Translation of "fair competition policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Competition - translation : Fair - translation : Fair competition policy - translation : Policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fair competition was being promoted. | ويجري تشجيع المنافسة الحرة. |
Competition policy institutions | ألف المؤسسات المعنية بسياسة المنافسة |
Memorandum regarding Cooperation in Competition Policy among the Fair Trade Commission of the Republic of Korea, the Interstate Council for Antimonopoly Policy of CIS countries, the Competition Council of the Republic of Latvia and the Competition Council of Romania, September 2003. | مذكرة بشأن التعاون في سياسة المنافسة مبرمة بين هيئة المنافسة النزيهة في جمهورية كوريا ومجلس دول كومنولث الدول المستقلة، ومجلس المنافسة بجمهورية لاتفيا، ومجلس المنافسة في رومانيا، أيلول سبتمبر 2003. |
However, free competition must also be fair. | لكن المنافسة الحرة يجب أن تكون عادلة أيضا. |
Substantive provisions of the Fair Competition Act | ثالثا الأحكام الموضوعية لقانون المنافسة المنصفة |
Effective regulations and institutions, particularly relating to the effective enforcement of competition policy and levelling the playing field, are necessary in ensuring fair competition at the domestic level. | وتدعو الضرورة إلى وجود لوائح ومؤسسات فعالة، لا سيما فيما يتعلق بالإنفاذ الفعلي لسياسة المنافسة وتحقيق تكافؤ الفرص، وذلك لضمان المنافسة العادلة على الصعيد المحلي. |
Politicizing EU Competition Policy | ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي |
competition law and policy | مقدمـة |
One of the major challenges is the independence and credibility of these institutions in ensuring fair competition in the sector. Another important challenge is the role of competition policy. | فخدمات نشاط الأعمال تتسم بالكثافة من حيث المعرفة وتسمح طبيعتها بنشر التكنولوجيا كما أنها تشكل مصدرا هاما لنمو الإنتاجية. |
To encourage self help, international efforts must ensure that free competition goes together with fair competition. | وللتشجيع على المساعدة الذاتية يجب على الجهود الدولية أن تكفل سير المنافسة الحرة جنبا إلى جنب مع المنافسة العادلة. |
It is a free competition, but is it also fair? | إنها منافسة حرة، لكن هل هي عادلة أيضا |
Scope of application of competition policy | ثانيا نطاق انطباق سياسة المنافسة |
Competition Policy Peer Review Kenya (2005) | استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005) |
Competition Policy Peer Review Jamaica (2005) | استعراض النظراء الطوعي لسياسة المنافسة جامايكا (2005) |
The Fair Competition Act is a general law of general application. | 8 قانون المنافسة المنصفة هو قانون عام ذو انطباق عام. |
An active competition policy will be needed. | سوف يتطلب الأمر وضع سياسة نشطة لإدارة المنافسة. |
See M. Gal, Competition policy in small economies, OECD Global Forum on Competition Policy, CCNM GF COMP WD(2003)42. | انظر م. غال، سياسة المنافسة في الاقتصادات الصغيرة، المنتدى العالمي بشأن سياسة المنافسة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، CCNM GF COMP WD(2003)42. |
agreements with competition law and policy provisions 32 | وقد خف ت إلى حد ما درجة تركز هذه الاتفاقات فيما بين بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Relationship between competition law and policy and subsidies. | (د) العلاقة بين قانون وسياسة المنافسة والإعانات. |
Regional peer review procedures relevant to competition policy | أولا الاستعراض الطوعي الذي يجريه الأنداد |
Foundations and history of competition policy in Jamaica | جيم أساليب الإنفاذ الأخرى 18 |
Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy | دراسة أعدتها أمانة الأونكتاد |
(d) Relationship between competition law and policy and subsidies. | (د) العلاقة بين قانون وسياسة المنافسة والإعانات. |
See OECD, Competition Law and Policy in South Africa. | انظر OECD, Competition Law and Policy in South Africa. |
The WTO agreements contain a number of general provisions potentially relevant to competition policy, as well as several provisions dealing specifically with competition policy issues. | 13 وتتضمن اتفاقات منظمة التجارة العالمية عددا من الأحكام العامة ذات الصلة المحتملة بسياسة المنافسة، فضلا عن عدة أحكام تعالج بالتحديد قضايا سياسة المنافسة(). |
Britain failed to put in place an effective competition policy. | فقد فشلت بريطانيا في صياغة سياسة تنافسية فع الة. |
In this context, the role of competition policy was stressed. | وفي هذا السياق، تم تأكيد الدور الذي تلعبه سياسة المنافسة. |
Competition Policy in Brazil, an OECD Peer Review (2005), paras. | سياسة المنافسة في البرازيل، استعراض من قبل النظراء لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (2005)، الفقرتان 18 و19. |
The links between competition policy and consumer welfare and protection | 2 الصلات بين سياسة المنافسة ورفاه المستهلك وحمايته |
(ix) Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy | '9 فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Courts may be unwilling to approve strong sanctions when they are unfamiliar with competition policy or competition cases. | وقد لا ترغب المحاكم في الموافقة على العقوبات الشديدة، ولا سيما عندما تكون غير م لم ة بسياسة المنافسة أو القضايا المتعلقة بالمنافسة. |
In other words, the country may lack a competition culture, which is the foundation of an effective competition policy. | وبعبارة أخرى، قد تعوز البلد ثقافة المنافسة ، تلك الثقافة التي ت شكل أساس أية سياسة فعالة في مجال المنافسة. |
In this instance, judges need to learn about the importance of competition policy and the principles of competition analysis. | وفي هذه الحالة، يحتاج القضاة إلى فهم أهمية سياسة المنافسة والمبادئ التي يقوم عليها تحليل المنافسة. |
Chapter II describes experiences in cooperation on competition law and policy. | ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قانون وسياسة المنافسة. |
OECD, Annual Report on Competition Policy Developments in Israel in 2003. | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، التقرير السنوي حول تطورات سياسة المنافسة في إسرائيل في عام 2003. |
b. Parliamentary documentation background documents on the review of capacity building and technical assistance on competition law and policy (2) reports on competition law and policy issues (6) | ب وثائق الهيئات التداولية وثائق معلومات أساسية بشأن استعراض بناء القدرات والمساعدة التقنية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة (2) وتقارير عن القضايا المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة (6) |
The APEC training programme on competition policy, which also aims at supporting the implementation of those Principles especially focusing on competition policy, has contributed to the encouragement of competition culture and the effective enforcement of competition law in the region through exchange of views and information. | فأسهم برنامج منتدى آبيك التدريبي المعني بسياسة المنافسة، الذي يرمي أيضا إلى دعم تنفيذ تلك المبادئ وخصوصا ما يركز منها على سياسة المنافسة، في تشجيع ثقافة المنافسة والإنفاذ الفعال لقانون المنافسة في المنطقة عن طريق تبادل الآراء والمعلومات. |
As a result, elaborate systems of laws are needed to ensure that competition is open and fair, that monopolies and trusts do not destroy competition itself. | وكنتيجة لذلك، تعتبر الأنظمة القانونية المصطنعة ضرورة حتمية لضمان انفتاح المنافسة وعدلها، ولمنع الاحتكار والودائع من أن يكونا سببا في تدمير المنافسة بحد ذاتها. |
First is the development of a competition culture an understanding by the public of the benefits of competition and broad based support for a strong competition policy. | هناك أولا تنمية ثقافة المنافسة أي فهم الجمهور لفوائد المنافسة ودعم سياسة منافسة قوية على نطاق واسع. |
The various themes of the framework included trade policy, competition policy, investment policy, tax policy, corporate governance, public governance, infrastructure development and human resources development. | وتشمل مختلف مواضيع الإطار السياسة التجارية، وسياسة المنافسة، وسياسة الاستثمار، وسياسة الضرائب، وإدارة الشركات، والإدارة الحكومية، وتنمية البنية الأساسية، وتنمية الموارد البشرية. |
China s policy creates adversarial currency competition with the rest of the world. | إن السياسة التي تنتهجها الصين تتسبب في خلق منافسة تتسم بالخصومة في مجال صرف العملة مع بقية بلدان العالم. |
The aim of this policy is to encourage competition and decrease tolls. | والهدف من هذه السياسة هو تشجيع المنافسة وخفض رسوم المرور. |
OECD, Annual Report on Competition Policy Developments in Israel in 2004 05. | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، التقرير السنوي حول تطورات سياسة المنافسة في إسرائيل في 2004 2005. |
Competition law and policy and its benefits for the alleviation of poverty | 8 قانون وسياسة المنافسة وفوائدهما في التخفيف من وطأة الفقر |
Report of the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Related searches : Fair Competition - Competition Policy - Promoting Fair Competition - Fair Competition Rules - Fair Competition Laws - Fair Use Policy - Fair Usage Policy - Fair Trade Policy - Competition Policy Tools - Health Fair - Sounds Fair