتبين أن معدلات التضخم في ارتفاع.
Moreover, the usual automatic stabilizers of unemployment benefits and reduced income tax collections will do nothing to offset this fall in demand, because it is not caused by lower earnings or increased unemployment.
فضلا عن ذلك فإن عوامل الاستقرار التلقائية المعتادة المتمثلة في إعانات البطالة وتخفيض الضرائب على الدخل لن تفيد كثيرا في تعويض هذا العجز في الطلب، وذلك لأنها ليست ناجمة عن انخفاض في الأجور أو ارتفاع في مستويات البطالة.
Yes, the US needs tax increases to move the federal budget into surplus and policies to boost private savings.
أجل، فالولايات المتحدة تحتاج إلى زيادة الضرائب بغرض تحريك الميزانية الفيدرالية نحو تحقيق الفائض، كما تحتاج إلى انتهاج سياسات تهدف إلى دعم المدخرات الخاصة.
This is a table of the total federal tax revenue by state collected by the U.S. Internal Revenue Service.
هذا جدول يوضح إجمالي الإيرادات من الضرائب الفيدرالية حسب كل ولاية والتي تجمعها دائرة الإيرادات الداخلية للولايات المتحدة عام 2007.
And they'll destroy the federal government's ability to help you by letting interest gobble up all your tax payments.
سويدمرون قدرة الحكومة الاتحادية على مساعدتكم بالسماح للفوائد لان تلتهم العوائد الضريبية المحصله منكم.
America must reform its tax code to raise revenue across a wider array of people and economic activity (half the US population pays no federal income tax, and the tax code either excludes or favorably treats many income sources).
كما يتعين على الولايات المتحدة أن تصلح قانونها الضريبي من أجل زيادة العائدات عبر مجموعة أوسع من الناس والأنشطة الاقتصادية (نصف سكان الولايات المتحدة لا يدفعون ضرائب دخل فيدرالية، والقانون الضريبي يستبعد أو يحابي العديد من مصادر الدخل).
So the Fed could, in principle, decide to raise the federal funds rate even before the unemployment rate reaches 6.5 .
لذا فإن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد يقرر من حيث المبدأ زيادة سعر الفائدة على الأموال الفيدرالية حتى قبل أن ينخفض معدل البطالة إلى 6.5 .
And, with Americans facing a debt overhang, rapidly increasing unemployment (and the worst unemployment compensation system among major industrial countries), and falling asset prices, they are likely to save much of the tax cut.
وفي ظل أعباء الديون الإضافية، والارتفاع السريع الذي سجلته مستويات البطالة، (وأسوأ نظام لتعويضات البطالة بين البلدان الصناعية الكبرى) وهبوط أسعار الأصول، فمن المرجح أن يحرص الأميركيون على ادخار القسم الأعظم من التخفيضات الضريبية.
Austerity programs have been largely counterproductive, generating vicious cycles of slow or no growth, business closures, skyrocketing unemployment, and tax base erosion.
فكانت برامج التقشف هد امة إلى حد كبير، فعملت على توليد حلقة مفرغة من النمو البطيء أو توقف النمو تماما، فضلا عن إغلاق الشركات، وارتفاع معدلات البطالة إلى عنان السماء، وتآكل القاعدة الضريبية.
Romney is apparently taken with the idea that many Americans, the so called 47 , do not pay federal income tax.
فمن الواضح أن رومني مأخوذ بفكرة مفادها أن العديد من الأميركيين، أو ما يطلق عليهم أبناء شريحة الـ47 ، لا يدفعون ضريبة الدخل الفيدرالية.
But each percentage point reduction in the corporate tax rate would reduce federal revenues by about 12 billion per year.
ولكن كل نقطة مئوية يجري تخفيضها في معدل ضريبة الشركات من شأنها أن تخفض العائدات الفيدرالية بنحو 12 مليار دولار سنويا.
Mr. Robert Waldburger (Switzerland). Deputy Director, Swiss Federal Tax Administration head, Division for International Fiscal Law and Double Taxation Matters.
السيد روبرت فالدبرغر (سويسرا)، نائب مدير إدارة الضرائب الاتحادية السويسرية، ورئيس شعبة القانون الضريبي الدولي ومسائل الازدواجية الضريبية.
During its EU presidency, the Federal Government continues to pursue the issue of the above mentioned CO2 energy tax. Outlook
وتواصل الحكومة اﻻتحادية، خﻻل فترة رئاستها لﻻتحاد اﻷوروبي، متابعة مناقشة مسألة فرض ضريبة ثاني أكسيد الكربون الطاقة المذكورة أعﻻه.
Governments have been promoting individual savings accounts for pensions, health, and unemployment insurance often, these are either mandatory or subsidized through tax incentives.
كانت الحكومات تشجع على فتح حسابات ادخار شخصية لتغطية معاشات التقاعد، والرعاية الصحية، والتأمين ضد البطالة وفي كثير من الأحوال إما أن يكون هذا التوجه إلزاميا أو مدعوما عن طريق الحوافز الضريبية.
Moreover, unemployment in the eurozone has skyrocketed to an average rate of roughly 12 , with more than 50 youth unemployment in the periphery countries implying a long term loss of talent and erosion of the tax base.
وعلاوة على ذلك فقد ارتفعت البطالة في منطقة اليورو إلى عنان السماء حتى اقترب المعدل المتوسط من 12 ، مع ارتفاع معدلات البطالة بين الشباب في بلدان منطقة اليورو الطرفية إلى أكثر من 50 ، وهو ما يعني ضمنا خسارة طويلة الأجل للمواهب فضلا عن تآكل القاعدة الضريبية.
In 1998 we examined OECD data for a correlation between national unemployment rates in the mid 1990 s and current tax rates on labor.
في عام 1998 فحصنا بيانات صادرة عن منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية بشأن العلاقة التبادلية بين معدلات البطالة الوطنية في منتصف تسعينيات القرن العشرين وبين المعدلات الحالية للضرائب على العمل.
Discussions have also been held in connection with the changes in the federal Child Tax Credit law, which demanded that the tax return claims for dependent children be partially paid by the territorial Government.
ودارت مناقشات أيضا حول التغييرات التي أدخلت على قانون المبلغ المستحق عن ضريبة الأطفال، التي تطلب بأن تقوم حكومة الإقليم بدفع جزء من المطالبات المتعلقة بالضرائب المطلوب ردها عن الأطفال المعالين.
The United States spends about 6 billion a year on federal support for ethanol production through tax credits, tariffs, and other programs.
إن الولايات المتحدة تنفق نحو 6 مليارات دولار سنويا على الدعم الفيدرالي لإنتاج الإيثانول من خلال الإعفاءات الضريبية وغير ذلك من البرامج.
With unemployment now at 7.6 and falling only slowly, the Fed may not be ready to raise the federal funds rate until 2015.
وبما أن معدل البطالة الآن 7.6 ويتراجع ببطء، فإن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد لا يكون على استعداد لزيادة سعر الفائدة على الأموال الاتحادية قبل عام 2015.
In so doing, the Governor hopes to counter the negative effects of the phasing out of the United States Federal Tax Code.39
ويبغي الحاكم أن يتسنى بذلك التصدي للآثار السلبية المترتبة على الإلغاء التدريجي لقانون الضرائب الاتحادية بالولايات المتحدة(39).
President Barack Obama s proposed alternative to the fiscal cliff would substantially increase tax rates and limit tax deductions for the top 2 of earners, who now pay more than 45 of total federal personal income taxes.
ويقضي البديل الذي اقترحه الرئيس باراك أوباما للهاوية المالية بزيادة كبيرة في المعدلات الضريبية والحد من التخفيضات الضريبية بالنسبة للمنتمين إلى شريحة الـ2 الأعلى دخلا، والذين يدفعون الآن أكثر من 45 من الضرائب الفيدرالية على الدخل الشخصي.
That was recognized not only by the United Nations common system, but also by the United States federal civil service (the current comparator) through its tax system, where higher tax rates were applied to single taxpayers.
ولا يسلـ ـم بذلك النظام الموحد للأمم المتحدة فحسب بل أيضا الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة (المتخذة أساسا للمقارنة في الوقت الحالي) وذلك من خلال نظامها الضريبي، حيث تطبق معدلات ضريـبـية أعلى على دافعـي الضرائب من العـزاب.
A tax cut to low income individuals or increased unemployment benefits would have provided far more stimulus to consumption, just as a temporary investment tax credit would have boosted capital spending far more than reducing taxes on dividends did.
ولقد كان تخفيض الضرائب على الشرائح ذات الدخول المنخفضة أو زيادة معونات البطالة من شأنه أن يقدم حافزا أكبر إلى الاستهلاك، تماما كما كان الدين المؤقت على ضريبة الاستثمار قد يعزز من إنفاق رأس المال بصورة أفضل كثيرا مما حققه تخفيض الضرائب على أرباح الأسهم المالية.
For nothing converts cyclical unemployment into structural unemployment more certainly than prolonged unemployment.
فلا شيء قادر على تحويل البطالة الدورية إلى بطالة بنيوية أكثر من البطالة المطولة.
As a result, regulatory reforms have thus far consisted of, first, a threat to the Federal Reserve s autonomy, and, second, a tax on bonuses.
ونتيجة لهذا فإن الإصلاحات التنظيمية كانت حتى الآن تتألف من أولا ، تهديد استقلال بنك الاحتياطي الفيدرالي، وثانيا ، فرض ضريبة على المكافآت.
Unemployment!
بطالة!
The moral case for a wealth tax is more compelling than usual today, with unemployment still at recession levels, and with deep economic inequality straining social norms.
إن الحجة الأخلاقية الداعمة لفرض ضريبة الثروة أصبحت اليوم أكثر إلحاحا من المعتاد، حيث لا تزال البطالة عند مستويات الركود، وفي ظل الأعراف الاجتماعية المجهدة نتيجة للتفاوت الاقتصادي العميق.
Initiatives to address youth unemployment include tax incentives for companies to hire youth, financial assistance for self employment, job search centres, voluntary service programmes and training courses.
21 ومن المبادرات الهادفة إلى معالجة بطالة الشباب توفير حوافز ضريبية للشركات التي توظف الشباب، وتقديم المساعدة المالية لأصحاب المهن الحرة، وإنشاء مراكز البحث عن عمل وتنظيم برامج للخدمة الطوعية ودورات تدريبية.
On the revenue side, the degree to which federal taxation absorbs shocks at the state level cannot be very large for the simple reason that the main source of federal revenues that does react to the business cycle, the federal income tax, accounts for less than 10 of GDP.
اما بالنسبة لجانب الايرادات فإن درجة امتصاص الضرائب الفيدرالية للصدمات على مستوى الولايات لا يمكن ان تكون كبيرة جدا لسبب بسيط وهو ان ان المصدر الرئيس للايرادات الفيدرالية التي تتعامل مع الدورة الاقتصاديه وهي ضريبة الدخل الفيدرالية تشكل اقل من 10 من الناتج المحلي الاجمالي.
However, the outlook remains elusive, as that sector is expected to be the one most affected by the federal tax changes mentioned earlier (see para.
بيد أن التوقعات تظل محيـرة، نظرا لأن هذا القطاع سيكون أحد القطاعات المتأثرة بالتغيرات في الضريبـة الاتحادية الوارد ذكرها أعلاه (انظر الفقرة 18) (39).

 

Related searches : Unemployment Tax - Federal Tax - Federal Tax Liability - Federal Tax Authorities - Federal Tax Authority - Federal Tax Department - Federal Tax Considerations - Federal Government Tax - Federal Turnover Tax - Federal Withholding Tax - Direct Federal Tax - Federal Tax Revenue - Federal Tax System - Federal Sales Tax