Translation of "express sympathy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Express - translation : Express sympathy - translation : Sympathy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

will you please express my sympathy to miss Lucy?
هل يمكنك من فضلك ان تخبر انسة لوسى بمدى اسفى
We also convey our condolences and express our deep sympathy to the bereaved family.
كما نعرب ﻷسرة الفقيد عن تعازينا وعن تعاطفنا العميق معها.
Also, we wish to express our sincere sympathy and solidarity with the victims of Hurricane Katrina.
ونـود كذلك أن نعبـ ـر عن خالص مؤاساتنا وتضامننا مع ضحايا إعصار كاترينا.
I should also like to express our deep gratitude for the thoughtful expressions of sympathy offered by Member States.
وأود أن أعرب أيضا عن عميق امتناننا لعبارات التعاطف الكريمة التي وجهتها الينا الدول اﻷعضاء.
1. We express our sincere condolences and sympathy to the victims of the disasters and uphold international solidarity against disasters.
1 ن عرب عن صادق تعازينا وتعاطفنا لضحايا الكوارث ونؤيد التضامن الدولي في وجه الكوارث.
On behalf of the Group, I take this opportunity to express our sympathy to all those grieving this sad loss.
وباسم المجموعة، اغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن مواساتنا لكــــل الذين حزنوا لهذه الخسارة اﻷليمة.
In this connection, we wish to express our deep sympathy with the Cuban people in respect of their current difficulties.
وفي هذا الصدد، نود أن نعرب عن تعاطفنا العميق مع الشعب الكوبي الذي يعاني في الوقت الراهن من صعوبات جمة.
We should like to express our deepest sympathy and condolences to the affected families and Governments over this tragic accident.
ونود أن نعرب عن بالغ تأثرنا وتعازينا لﻷسر والحكومات المنكوبة بسبب هذه الحادثة المأساوية.
We should like to express our sympathy to the Government and people of India at this time of grief for them.
نود أن نعرب عن مواساتنا لحكومة وشعب الهند خﻻل هذه الفترة الحزينة بالنسبة إليهما.
I express my deep sympathy, and before that, September 11 have reminded us we do not live in three different worlds.
و ا لاحداث الا قتصا دية . اية منظمة من تلك ا لمنظما ت لنختا ر ثلاث جوا نب ها مة وهم ا لاقتصا د ، ا لمجتمع ا لمدني
I will not comment further on her evidence, but will express only my deepest sympathy for her in both these... mishaps.
أنا لن أعلق أكثر من هذا على شهادتها, ولكن هذا سيعبر فقط عن تعاطفي الشديد معها في تلك الحادثتين المؤسفتين
Sympathy?
مثل يوم الخميس . الشفقة
Sympathy.
بالتعاطف
Allow me to express my sincere gratitude for all the words of sympathy which have been addressed to Poland in recent days.
اسمحوا لي أن أعرب عن امتناني القلبي على كل عبارات المواساة التي وجهت إلى بولندا في الأيام الأخيرة.
I would also like to express my delegation's deepest sympathy on the plight and suffering of the victims of Hurricanes Katrina and Rita.
وأود أيضا أن أعرب عن عميق مواساة وفدي في محنة ضحايا الإعصارين كاترينا وريتا ومعاناتهم.
My sympathy!
احساسى بالشفقة !
No sympathy.
ذهب الاحساس بالشفقة .
We also wish to express our sympathy to the bereaved families of all those United Nations personnel who died in the line of duty.
ونود أيضا أن نعرب عن مواساتنــا لﻷســر المنكوبة لجميع موظفي اﻷمم المتحدة الذين ﻻقوا حتفهم أثناء تأدية واجبهم.
Sympathy for Greenspan
التعاطف مع جرينسبان
Well, sympathy is...
حسنا ، الاحساس بالشفقة هو ....
Conscientiousness and sympathy.
الاجتهاد والتعاطف
The delegation of Egypt also wishes to express its appreciation for the expressions of sympathy and the condolences extended by the members of the international community.
كما يعرب وفد مصر عن تقديره العميق لمشاعر العزاء والتعاطف والتضامن التي أبداها أعضاء المجتمع الدولي. الجمعية العامة الجلسة ٢٥
I express my appreciation to those who have condemned the terrorist attacks in Iraq and who have expressed their sympathy for the victims of daily terrorist acts.
كما أعب ر عن تقديري لمن عب ر عن إدانته لجرائم الإرهاب في العراق وتعاطفه مع ضحايا ذلك الإرهاب الذين يسقطون كل يوم.
We express our sympathy and solidarity with the Government and the people of Indonesia and with the countries whose nationals were also victims of that barbaric crime.
ونعرب عن مواساتنا وعن تضامننا مع حكومة إندونيسيا وشعبها ومع البلدان التي وقع رعاياها أيضا ضحايا لتلك الجريمة الهمجية.
We also express our sympathy to the people and the Government of the Republic of Estonia for the recent accident and loss of life in that country.
كما نعرب عن تعاطفنا مع شعب وحكومة جمهورية استونيا في محنته اﻷخيرة وما مني به ذلك البلد من خسائر في اﻷرواح.
My sympathy. Like Thursday.
احساسى بالشفقة !
I got immediate sympathy.
تلقيت تعاطف فوري
Madam, my deep sympathy.
سيدتي، تقبلي آسفي الشديد.
The people and Government of Slovakia are greatly shocked by that hideous act of terrorism and express deep sympathy for the bereaved families and friends of the victims.
وإن شعب وحكومة سلوفاكيا أصيبا بصدمة كبيرة بفعل تلك الأعمال الإرهابية الشنيعة وهما يعربان عن تعاطفهما العميق مع أسر وأصدقاء الضحايا.
I should also like to express to the delegation of Indonesia my sincere sentiments of grief and sympathy in connection with the victims of the recent terrorist attack.
كما أود أن أعرب لوفد إندونيسيا عن خالص مشاعر الأسى والتعاطف وذلك فيما يتعلق بضحايا الهجوم الإرهابي الأخير.
We would like to express our deepest sympathy and condolences to the victims of those attacks, to their families and to the Government and the people of Iraq.
ونود أن نتوجه بأصدق آيات المواساة والتعازي لضحايا تلك الهجمات، ولأسر الضحايا، ولحكومة العراق وشعبه.
I express, on behalf of the Greek Government and of the Greek people, our sincere sympathy for the families of victims and for the friendly people of India.
ونيابة عن اليونان حكومة وشعبا، أعرب عن تعازينا القلبية ﻷسر الضحايا ولشعب الهند الصديق.
They deserve our heartfelt sympathy.
إنهم جديرون بتعاطفنا القلبي.
Feel sympathy, rather than contempt.
تعاطف معه بدلا من احتقاره
I'm taking away your sympathy.
لقد سرقت احساسك بالشفقة !
Sym... Sympathy for Young goon?
الشف ... الشفقة من أجل يونج _ جون
You're saying you feel sympathy?
هل قلت أنك تشعر بالشفقة
Doesn't he have any sympathy?
...كنت بالمشفى وبفترة علاج !
Oh. My sympathy, Mr. Baines.
(تعازي سيد (بينز
Oh, it goes beyond sympathy.
إن ه يتجاوز المشاركة الوجداني ة.
Don't you have any sympathy?
أليس لديك أي تعاطف
Lastly, I should like to express our sympathy to the delegations of India, Pakistan and Guatemala on the catastrophic losses suffered as a result of earthquakes, flooding and landslides.
أخيرا، أود أن أ عرب عن تعاطفي مع وفود الهند وباكستان وغواتيمالا إزاء الخسائر الفادحة التي منيت بها بلادها نتيجة للزلازل والفيضانات والانهيارات الأرضية.
Mr. Bilao Tang (Cameroon) (interpretation from French) I should like first to express my delegation apos s condolences to the Egyptian Government and people, who have our complete sympathy.
السيد بيﻻو تانغ )الكاميرون( )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أود أوﻻ، أن أعرب عن تعازي وفد بلدي لحكومة مصر وشعبها ولهما منا كل آيات التعاطف.
We express our heartfelt sympathy for the people and Governments of the affected region, and have made available our expertise for the assessment of the environmental consequences of the disaster.
إننا نعرب عن تعاطفنا القلبي مع شعوب وحكومات المناطق المتضررة، وقد وفرنا خبراتنا في تقييم العواقب البيئية للكوارث.
Letters of sympathy kept flooding in.
واصلت رسائل الت عاطف في الوصول بأعداد كبيرة.

 

Related searches : Express Our Sympathy - Express My Sympathy - Express Sympathy With - Show Sympathy - In Sympathy - Feel Sympathy - Sympathy Card - Sympathy With - Sympathy Strike - Have Sympathy - Evoke Sympathy - Elicit Sympathy - No Sympathy