Translation of "fallen" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fallen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Man fallen fallen man!
سقط الرجل سقط الرجل!
American deaths had fallen, Iraqi deaths had fallen.
انخفض عدد القتلى في الجانبين الأمريكي والعراقي.
A tree has fallen. A mighty tree has fallen!
ها قد سقطت شجرة، شجرة كبيرة سقطت!
The Fallen Pharaoh
سقوط الفرعون
FALLEN IN COMBAT
القتلى في المعركة
Fallen Tiger, Shaken Dragon
نمر ساقط، وتنين مترنح
It's fallen by half.
.لقد انخفضت بمقدار النصف
I've fallen in love.
لقد وقعت في الحب
You've fallen in love.
لقد وقعت في الحب.
I thought you'd fallen.
توقعت أنك ستخسر.
Oh, he's fallen ill.
اوو ، لقد مرض
He has fallen into death.
إنه ميت بالفعل
Fallen out with your man?
هل تشاجرتي مع زوجك
The Maginot Line has fallen...
خط ماجينو انهار.
Massacred! The Alamo has fallen!
لقد سقطت الآلامو إنهم ماتوا...
Most of the leaves have fallen.
سقطت معظم الأوراق.
But now the hero has fallen.
لكن البطل قد سقط الآن.
Already that's fallen to about 11.
أصبح الآن حوالي إحدى عشرة وحدة .
I've fallen in love with you.
لقد سقطت في غرام ك
That you've fallen in love, too.
أنك وقعت في الحب أيضا
You've fallen in love with her.
وقعت في حب هـا
How far I've fallen! Filthy, eh?
انا الآن حقا في مشكلة
Just buy me, a fallen woman!
فاشتريني كامرأة ساقطة!
Guess I've fallen from your grace.
أعتقد أننى قد سقطت من نعمتك
Them blinds are drawn, night's fallen.
الستائر أ سدلت والليل حل
By November, the Berlin Wall had fallen.
وفي شهر نوفمبر من نفس العام كان سور برلين قد سقط.
Economic fundamentals have fallen by the wayside.
وهنا نرى العوامل الاقتصادية الأساسية وقد خرجت من المعادلة مرة أخرى.
The Fallen Heroes of the Financial Crisis
الأبطال الذين سقطوا في الأزمة المالية
But I've fallen flat on my face.
ولكن لقد سقط على وجهي.
( And say ) We have fallen into debt
إنا لمغرمون نفقة زرعنا .
( And say ) We have fallen into debt
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Maternal and child mortality rates had fallen.
وهبط معدلا وفيات الأمهات والأطفال.
No sisters, believe me. He has fallen.
لا، أخوات، صدقونى
C 2, we got a man fallen.
61 يخرج.
C 2, we got a man fallen.
النق الة! أحضر نق الة!
And I'd never fallen on it, never.
و لم يسبق لي أن وقعت فيها، أبدا.
She must've fallen for a younger dude.
لا بد أن تكون ق د أعجبة برجل أصغر
He would've fallen right off his desk!
ولقد سقط الحق قبالة مكتبه! غريب كيف أنه هو الجلوس على طاولة والتي
lilies and didn't notice they had fallen.
ولم يلحظا أنهما هبطا.
Yes. I've totally fallen for your scheme.
نعم، لقد وقعت في خ ـطـتك تماما
You haven't fallen in love, have you?
انت لم تقع فى الحب ، صحيح
Sort of a fallen angel, aren't you?
أنت ملاك ساقط، أليس كذلك ماذا حل بجناحيك
Mr Jones had fallen on evil days.
السيد جونز أضحوا قابعين في الظلام
She must have fallen from the balcony.
لقد ماتت لابد أنها سقطت من الشرفه
Do you see those fallen tree trunks?
أنظر ... أترى جذوع هذه الشجرة الساقطة

 

Related searches : Fallen Down - Fallen Apart - Fallen For - Fallen Arches - Had Fallen - Fallen Stock - Fallen Arch - Fallen Behind - Are Fallen - Were Fallen - Fallen Log - Fallen Flat - Fallen Fruit - Fallen Woman