Translation of "evoke sympathy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Evoke - translation : Evoke sympathy - translation : Sympathy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or C sharp sometimes, tones evoke color. | أو نغمة C الحادة. في بعض الأحيان النغمات تثير الألوان. |
But mostly they evoke a feeling of caring. | و في الغالب يثير نوع من الإحساس بالحنية و الرعاية |
Sympathy? | مثل يوم الخميس . الشفقة |
Sympathy. | بالتعاطف |
We hope those proposals will evoke a positive response. | ونأمل أن تلقى تلك اﻻقتراحات استجابة إيجابية. |
The mere presence of other people can evoke stereotype threat. | إن مجرد وجود أشخاص آخرين يمكن أن تثير التهديد الصورة النمطية. |
They evoke nostalgia in me, the verdant paradise of childhood. | انها تثير الحنين في داخلي تلك الجنة الخضراء التي كانت مرتعا لنا أيام الطفولة |
My sympathy! | احساسى بالشفقة ! |
No sympathy. | ذهب الاحساس بالشفقة . |
Sympathy for Greenspan | التعاطف مع جرينسبان |
Well, sympathy is... | حسنا ، الاحساس بالشفقة هو .... |
Conscientiousness and sympathy. | الاجتهاد والتعاطف |
We continue to hope that these proposals will evoke a positive response. | وﻻ نزال نأمل في أن تستثير هذه المقترحات ردا إيجابيا. |
My sympathy. Like Thursday. | احساسى بالشفقة ! |
I got immediate sympathy. | تلقيت تعاطف فوري |
Madam, my deep sympathy. | سيدتي، تقبلي آسفي الشديد. |
But drastic attempts at fiscal consolidation immediately evoke memories of the Great Depression. | بيد أن المحاولات الجذرية لضبط الأوضاع المالية على الفور تستحضر ذكريات أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين. |
The mere mention of Hiroshima and Nagasaki is sufficient to evoke horror for us. | فمجرد الإشارة إلى هيروشيما وناغازاكي يكفي لإيقاع الرعب في قلوبنا. |
They deserve our heartfelt sympathy. | إنهم جديرون بتعاطفنا القلبي. |
Feel sympathy, rather than contempt. | تعاطف معه بدلا من احتقاره |
I'm taking away your sympathy. | لقد سرقت احساسك بالشفقة ! |
Sym... Sympathy for Young goon? | الشف ... الشفقة من أجل يونج _ جون |
You're saying you feel sympathy? | هل قلت أنك تشعر بالشفقة |
Doesn't he have any sympathy? | ...كنت بالمشفى وبفترة علاج ! |
Oh. My sympathy, Mr. Baines. | (تعازي سيد (بينز |
Oh, it goes beyond sympathy. | إن ه يتجاوز المشاركة الوجداني ة. |
Don't you have any sympathy? | أليس لديك أي تعاطف |
While there are promising developments in the world, the global economy continues to evoke distress. | وفي حين توجد تطورت واعدة في العالم، فإن اﻻقتصاد العالمي ﻻ يزال يثير اﻷسى في النفوس. |
But, in each person, that sort of music, any music, will evoke a different response. | ولكن، لكل شخص، استجابة مختلفة لهذا النوع من الموسيقى، لأي نوع من الموسيقى. |
Letters of sympathy kept flooding in. | واصلت رسائل الت عاطف في الوصول بأعداد كبيرة. |
Terrorists deserve neither compassion nor sympathy. | إن الإرهابيين لا يستحقون الرأفة ولا التعاطف. |
FRlAR O woeful sympathy! Piteous predicament! | الراهب يا التعاطف محزن! جدير بالشفقة المأزق! |
Is it a gesture of sympathy? | هل هو إشارة على التعاطف |
I have great sympathy for you! | أنا أتعاطف معك كثيرا |
We have great sympathy for you. | جوان .. لدينا تعاطف كبير معك |
She'll get a lot of sympathy. | هيستنالالكثيرمنالتعاطف. |
Empathy. Is it something like sympathy? | التقمص العاطفي هل يشبه المشاركة الوجدانية |
No sympathy in the whole world! | ألا يوجد تعاطف في هذا العالم! |
How could they have so little sympathy? | كيف لهم أن يملكون شفقة قليلة جدا |
For stealthily stealing my sympathy before, too. | ولسرقتك خفيا لأحساسى بالشفقة من قبل أيضا |
And I don't need any sympathy either. | ولا اريد شعورا بالعطف كذلك |
Sympathy is to understand what someone feels. | المشاركة الوجداني ة هو أن تفهم كيف يشعر أحدا ما. |
In other words feel sympathy, rather than contempt. | بعبارة اخرى تعاطف معه بدلا من احتقاره |
He was in sympathy with the French Revolution. | وكان بينيل متعاطفا مع الثورة. |
I do like sympathy. I do like magic. | إني أحب العاطفة ، وأحب السحر |
Related searches : Evoke Interest - Evoke Feelings - Evoke By - Evoke Associations - Evoke In - Evoke Desire - Evoke Discussion - Evoke Questions - Evoke Memories - Evoke Fear - Evoke Images - Evoke Change