Translation of "expressed his opinion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expressed - translation : Expressed his opinion - translation : Opinion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Several government officials expressed the opinion that UNMIL constituted a parallel government.
ورأى عدة موظفين حكوميين أن بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا تشكل حكومة موازية.
I agree with his opinion.
أوافقه الرأي.
Tom won't change his opinion.
توم لن يغير رأيه.
His opinion is only advisory.
رأيه استشاري فقط.
Accordingly, it did not share the opinion expressed by ACABQ in that regard.
ومن ثم، فإنها لا تشارك اللجنة الاستشارية فيما ارتأته في هذا المضمار.
The boy didn't change his opinion.
لم يغير الولد رأيه.
Sami changed his opinion of Muslims.
غي ر سامي رأيه بخصوص المسلمين.
Moon Light Shadow gives his personal opinion...
يقول Moon Light Shadow
Opinion was greatly divided about his occupation.
وانقسمت الآراء حول كثيرا مهنته.
Some delegations expressed the opinion that additional requirements should be met through redeployment from other areas.
ورأت بعض الوفود أنه ينبغي تلبية اﻻحتياجات اﻻضافية عن طريق النقل من المجاﻻت اﻷخرى.
That concern is expressed in newspapers, in opinion polls and in the speeches of political leaders.
وهذا القلق تعبر عنه الصحف، واستطﻻعات الرأي كما ينعكس في خطب الزعماء السياسيين.
FahadAl_Dahhas You will sue him for his opinion.
FahadAl_Dahhas تقاضيه على رأي يا وزير.
And I demand respect for his professional opinion!
وأطـالببإحترامرأيـهالمهنـي!
But I would like to hear his opinion.
ولكنى احب سماع رأيه
He expressed the wish to hear the opinion of the representative of the host country regarding these issues.
وأعرب عن رغبته في أن يستمع إلى رأي ممثل البلد المضيف بشأن هذه المسائل.
Some delegations expressed an opinion that the deliberations in Sessional Committee should be aimed at obtaining agreed conclusions.
وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أن مداوﻻت لجنة الدورة ينبغي أن تهدف الى الوصول الي استنتاجات متفق عليها.
And his opinion on Blackwater? war profiteering criminals he says.
ماذا عن رأيه بها يقول مجرمي انتهازي ي الحرب .
The Vice Chairman expressed his confidence that the rules of procedure not produced in the present document enjoyed a degree of consensus. In his opinion, Rule 42 on quot Voting quot was the major issue to be resolved.
١٠٩ وأعرب نائب الرئيس عن ثقته بأن مواد النظام الداخلي غير الواردة في هذه الوثيقة تحظى بقدر من توافق اﻵراء، وأن المادة ٤٢ عن quot التصويت quot هي في رأيه المسألة الرئيسية التي تحتاج الى حل.
Tunisian journalist and blogger Malek Khadhraoui expressed his dismay
كما عبر الصحفي والمدون مالك الخضراي عن إستياءه
An opinion was expressed that Armenia, which had allegedly opted out of regional cooperation, was now complaining about its isolation .
فقد أعرب عن رأي مفاده أن أرمينيا، التي ي د عى أنها قد انسحبت من عملية التعاون الإقليمي، صارت الآن تشكو من عزلتها .
In its concluding observations (CCPR CO 72 PRK), the Human Rights Committee expressed its opinion on this matter as follows
وقد أعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في ملاحظاتها الختامية (CCPR CO 72 PRK) عن رأيها في هذا الشأن على النحو التالي
10. Some delegations had expressed the opinion that the elaboration of a multilateral convention would not lead to speedy results.
١٠ واستمر قائﻻ إن بعض الوفود أعربت عن رأي مفاده أن إعداد اتفاقية متعددة اﻷطراف لن يؤدي الى نتائج سريعة.
They expressed the opinion that all actors should abide by internationally accepted human rights standards and that HNP should be reformed.
وأعربوا عن الرأي بأنه ينبغي أن تلتزم كل الأطراف الفاعلة بمعايير حقوق الإنسان المقبولة دوليا، وبأنه ينبغي إصلاح نظام الشرطة الوطنية الهايتية.
Representatives expressed the opinion that the document, as presented by the Secretariat, could constitute a basis for all the regional instruments.
ورأى بعض الممثلين أن الوثيقة، بصيغتها المقدمة من اﻷمانة العامة، يمكن أن تشكل أساسا لجميع الصكوك اﻹقليمية.
In the court's opinion, the author's conduct proved his intent to deceive.
ورأت المحكمة أن سلوكه يثبت نية صاحب البلاغ المخادعة.
As well as the fact that he's entitled to his own opinion.
انه ملزم بان يحتفظ برأيه لنفسه
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.
بوب أعرب عن كلمات الشكر نيابة عن زملائه في الصف.
In this context, he expressed his appreciation for UNCTAD's support.
وفي هذا الصدد، أعرب عن تقديره للدعم المقدم من الأونكتاد.
He expressed his Government's satisfaction at this successful joint effort.
وأعرب عن ارتياح حكومته لنجاح هذا المجهود المشترك.
Mr. NGENO (Kenya) expressed his sincere congratulations to Mr. Yumkella.
19 السيد نغينو (كينيا) أعرب عن تهانيه القلبية للسيد يومكيللا.
Fears have been expressed that his execution may be imminent.
وهناك مخاوف من أن يتم قريبا تنفيذ حكم اﻻعدام هذا.
However, the majority of respondents expressed the opinion that being a member of a municipal or provincial council is a worthwhile experience.
ومع هذا، فإن غالبية المجيبين قد ذكرت أن عضوية المجالس البلدية أو الإقليمية كانت تجربة لها قيمتها.
The demonstrators are right to oppose his haughty disregard of public opinion and his stifling of the press.
فمن حق المتظاهرين أن يعارضوا تجاهله المتغطرس للرأي العام وخنقه للصحافة.
As a result of the judgement, his reputation was affected before public opinion.
وقد مس هذا الحكم بسمعته أمام الرأي العام.
So this is a student's opinion on what his experience of games are.
هذه وجهة نظر طالب عن خبراته مع الألعاب
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
عب ر الشاعر عن رغبته الحارقة للمرأة التي أحبها.
In his internationalism, the Mahatma expressed ideals that few can reject.
لقد قدم لنا غاندي بوصفه رجلا عالميا مثلا عليا لا يستطيع أحد أن ينكرها.
Mr. Nesi (Italy) expressed his delegation's support for the Honduran proposal.
9 السيد نيسي (إيطاليا) أعرب عن تأييد وفد بلده لمقترح هندوراس.
During the meeting, President Aristide expressed his opposition to this initiative.
وفي هذا اللقاء أعرب الرئيس أريستيد عن معارضته لهذه المبادرة.
The serviceman has since then expressed his remorse over his behavior and is now being counselled.
عبر الجندي حينها عن ندمه حول هذا السلوك ويخضع الآن للاستشارة النفسية.
Indeed, neither the European Court nor the African Commission on Human and Peoples' Rights has expressed to date an opinion on this subject.
فلا المحكمة الأوروبية ولا اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب قد أعربت حتى الآن عن رأي بشأن هذا الموضوع.
The opinion was also expressed that, in essence, the Commission needed to define the legality or validity of unilateral acts producing certain effects.
وأ عرب أيضا عن رأي مفاده أن الأمر يتعلق في الواقع بتحديد مشروعية أو صحة هذه الأفعال التي تحدث آثارا مؤكدة.
The opinion was even expressed that such clauses might be illegal inasmuch as they were contradictory to the fundamental principles of treaty law.
بل أ عرب عن رأي مفاده أن هذه البنود قد تكون غير مشروعة بقدر ما تتعارض مع المبادئ الجوهرية لقانون المعاهدات.
All human rights are sacrosanct in India, guaranteed by a secular Constitution, an independent judiciary, a free press, and public opinion vigorously expressed.
وإن جميــع حقــوق اﻹنســان مقدســة تماما في الهنــد، ويضمنهـــا دستور علماني وقضاء مستقل، وصحافــة حــرة، ورأي عــام يعبر عنه بقــوة.
For at least a short time, in spite of all his blunders, middle class opinion was in his favor.
لفترة قصيرة على الأقل، على الرغم من جميع انتقده، فلكان الطبقة المتوسطة في مصلحتها.

 

Related searches : Expressed His Thanks - Expressed His Concern - Expressed His Satisfaction - Expressed His Support - Expressed His Hope - Expressed His Regret - Expressed His Gratitude - Expressed His Wish - Change His Opinion - After His Opinion - His Own Opinion - Share His Opinion - State His Opinion - His Opinion Is