Translation of "fatigue life" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Collapse from multiplication fatigue.
من تعب اجراء عمليات الضرب
Third, bailout fatigue is apparent.
وثالثا، أصبح الإجهاد الناتج عن عمليات الإنقاذ واضحا.
Development fatigue is an impossibility.
واﻹعياء في التنمية هو استحالة.
I'm suffering from gallery fatigue.
إنني أعاني من إعياء المعارض
Two extra days fatigue duty.
يومين اشغال شاقه
Between that and the fatigue...
وأيضا شعر بالتعب...
Meanwhile, austerity fatigue in the eurozone periphery is increasingly clashing with bailout fatigue in the core.
ومن ناحية أخرى، تصطدم تدابير التقشف المره قة في البلدان الواقعة على أطراف منطقة اليورو بشكل متزايد مع الإجهاد الناجم عن عمليات الإنقاذ في بلدان القلب.
We created the human in fatigue .
لقد خلقنا الإنسان أي الجنس في كبد نصب وشدة يكابد مصائب الدنيا وشدائد الآخرة .
We created the human in fatigue .
أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
Dying of fatigue is your business.
الموت من الإجهاد هو عملكم
You're on fatigue detail, not vacation.
انت في مهمة س ـخر ة ليس أجازة
who of His bounty has made us to dwell in the abode of everlasting life wherein no weariness assails us neither fatigue . '
الذي أحل نا دار المقامة الإقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب تعب ولا يمسنا فيها لغوب إعياء من التعب لعدم التكليف فيها ، وذكر الثاني التابع للأول للتصريح بنفيه .
Through His bounty He has made us to live in the abode of Everlasting Life , where neither weariness nor fatigue shall touch us '
الذي أحل نا دار المقامة الإقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب تعب ولا يمسنا فيها لغوب إعياء من التعب لعدم التكليف فيها ، وذكر الثاني التابع للأول للتصريح بنفيه .
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion,
حرقه وامساك والتهابات وألم وتعب، ونسيان وارتباك
They sent me home with battle fatigue!
همأرسلونيللوطنبإعياءالمعركة!
Instead, there is a kind of impatient fatigue.
وبدلا من ذلك، هناك نوع من الإجهاد ونفاد الصبر.
Why? Because it's tiring and we feel fatigue.
لماذا لأنه متعب ونشعر بالإنهاك.
I'll make it short, and save you fatigue.
سوف أقصر الأمر و أوفر تعبك
Or any other fatigue duty for that matter.
او أي من تكليفات السخرة فيما يتعلق بذلك
Second, adjustment fatigue is widespread and becoming more acute.
وثانيا، أصبح الإجهاد الناتج عن ضبط الأوضاع المالية أوسع انتشارا وأكثر حدة.
The fatigue factor is an important part of golf.
عنصر التعب هو جزء مهم من لعبة الغولف.
Were you ever treated for shell shock, battle fatigue...
كثيرا هل عولجت من انهيار عصبي،
In the former case, current German policies toward the eurozone crisis will not change, despite austerity fatigue in the eurozone s periphery and bailout fatigue in its core.
وفي الحالة الأولى فإن السياسة الألمانية الحالية في التعامل مع أزمة منطقة اليورو لن تتغير، برغم الإجهاد الناجم عن التقشف في الدول الواقعة على أطراف منطقة اليورو والإجهاد الناجم عن عمليات الإنقاذ في قلب المنطقة.
So who can blame Russians for suffering from the reform fatigue?
من إذا يستطيع أن يلوم أهل روسيا على شعورهم بالألم بسبب الوهن الذي أصاب عملية الإصلاح
But imperial fatigue after Iraq and Afghanistan has left its imprint.
ولكن الإجهاد الشديد بعد العراق وأفغانستان ترك بصمته الواضحة.
The disorders include arthritis, chronic fatigue syndrome, fibromyalgia, and anxiety attacks.
وهذه الاضطرابات تشمل التهاب المفاصل ومتلازمة التعب المزمن وفيبروميالغيا ونوبات القلق.
No fatigue will touch them nor will they be expelled therefrom .
لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا .
As fatigue and pessimism crept in, the Committee kept the course.
فقد واصلت اللجنة مساعيها على الرغم من مشاعر التعب والتشاؤم.
And there are some charity workers who call this compassion fatigue.
حتى ان بعض المتطوعين يصفون هذه الاعمال الخيرية بالمرهقة
They had no nausea, diarrhea, constipation, fatigue that would be expected.
لم يكن لديهم أي غثيان أو إسهال أو إمساك أو إجهاد متوقع.
Though the body's worn out with fatigue, the mind works on.
فالنفس كادحة والجسد منهوك.
My fatigue is great. My armor weighs heavily, as never before.
تعبي شديد، ويبدو درعي ثقيلا كما لم يكن من قبل
Ten years ago, I gave up, out of fatigue or boredom.
عشر سنوات مضت ,يأ س من الانهاك أو المل
This leads to the fever, chills, and fatigue common in bacterial pneumonia.
يؤدي ذلك إلى الحمى والارتعاش والشعور بالتعب الشائع عند الإصابة بذات الرئة البكتيري.
There is a risk of donor fatigue and potentially even donor collapse.
وهناك خطر يتمثــل فــي شعــور المانحين باﻷعياء بل وحتى في احتمال تداعي جبهــة المانحيـن.
I had a reputation as being interested in patients with chronic fatigue.
كانت لي سمعة بأنني مهتم بالمرضى الذين يعانون من الاجهاد المزمن.
But enlargement fatigue among the member states continues to muddy this optimistic forecast.
ولكن إجهاد التوسع بين الدول الأعضاء يستمر في تكدير هذه التوقعات المتفائلة.
For this reason, reform fatigue has become almost palpable in Bosnia and Herzegovina.
ولهذا السبب أصبح فتور الهمة من الإصلاح أمرا لا يكاد يخفي على أحد في البوسنة والهرسك.
With constitutional symptoms, those were things like having a fever or having fatigue.
والنوع الثاني من الأعراض ويسمى الأعراض الأساسية وهي الحرارة والتعب
Have they not seen that God has created the heavens and the earth and that He experienced no fatigue in doing this . He has the power to bring the dead back to life .
أولم يرو ا يعلموا ، أي منكرو البعث أن الله الذي خلق السماوات والأرض ولم ي ع ي بخلقهن لم يعجز عنه بقادر خبر أن وزيدت الباء فيه لأن الكلام في قوة أليس الله بقادر على أن يحيي الموتى بلى هو قادر على إحياء الموتى إنه على كل شيء قدير .
Have they not seen that God has created the heavens and the earth and that He experienced no fatigue in doing this . He has the power to bring the dead back to life .
أغ ف لوا ولم يعلموا أن الله الذي خلق السموات والأرض على غير مثال سبق ، ولم يعجز عن خلقهن ، قادر على إحياء الموتى الذين خلقهم أو لا بلى ، ذلك أمر يسير على الله تعالى الذي لا يعجزه شيء ، إنه على كل شيء قدير .
There , no fatigue shall smite them , nor shall they ever be driven from it '
لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا .
No fatigue will touch them therein , nor from it will they ever be removed .
لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا .
no fatigue there shall smite them , neither shall they ever be driven forth from there .
لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا .
No fatigue will ever touch them therein , nor will they be asked to leave it .
لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا .

 

Related searches : Fatigue Life Prediction - Contact Fatigue Life - Infinite Fatigue Life - Design Fatigue Life - Fatigue Life Test - Mental Fatigue - Material Fatigue - Chronic Fatigue - Bending Fatigue - Eye Fatigue - Fatigue Fracture - Fatigue Crack - Fatigue Testing