Translation of "exploit potential synergies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exploit - translation : Exploit potential synergies - translation : Potential - translation : Synergies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Information on potential synergies with international chemical management organizations 21 Other relevant information 23 | م الوقت اللازم لتلبية شروط الدخول 29 |
The transition from UNMISET to UNOTIL had neglected the opportunity to exploit synergies between the two missions, thus wasting existing experience and resources. | وأن الانتقال من بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية إلى مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي تجاهل فرصة استغلال التفاعل بين البعثتين، وبالتالي فقد بدد الخبرات والموارد القائمة. |
In order to exploit the potential environmental benefits of decentralized systems and guard against the potential negative impacts, the following principles should be observed | 59 ومن أجل استغلال المنافع البيئية التي تنطوي عليها النظم اللامركزية، وتفادي الآثار السلبية المحتملة، ينبغي مراعاة المبادئ التالية |
For example, Japan is in a good position to exploit synergies between an improved health care sector and its world class manufacturing capabilities, in the development of medical instrumentation. | فاليابان في وضع جيد يسمح لها باستغلال التوافق بين قطاع الخدمات الرعاية الصحية المحسنة وقدراتها التصنيعية المتفوقة، في تطوير الأجهزة الطبية. |
The second track would be for ESCAP to bring together various subregional initiatives so as to exploit synergies between these initiatives and to ensure consistency with the global mandates. | ويتمثل الشق الثاني في أن تقوم اللجنة بتجميع مختلف المبادرات دون الإقليمية من أجل استغلال جوانب التآزر بين هذه المبادرات ولكفالة الاتساق مع الولايات العالمية. |
Additional assets must be provided and more creative synergies must be found within the United Nations system to unlock existing potential. | إذ يتعين توفير أصول إضافية، كما يتعين التوصل إلى صور ابتكارية من التآزر داخل منظومة الأمم المتحدة لكسر القيود عن القدرات الحالية. |
The Shanghai free trade zone s final objective is to help China exploit fully the demand potential of its domestic market. | إن الهدف النهائي لمنطقة التجارة الحرة في شنغهاي يتلخص في مساعدة الصين في الاستفادة بشكل كامل من إمكانات الطلب من سوقها المحلية. |
Resilient barriers still hamper DMOs' efforts to fully exploit the potential of the Internet and compete on an equal footing. | فالحواجز المرنة ما تزال تعيق جهود أنظمة إدارة الوجهات السياحية كي تستغل بشكل كامل الإمكانيات التي تتيحها شبكة الإنترنت وتتنافس على قدم المساواة مع غيرها. |
Promotion of synergies | 7 تعزيز أوجه التآزر |
Efforts to preserve Africa s natural resources and to exploit the vast potential of the sub continent s renewable energies are not free. | إن بذل الجهود من أجل الحفاظ على الموارد الطبيعية في قارة أفريقيا واستغلال الإمكانات الهائلة الكامنة فيها من الطاقات المتجددة لن تكون بلا تكاليف. |
Developing countries continue to experience net outflows of financial resources despite their lack of sufficient resources to fully exploit their growth potential. | 74 لا تزال البلدان النامية تشهد تدفقات صافية من الموارد المالية الخارجة بالرغم من افتقارها إلى الموارد الكافية لاستغلال إمكانيات نموها استغلالا تاما. |
Abusive employers exploit their labor. | ويستغل أصحاب العمل الجائرون كدهم وعرقهم. |
A number of measures, fiscal and non fiscal, which directly impinge upon the technological capabilities of SMEs are crucial for helping them fully exploit their OFDI potential. | 40 وهناك عدد من التدابير، الضريبية وغير الضريبية، التي تؤثر مباشرة في القدرات التكنولوجية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، التي تعتبر عوامل حاسمة في مساعدتها على الاستغلال الكامل لإمكاناتها في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج. |
Linkages and synergies with other environmental conventions | 4 الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى |
Some participants said synergies between mitigation and adaptation are important, while others said that coordination rather than synergies were important. | قال بعض المشاركين أن أوجه التآزر بين عمليات التخفيف والتكيف هو أمر ضروري بينما قال البعض الآخر إن التنسيق أكثر أهمية من التآزر. |
(iv) Developing networks of experts and practitioners in the respective sectoral areas to facilitate information sharing, synergies and potential collaboration, especially through information and communication technology, workshops and seminars | '4 إنشاء شبكات من الخبراء والممارسين في المجالات القطاعية المعنية لتيسير تبادل المعلومات وأوجه التآزر، والتعاون المحتمل، وبخاصة من خلال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحلقات العمل والحلقات الدراسية |
Notably, it was not only a window of opportunity to avoid duplications, but most importantly to identify potential synergies, and instances of collaboration at the stage of budget implementation. | والملحوظ أنها لم تكن مجرد فرصة متاحة لتجنب الازدواجية بل الأهم من ذلك أنها كانت فرصة متاحة من أجل تحديد جوانب التآزر المحتملة وحالات التعاون في مرحلة تنفيذ الميزانية. |
Just exploit it just build things. | فقط فلنطبق ما نعرف ، فلنبني ! |
(f) Identify and analyse the potential synergies between the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and other multilateral environmental agreements regarding the provision of capacity building and transfer of technology | (و) تحديد وتحليل إمكانات التحافز بين اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة والاتفاقات البيئية الأخرى متعددة الأطراف فيما يتعلق بتوفير بناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
(b) Synergies to achieve the Millennium Development Goals. | (ب) أوجه التآزر لتحقيق الغايات الإنمائية للألفية. |
The smuggling of migrants from North Africa to Europe, trafficking in persons to the Mediterranean and the Persian Gulf and parallel drug trafficking routes suggest potential synergies between those illicit activities. | وتهريب المهاجرين من شمال أفريقيا إلى أوروبا، والاتجار بالبشر إلى البحر الأبيض المتوسط والخليج الفارسي، والدروب الموازية للاتجار بالمخدرات، توحي باحتمال وجود أوجه تآزر بين هذه الأنشطة غير المشروعة. |
Second, we should exploit our comparative strengths. | ثانيا، ينبغي أن نستخدم نقاط قوتنا المقارنة. |
They cannot exploit or contaminate our heritage. | فهم لا يستطيعون أن يستغلوا أو يلوثوا إرثنا. |
These kinds of probes exploit it. Okay? | بعض الوضعيات المشابهة تكشف عنها. |
Government efforts to increase productivity in the service sector probably will be particularly important. For example, Japan is in a good position to exploit synergies between an improved health care sector and its world class manufacturing capabilities, in the development of medical instrumentation. | ولعل الجهود التي تبذلها الحكومة من أجل زيادة الإنتاجية في قطاع الخدمات تشكل أهمية خاصة. فاليابان في وضع جيد يسمح لها باستغلال التوافق بين قطاع الخدمات الرعاية الصحية المحسنة وقدراتها التصنيعية المتفوقة، في تطوير الأجهزة الطبية. |
The panellist from Unilever said that the synergies that might emerge from linkages between TNCs and local enterprises had great potential to create new employers, which in turn would generate new jobs. | 18 قال عضو في فريق المناقشة يمثل شركة يونيليفر Unilever إن أوجه التآزر التي قد تنشأ عن الروابط بين الشركات عبر الوطنية والمؤسسات المحلية لها قدرة كبيرة على إيجاد أرباب عمل جدد، وذلك من شأنه في المقابل توليد فرص عمل جديدة. |
The representative of OECD reported that work of the Development Assistance Committee was currently focusing on how potential synergies of human rights and development cooperation could be better exploited in the future. | وقال ممثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إن لجنة المساعدة الإنمائية ترك ز حاليا على كيفية تحسين استغلال أوجه التضافر المحتملة بين حقوق الإنسان والتعاون الإنمائي في المستقبل. |
Synergies between services and industry could improve overall productivity. | والتعاون بين الخدمات والصناعة من شأنه أن يحسن الإنتاجية الإجمالية. |
how models approaches account for overlap synergies among measures | كيف تفسر النماذج النهوج التداخل التآزر فيما بين التدابير |
But here it's about synergies and abundance and optimizing. | ولكن الاستماع للطبيعة يعني ... التواكب والوفرة والحل الأمثل |
What we have here is one exploit file. | ما لدينا هنا هو ملف مصاب واحد |
The forest sector has been recognized as a potential platform for creating synergies between and with the United Nations Conference on Environment and Development related Conventions, as well as other multilateral environmental agreements. | 41 وقد جرى التسليم بقطاع الغابات كبوتقة لصهر الجهود بين الاتفاقيات المتصلة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى. |
WP Activity 2 Develop synergies with other related conventions, organizations | النشاط 2 من برنامج العمل تطوير مجالات تآزر مع الاتفاقيات والمنظمات والمعاهدات الحكومية الدولية الأخرى (المنسق الدكتور د. |
Eleventh is the pressing need for more coherence and synergies. | النقطة الحادية عشرة هي الحاجة الماسة إلـى قدر أكبر من التماسك وتـآزر الفعل. |
In order to exploit this potential to the full, the German Farmers' Association calls for the promotion of bioethanol production from sugar and or cereals in a manner corresponding to that of biodiesel. | وللاستفادة من هذه الإمكانية استفادة تامة، تنادي رابطة المزارعين الألمانية بتشجيع إنتاج الإيثانول العضوي من السكر و أو الحبوب بنفس الطريقة المتبعة في حالة الديزل الحيوي. |
And we could exploit these multiple bounces of light. | ويمكن أن نستغل هذه الارتدادات المتعددة للضوء. |
Just as wings open up this sphere of air for birds to exploit, language opened up the sphere of cooperation for humans to exploit. | تماما كما الأجنحة تفتح أثير السماء للطائر ليستكشفها، اللغة فتحت مدى من التعاون ليستكشفه البشر. |
They emphasized the potential benefits to UNCCD implementation to be derived from synergies, especially the efficient use of resources, exchange of information and coordinated action among the different actors, at both national and international levels. | وشددت على الفوائد التي يمكن أن يجنيها تنفيذ الاتفاقية من التآزر، ولا سيما استخدام الموارد بكفاءة وتبادل المعلومات وتنسيق العمل فيما بين الجهات الفاعلة المختلفة على الصعيدين الوطني والدولي. |
c. Determinants of synergies of chemicals related MEAs and agencies 11 | 5 الملامح الرئيسية للمبنى الذي سيحوي الأمانة الدائمة 10 |
D. Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, | دال الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، ومع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحسب الاقتضاء |
D. Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, | دال الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك مع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بحسب الاقتضاء |
Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice | أوجه التآزر والاستجابات التحالفات الاستراتيجية في مجال |
And we will create synergies, that make a new functions possible. | وسوف ينشأ المزيد من التضافر بينها بحيث تصبح اضافة وظائف جديدة امرا ممكنا |
Intelligent networking of disciplines creates outstanding synergies, where security is concerned. | التشبيك الذكي بين التخصصات يخلق تضافرا مميزا. عندما يكون الامان معتبرا في عملن |
Cooperation with small island developing States and other organizations concerned, under the aegis of the International Decade for Natural Disaster Reduction, to exploit fully telecommunication potential to avert disasters and save life and property. | والﻻسلكية التعاون مع الدول الجزريــة الصغيرة النامية والمنظمات اﻷخرى المعنية، في ظـل العقــد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، بغية اﻻستفــادة على نحو كامل من إمكانيات المواصــﻻت السلكيــة والﻻسلكية لدرء الكوارث وانقاذ اﻷرواح والممتلكات. |
Related searches : Exploit Synergies - Potential Exploit - Exploit Potential - Exploit Synergies Between - Exploit Market Potential - Exploit This Potential - Potential For Synergies - Exploit Resources - Commercially Exploit - Exploit Information - Exploit Assets - Exploit With