Translation of "experts from academia" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Academia - translation : Experts from academia - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Experts from academia energy sciences, energy economics, statistics | (ج) خبراء من الأوساط الأكاديمية علوم الطاقة، واقتصاديات الطاقة، والإحصاءات |
Academia. | المجال الأكاديمي. |
This project involves partners from academia, government and industry. | ويضم هذا المشروع شركاء من الأوساط الأكاديمية والحكومة والقطاع الصناعي. |
Academia says no. | الدوائر الاكادمية قالت لا |
Member (1987 present), La Academia Filipina (affiliated with La Real Academia Española). | عضو )١٩٨٧ حتى اﻵن(، La Academia Filipina )المنتسبة ﻟ La Real Academia Espanola(. |
Instead, each comes from the world of academia (both hold doctorates in mathematics). | فهما ينتميان إلى الأوساط الأكاديمية (كل منهما يحمل درجة الدكتوراه في الرياضيات). |
The efficiency savings of academia occur downstream from the activities of the universities themselves. | ذلك أن توفر الكفاءة في الأوساط الأكاديمية يتسنى بمرور الوقت بفضل الأنشطة التي تقوم بها الجامعات ذاتها. |
The propaganda war continue, and public institutions worked to purge religious views from intellectuals and academia. | استمرت الحرب الدعائية، وعملت المؤسسات العامة على تطهير المظاهر الدينية من المثقفين وتطهير الاوساط الاكاديمية . |
Apart from some time spent in academia, I have served my country or the United Nations. | وباستثناء الفترة التي أمضيتها في العمل اﻷكاديمي قضيت بقية حياتي العملية في خدمة بلدي أو اﻷمم المتحدة. |
As mentioned above, the Working Group invited panels of four or five sanctions experts, often the most prominent experts regarding the issue under consideration, with a background in academia, government, international and regional organizations and sanctions monitoring bodies. | 8 وكما ذكر أعلاه، دعا الفريق العامل لعقد حلقات نقاش شارك فيها أربعة أو خمسة خبراء في مجال الجزاءات، كانوا في كثير من الأحوال من أبرز الخبراء في المجال قيد النظر، مع ما لديهم من خلفية في مجالات العمل الأكاديمي والحكومي والمنظمات الدولية والإقليمية وهيئات رصد الجزاءات. |
We also note the significant proceedings of three workshops on the theme of space security, involving experts from governments, non governmental organizations and academia, which were held in Geneva in November 2002, March 2004 and March 2005. | كما نحيط علما بالإجراءات الهامة التي اتخذتها حلقات العمل الثلاث بشأن موضوع أمن الفضاء، التي شارك فيها خبراء من منظمات حكومية وغير حكومية وأوساط أكاديمية، وع قدت في جنيف في تشرين الثاني نوفمبر 2002 وآذار مارس 2004 وآذار مارس 2005. |
(a) To organize workshops and multi stakeholder consultations, including experts from the official and private sectors, as well as academia and civil society, to examine issues related to the mobilization of resources for financing development and poverty eradication | (أ) تنظيم حلقات عمل ومشاورات مع جهات متعددة من أصحاب المصلحة، بمن فيهم خبراء من القطاعين الرسمي والخاص، فضلا عن المؤسسات الأكاديمية والمجتمع المدني، لدراسة المسائل المتصلة بحشد الموارد من أجل تمويل التنمية والقضاء على الفقر |
I feel that academia grossly neglects experiential learning. | أشعر دائما أن المؤسسات الأكاديمية تهمل التعليم عن طريق التجربه بفظاعة. |
We need a firm commitment from all sides private businesses, academia, civil society, and international organizations and NGOs. | والحق أننا في حاجة ماسة إلى التزام راسخ من ق ب ل كافة الأطراف شركات القطاع الخاص، والأوساط الأكاديمية، والمجتمع المدني، والمنظمات الدولية وغير الحكومية. |
The implications go well beyond academia and policy circles. | والواقع أن الدلالات الضمنية تذهب إلى ما هو أبعد من الدوائر الأكاديمية والسياسية. |
See, in academia, we get titles, lots of titles. | و لكن في العالم الأكاديمي لدينا المسميات الوظيفية، العديد منها. |
But these comic strips, they're pretty popular in academia. | و لكن هذه المقاطع الفكاهية، مشهورة جدا في الوسط الأكاديمي |
(Three experts from non Annex I Parties and three experts from EIT countries participated in two reviews each. | (وقد شارك ثلاثة خبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وثلاثة خبراء من بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في استعراضين). |
In addition to the experts nominated by member States, specially invited resource persons representing other international organizations, the private sector and academia put forward their views on each sector under consideration. | 9 وبالإضافة إلى الخبراء الذين رشحتهم الدول الأعضاء، قدم خبراء تقنيون، حضروا الاجتماع بدعوة خاصة لتمثيل منظمات دولية أخرى والقطاع الخاص والجامعات، آراءهم بشأن كل قطاع من القطاعات المشمولة بالدرس. |
The Working Group notes with appreciation the involvement of experts from academia, government, the Secretariat and other areas, who described bold strategies for the accurate and efficient use of sanctions to address the new challenges to international peace and security, in particular terrorism. | 20 ويلاحظ الفريق العامل مع التقدير مشاركة الخبراء من الأوساط الأكاديمية ومن الحكومات والأمانة العامة وجهات أخرى، وتناولهم بالوصف استراتيجيات جريئة لاستخدام الجزاءات على نحو دقيق فعال لمواجهة التحديات الجديدة التي تعترض السلم والأمن الدوليين، ولا سيما الإرهاب. |
Similarly, Indian academia may be moribund, but new public intellectuals like Pratap Bhanu Mehta have emerged from outside the mainstream. | وعلى نحو مماثل، قد تكون الأوساط الأكاديمية في الهند في حالة احتضار، ولكن المثقفين والمفكرين الشعبيين الجدد من أمثال براتاب بهانو ميهتا ظهروا من خارج التيار الرئيسي السائد. |
Those of Jewish heritage who did not leave were quickly purged from German institutions, further thinning the ranks of academia. | ثم تم إقصاء العلماء اليهود الذين لم يغادروا من المؤسسات الألمانية، مما أضعف الأنشطة الأكاديمية. |
Perhaps respectful debate in economics is possible only in academia. | وقد لا يكون إجراء حوار محترم في الاقتصاد أمرا ممكنا إلا في الأوساط الأكاديمية. |
In 1908 Coloma became a member of the Real Academia. | كان عضو ا في الأكاديمية الملكية الإسبانية عام 1908. |
Optimism leads to success in academia and sports and politics. | يقود التفاؤل نحو النجاح في الميدان الأكاديمي و الرياضي و السياسي. |
But people sometimes call it like the Dilbert of academia . | و لكن الناس أحيانا يدعونها ديلبرت من الوسط الاكاديمي |
Twelve experts from different regions were invited. | وقد د عي إليها اثنا عشر خبيرا من مختلف المناطق. |
Various studies from both academia and industry have shown that postediting is generally faster than translating from scratch, regardless of language pairs or translators' experience. | وقد أظهرت الدراسات المختلفة للباحثين في الأوساط الأكاديمية والعاملين في هذا المجال أن التحرير اللاحق عموما أسرع من الترجمة من الصفر بغض النظر عن أزواج اللغات وخبرة المترجمين. |
Academia, by contrast, appears to be moving in the opposite direction. | وتبدو الأوساط الأكاديمية وكأنها على النقيض من ذلك تتحرك في الاتجاه المعاكس. |
These writers are the left wing elite, at least in academia. | فهو يرى أن هؤلاء الكتاب هم أهل النخبة اليسارية، على الأقل في الأوساط الأكاديمية. |
Sixty three experts from Parties and five experts from organizations (two from the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and three from non governmental organizations) attended the workshop. | 7 وحضر حلقة العمل ثلاثة وستون خبيرا من دول أطراف وخمسة خبراء من منظمات (اثنان منهم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وثلاثة من منظمات عير حكومية). |
Criteria for selection of experts from the roster | معايير اختيار الخبراء من قائمة الخبراء |
Regional experts from ESCWA were invited to Beirut. | وقد د عي إلى دورة بيروت خبراء إقليميون من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا. |
1. The Group of Experts shall be composed of experts from linguistic geographical divisions designated by Governments. | ١ يتكون فريق الخبراء من خبراء من الشعب اللغوية الجغرافية تعينهم الحكومات. |
(b) Experts from international organizations engaged in energy statistics | (ب) خبراء من المنظمات الدولية يعملون في مجال إحصاءات الطاقة |
Criteria for the selection of experts from the roster | باء معايير اختيار الخبراء من القائمة |
Currently ReliefWeb posted some 150 maps and documents daily from over 2,000 sources from the United Nations system, Governments, non governmental organizations, academia and the media (see www.reliefweb.int). | وفي الوقت الراهــن، تنشـر شبكة الإغاثة يوميا ما يقارب 150 خريطة ووثيقة من أكثر من 000 2 مصدر من منظومة الأمم المتحدة والحكومات والأكاديميات ووسائط الإعلام (انظر الموقع www.reliefweb.int). |
The obvious thing about teamwork is, in academia, we all know what happens. | الشيء الواضح عن العمل الجماعي أكاديميا هو |
But because of this kind of unique combination of academia and the arts, | ولكن بسبب هذا النوع من التداخل المرتب بين المجال الأكاديمي و الفنون، |
36. Eighty participants from Governments, academia, research institutes, non governmental organizations and the media within and outside the Asia Pacific region attended the conference. | ٣٦ وحضر المؤتمر ثمانون مشاركا من الحكومات، والعالم اﻻكاديمي، ومعاهد اﻷبحاث، والمنظمات غير الحكومية، ووسائط اﻹعﻻم داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ وخارجها. |
It was attended by about 700 experts from 82 countries. | وقد حضره نحو 700 خبير من 82 بلدا. |
This applies particularly to the participation of experts from capitals. | وينطبق هذا بصفة خاصة على اﻻشتراك بخبراء من عواصم البلدان. |
9. The first and second sessions were attended by experts from 24 Member States, while the third session was attended by experts from 20 Member States. | ٩ حضر الدورتين اﻷولى والثانية خبراء من ٢٤ دولة عضو، بينما حضر الدورة الثالثة خبراء من ٢٠ دولة عضو. |
They gave rise to intense consultations among experts from Africa and from donor countries. | وأدت إلى إجراء مشاورات مكثفة فيما بين الخبراء من افريقيا ومن البلدان المانحة. |
Experts from the African National Congress and individual researchers and experts from South Africa and other parts of Africa, as well as from around the world were also invited to attend. | كما وجهت الدعوة الى خبراء من المؤتمر الوطني اﻷفريقي وأفراد من الباحثين والخبراء من جنوب افريقيا ومناطق أخرى من أفريقيا، ومن جميع أنحاء العالم كذلك، للحضور. |
Related searches : From Academia - Experts From - Learn From Experts - Input From Experts - Quotes From Experts - Experts From Practice - Within Academia - For Academia - Outside Academia - International Academia - In Academia - Beyond Academia - Work In Academia