Translation of "no better" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
ABRAHAM No better. | إبراهيم أفضل حالا. |
No, I better... | .... كلا أفضل .... |
No, no, no, no. Better to live of cooked food. | لا .. لا .. لا .. لدي تعبير أفضل نحن نعيش على الطعام المطبوخ |
You'd better say No . Quite simply No . | ومن الأفضل ان تقولى فقط لا هكذا ببساطة لا |
The perfect mediocrity. No better, no worse. | خير الأمور الوسط لا أفضل ولا أسوأ |
No, we deserve better. | كلا نستحق ما هو أفضل من ذلك. |
No, I'd better not. | كلا ، أفضل ألا ادخل |
I was no better. | لم أكن أفضل منك |
No, I'd better go. | لا، كنت أذهب أفضل. |
No, better be careful. | كلا , من الأفضل أن نكون حذرين |
No, I'd better not. | لا، من الأفضل أن لا |
No, better something sexy. | لا، أفض ل شيء مثير_BAR_ |
We'd better go. No. | من الأفضل أن نذهب لا |
He said, No, no, no. Here's a better way. | ولكنه قال لي .. لا .. لا .. هناك طريقة افضل .. |
No one's better, Ciro. I'm not better than you. | لا أحد أفضل يا شيرو لست أفضل منك |
No, no, no. You'd better go in there. Thank you. | ، لا ، لا ، لا يفضل أن تذهب من هناك ، شكرا لك |
No, Arnie, but it's better than no lemonade. | كلا ، (آرني) ، لكن الأمر أفضل بوجود الليمونادا |
I love no man better. | لا ا حب رجل غيره |
Oh, no, she's much better. | لا، إن حالتها تحسنت حقا |
No, she couldn't be better. | لا ، لا يمكن أن تكون أفضل حالا |
You could do no better. | . لن تجدي أفضل منه |
No, it's better I go. | كلا، لكن من الأفضل أن افعل |
I knew no better then. | فلم أكن قد نضجت حينئذ |
No man bears sorrow better. | ليس هناك رجل يحتمل الحزن أكثر.. |
No better than you do. | ليس أكثر من معرفتنا بك |
No, better than that 21 . | كلا , أفضل من هذا 21 |
And on no better evidence. | وليس بناء على أدلة افضل |
No, thank you. Better not. | .لا ، شكرا لك ، الأفضل أن تبتعد |
No, in fact... it's better. | لا فى الحقيقه ... ذلك افضل |
No, I... I'd better not | لا، الافضل الا افعل |
No dog's better than Dad. | لا يوجد كلب أفضل من أبي |
No better than I did. | ليس أفضل مم ـا فعلت |
No, better a happy song! | لا، الأفضل أغنية سعيدة! |
No, you'd better send him. | لا ,من الافضل ان ترسليه |
The situation seems no better and no worse today. | وفي الوقت الحالي فإن الحال، فيما يبدو، ليست أفضل وﻻ أسوأ. |
The neighboring Arab is no better... | مر ة أخرى. |
The economic situation was no better. | ولم تكن الحالة اﻻقتصادية في وضع أفضل. |
We're no better than the Iighter. | و نحن لسنا افضل من هذه القداحة |
No, I'll do better this time. | لا, سوف أقوم بالأمر جيدا هذه المرة |
No, I had better type it. | لا, أفضل ان أكتبها. |
No, it's better if I go. | كلا، من الأفضل أن أذهب |
No one has it any better. | لا أحد حاله أفضل من الآخر |
No, I feel much better now. | لا ، إننى أفضل كثيرا الآن |
No, I better leave it on. | فك زرار ياقتك |
You're no rookie. You know better. | انت لست جديدا فى هذه الوظيفة |
Related searches : Fare No Better - No Better Place - No Better Time - No Better News - No Better Than - No Better Way - Fared No Better - No Better Idea - Better And Better - No. - No - No And No