Translation of "expiration notification" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expiration - translation : Expiration notification - translation : Notification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of one year after the notification is received by the depositary. Where a longer period is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary. | 2 يصبح الانسحاب ساري المفعول في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء سنة واحدة على استلام الوديع للإشعار. وإذا ح ددت في الإشعار فترة أطول، يصبح الانسحاب ساري المفعول عند انقضاء تلك الفترة الأطول بعد استلام الوديع للإشعار. |
The author claims that counsel did not inform him of this notification until after the expiration of the amparo proceedings deadline. | ويزعم صاحب البﻻغ أن المحامي لم يبلغه بهذا اﻻخطار حتى بعد انتهاء الموعد النهائي لتقديم دعوى طلب الحماية. |
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of twelve months after the notification is received by the depositary. Where a longer period for the denunciation to take effect is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary. | 2 يسري مفعول الانسحاب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهرا على تلقي الوديع إشعارا به. وعندما تحدد في الإشعار فترة أطول من تلك فيسري مفعول الانسحاب عند انقضاء تلك الفترة الأطول بعد تلقي الوديع ذلك الإشعار. |
Where a longer period for the denunciation to take effect is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary. | وعندما تحدد في الإشعار فترة أطول من تلك فيسري مفعول الانسحاب عند انقضاء تلك الفترة الأطول بعد تلقي الوديع ذلك الإشعار. |
Expiration | الهدف |
Expiration | تاريخ الانتهاء |
Expiration | إنتهاء الصلاحية |
The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of twelve months after the notification is received by the depositary. | 2 يسري مفعول الانسحاب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهرا على تلقي الوديع إشعارا به. |
Expiration Date _____________________________ | المرفق الرابع |
Expiration time | الأجل الأقصى NAME OF TRANSLATORS |
Expiration Settings | إعدادات انقضاء الاجل |
Change Expiration... | تغيير تاريخ الانتهاء... |
The withdrawal shall take effect on the expiration of a period of X months days after the date of receipt of the notification by the depositary . | ويصبح السحب نافذا عند انصرام أجل (سين) شهرا يوما من تاريخ تسلم الوديع للإشعار. |
Illogical expiration times. | الوقت n |
Choose New Expiration | اختر تاريخ انتهاء جديدKey has unlimited lifetime |
Could not change expiration | تعذ ر تغير تاريخ الإنتهاء |
quot permanent expiration quot | quot دائم تاريخ اﻻنتهاء quot |
Changing expiration failed. Do you want to try changing the key expiration in console mode? | فشل تغير تاريخ الإنتهاء. هل تريد محاولة تغير تاريخ الإنتهاء في نمط الكونسول |
Illogical blocking vs. expiration times. | الوقت n |
309.5 Expiration of appointments . 24 | إنتهاء أجل التعيينات |
Notification | اشعار |
Notification | إشعارComment |
Notification | إشعار |
Notification | تنبيه |
The modification or withdrawal is to take effect on the first day of the month following the expiration of six months after the date of the receipt of the notification by the depositary. | ويسري مفعول التعديل أو السحب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع ذلك الإشعار. |
Brasero notification | تنبيهات براسيرو |
Export notification | سادسا الإخطار عن التصدير |
notification dialogs | إشعار |
Critical notification | تنبيه حرجComment |
Taskbar Notification | اشعارات شريط المهام |
Irkick notification | اشعارات IrkickComment |
Hotsync Notification | اشعار |
RafikSmati Flanby expiration date is 5 5 | RafikSmati تاريخ انتهاء صلاحية كسترد الفلانبي هو 5 5 |
Show the expiration value in key manager. | أظهر قيمة تاريخ الانتهاء في مدير المفاتيح |
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments. | (ب) يجوز أن يتعلق الإشعار بالإحالة أو تعليمة السداد بمستحقات تنشأ بعد الإشعار. ويمثل ذلك الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة. |
Notification and information | الإخطار والإعلام |
Notification Area Icon | رمز مساحة التبليغ |
Cannot show notification | غير قادر على إظهار التنبيه |
Use notification sounds | استخدم أصوات التبليغ |
Identification and notification. | التحديد والإخطار. |
Identification and notification | 1 التحديد والإخطار |
Show Notification Popup | اشعار |
sample notification message | عي نة إشعار رسالة |
Notification Event List | اشعار حدث قائمة |
System Notification Configuration | تشكيل تنبيهات النظامName |
Related searches : Patent Expiration - Expiration Notice - No Expiration - License Expiration - Password Expiration - Lease Expiration - Before Expiration - Expiration Interval - Option Expiration - Account Expiration - Natural Expiration - Near Expiration - Post Expiration