Translation of "fared no better" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Other groups, however, fared better.
ومع ذلك فإن مجموعات أخرى كانت أفضل حالا.
The European Stability and Growth Pact of 1995 has fared no better.
ولم يكن ميثاق الاستقرار والنمو الأوروبي الذي تأسس في عام 1995 أفضل حالا.
The Bush Cheney Administration, the most pro Israeli in memory, fared no better.
ولم يكن أداء إدارة بوش تشيني ، وهي الإدارة الأشد تأييدا لإسرائيل في ذاكرة التاريخ، أفضل من غيرها.
Tigers haven't fared any better down to maybe 3,000.
والنمور كانت في وضع اسوء الى 3 الاف
Worldwide, Namibia also fared better than Hungary, Brazil and Mexico.
في جميع أنحاء العالم ، كما كان أداء ناميبيا أفضل من المجر والبرازيل و المكسيك.
Tigers haven't fared any better 45,000 down to maybe 3,000.
والنمور كانت في وضع اسوء فقد قل عددها من 45 الف الى 3 الاف
Nonetheless, Venezuela fared far better than the average Latin American country.
ولكن أداء فنزويلا رغم ذلك كان أفضل من أداء غيرها من بلدان أميركا اللاتينية المتوسطة.
Congress limped to the finish line with just 27 seats, and the BJP fared little better.
وتعثر حزب المؤتمر إلى خط النهاية بسبعة وعشرين مقعد فقط، ولم يكن أداء حزب بهاراتيا جاناتا أفضل.
15. For the Central Asian republics, trade with foreign (non CIS) countries fared rather better than did their CIS trade.
١٥ وتفوق تجارة جمهوريات آسيا الوسطى مع البلدان اﻷجنبية )غير رابطة الدول المستقلة( تجارتها مع رابطة الدول المستقلة.
Those in group homes or foster care with other Sudanese fared better psychologically, as they could more easily share their experiences.
وكان الشباب الذين يعيشون مع سودانيين آخرين في بيوت جماعية أو ضمن أسر حاضنة أحسن حالا من الوجهة النفسية، إذ كان من الأيسر عليهم أن يتبادلوا خبراتهم.
Smaller institutions that are based regionally, more focused in their activities or designed to cater to specific sectors generally fared better.
اما المؤسسات اﻷصغر القائمة على أساس المناطق، أو اﻷكثر تركيزا في أنشطتها أو المصممة لخدمة قطاعات محددة، فإنها تحقق نتائج أفضل بوجه عام.
Their main finding is that countries with capital controls in place beforehand fared better their growth rates fell less during the crisis.
وكانت النتيجة الرئيسية التي توصلوا إليها هي أن الدول التي فرضت ضوابط رأس المال كان أداؤها أفضل ـ حيث هبطت معدلات النمو لديها بنسب أقل أثناء الأزمة.
The German attack on the east of Reims was stopped on the first day, but west of Reims the offensive fared better.
توقف الهجوم الألماني في شرق رانس خلال يومه الأول، لكن في غرب رانس كان الهجوم أعنف.
UNITAR was financially stable programmes funded through special purpose grants fared far better than those that had been funded through voluntary contributions.
واستطرد قائلا إن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث مستقر ماليا فالبرامج تمول من منح لأغراض خاصة، حققت نجاحا أفضل بكثير من تلك التي كانت تمول بمساهمات طوعية.
Canada s large banking system distributed risk more widely, and fared better in episodes of financial panic, whether in 1907 or in 1929 1933.
ونجح النظام المصرفي الكندي الضخم في توزيع المجازفة على نطاق أوسع، وعمل على نحو أفضل أثناء موجات الذعر المالي، سواء في عام 1907 أو الفترة بين عام 1929 وعام 1933.
And yet, despite large losses on their holdings in 2007 2008, top bankers fared significantly better than most of their shareholders did in 2000 2008.
ولكن على الرغم من الخسائر الضخمة على حيازاتهم أثناء الفترة 2007 2008 فإن أوضاع كبار المصرفيين كانت أفضل إلى حد كبير من أوضاع أغلب المساهمين في بنوكهم أثناء الفترة 2000 2008.
The case of France is interesting, because the country has fared slightly better than most in confronting the downturn, thanks to its well functioning welfare state.
وهنا تثير حالة فرنسا اهتماما خاصا ، وذلك لأن أداء البلاد كان أفضل قليلا من غيرها في مواجهة الركود الاقتصادي بفضل قيام نظام الضمان الاجتماعي هناك بوظيفته على نحو طيب.
But there is reason to be hopeful the American economy, labor market, and stock market have historically fared a bit better in years of divided government.
ولكن هناك من الأسباب ما يدعو إلى الأمل والتفاؤل ذلك أن أداء الاقتصاد الأميركي، وسوق العمل، وسوق الأوراق المالية، كان تاريخيا أفضل بعض الشيء في سنوات انقسام الحكومة.
In South Korea, the ratios rose from 13 to 21 and then as high as 40 , while the other northern newly industrialized countries fared much better.
ارتفعت النسبة في كوريا الجنوبية من 13 إلى 21 ، ووصلت فيما بعد حتى 40 ، فيما أن الدول الصناعية الجديدة الشمالية الأخرى كانت نسبتها أفضل بكثير.
OK? So, that kid in this crash fared very well.
حسنا, لقد حقق الطفل نجاحا باهرا في هذا الاختبار
True, highly skilled workers, especially those with sought after technology skills and postgraduate degrees, have fared much better. But that prosperity has reached only a small elite.
صحيح أن العمال من ذوي المهارات العالية، وخاصة أولئك الذين يتمتعون بمهارات تكنولوجية ودرجات دراسية عليا مطلوبة، كان أداؤهم أفضل كثيرا، ولكن نخبة صغيرة فقط استفادت من هذا الازدهار.
ABRAHAM No better.
إبراهيم أفضل حالا.
No, I better...
.... كلا أفضل ....
The third previously unthinkable outcome relates to how developing countries have fared.
وتتعلق النتيجة الثالثة التي لم تكن متصورة من قبل بأداء البلدان النامية.
No, no, no, no. Better to live of cooked food.
لا .. لا .. لا .. لدي تعبير أفضل نحن نعيش على الطعام المطبوخ
You'd better say No . Quite simply No .
ومن الأفضل ان تقولى فقط لا هكذا ببساطة لا
The perfect mediocrity. No better, no worse.
خير الأمور الوسط لا أفضل ولا أسوأ
No, we deserve better.
كلا نستحق ما هو أفضل من ذلك.
No, I'd better not.
كلا ، أفضل ألا ادخل
I was no better.
لم أكن أفضل منك
No, I'd better go.
لا، كنت أذهب أفضل.
No, better be careful.
كلا , من الأفضل أن نكون حذرين
No, I'd better not.
لا، من الأفضل أن لا
No, better something sexy.
لا، أفض ل شيء مثير_BAR_
We'd better go. No.
من الأفضل أن نذهب لا
He said, No, no, no. Here's a better way.
ولكنه قال لي .. لا .. لا .. هناك طريقة افضل ..
No one's better, Ciro. I'm not better than you.
لا أحد أفضل يا شيرو لست أفضل منك
No, no, no. You'd better go in there. Thank you.
، لا ، لا ، لا يفضل أن تذهب من هناك ، شكرا لك
No, Arnie, but it's better than no lemonade.
كلا ، (آرني) ، لكن الأمر أفضل بوجود الليمونادا
I love no man better.
لا ا حب رجل غيره
Oh, no, she's much better.
لا، إن حالتها تحسنت حقا
No, she couldn't be better.
لا ، لا يمكن أن تكون أفضل حالا
You could do no better.
. لن تجدي أفضل منه
No, it's better I go.
كلا، لكن من الأفضل أن افعل
I knew no better then.
فلم أكن قد نضجت حينئذ

 

Related searches : Fared Better - Fared Better Than - No Better - Fared Badly - Fared Worse - Has Fared - Fared Poorly - Have Fared - Fared Well - Fared Best - Fare No Better - No Better Place - Is No Better - No Better Time