Translation of "expand market coverage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

8. Supports the Administrator apos s initiatives to expand audit coverage through the regional service centre concept
٨ يؤيد مبادرات مدير البرنامج بتوسيع شمول مراجعة الحسابات من خﻻل مفهوم مركز الخدمات اﻹقليمي
Moreover, the availability of different machines on the international market continues to expand.
وعلاوة على ذلك، فإن توفر الآلات المختلفة في السوق الدولية ما برح يتسع.
(c) Management actions initiatives undertaken by a local authority to expand coverage of basic infrastructure and or services
)ج( اﻹجراءات المبادرات اﻹدارية التي تضطلع بها السلطات المحلية في سبيل توسيع نطاق شمول الهياكل اﻷساسية و أو الخدمات
Business coverage gained prominence in the 1990s, with wider investment in the stock market.
وقد اكتسبت تغطية الأعمال التجارية شهرة في تسعينيات القرن العشرين مع توسع الاستثمار في سوق الأسهم المالية.
They must expand into other avenues of appeal public hearings, welfare lawsuits, enhanced media coverage, and other voluntary activities.
فهي قادرة على توسيع جهودها إلى مجالات أخرى، مثل جلسات الاستماع العامة، والتغطية الإعلامية المكثفة، والأنشطة التطوعية الأخرى.
Numerous hospitals and health centres have been reopened and health staff trained to expand the coverage of health assistance.
وقد أعيد فتح مستشفيات ومراكز صحية عديدة وتدريب موظفين صحيين لزيادة تغطية المساعدة الصحية.
More effort is also required to expand community treatment preparedness and education and to increase community and home based care coverage.
ويلزم بذل جهود أكبر أيضا لزيادة استعداد المجتمع الأهلي للعلاج والتثقيف ولزيادة نطاق شمول الرعاية الأهلية والمنزلية.
(a) To expand trade among member States by providing free access to each other apos s market
)أ( توسيع التجارة بين دولها اﻷعضاء باتاحة الوصول الحر لكل منها الى أسواق الدول اﻷخرى
Over the next year, the coverage is likely to further expand to 132 countries as new member countries begin reporting their debt data.
وخﻻل السنة المقبلة، من المحتمل أن يزيد اتساع التغطية لتشمل ١٣٢ بلدا نظرا ﻷن البلدان اﻷعضاء الجديدة ستبدأ في اﻹبﻻغ عن بيانات ديونها.
The insurance industry can, and should, respond to the tsunami disaster by accepting the moral imperative to take concerted action to expand risk coverage.
تستطيع صناعة التأمين، بل ويتعين عليها أن تستجيب لكارثة الطوفان أو موجات المد العارمة بقبول الالتزام الأخلاقي الذي يملي عليها العمل على نحو جيد التنسيق من أجل توسيع قاعدة المجازفات التي تغطيها.
In this regard, OFDI has helped expand the market scope and access to new markets overseas for these SMEs.
وفي هذا الخصوص، ساعد هذا النوع من الاستثمار على توسيع نطاق الأسواق والوصول إلى أسواق جديدة في الخارج لهذه المؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
In order to do this, the Government has made a commitment to launch public information and awareness raising campaigns, promote more hygienic living conditions, expand immunization coverage, and redirect investment towards better health care coverage throughout the country.
وسعيا إلى بلوغ ذلك الهدف، أخذت الحكومة على نفسها تنفيذ عمليات لإعلام وتوعية السكان، وتعزيز الصحة البيئية، وزيادة معدل التحصين، وإعادة توجيه الاستثمارات من أجل تحقيق تغطية صحية أفضل في البلد.
(d) Develop better access to all staff members and expand the coverage outside Headquarters in order to insure a truly Secretariat wide conflict resolution system
(د) زيادة إمكانية الوصول لجميع الموظفين، وتوسيع نطاق التغطية خارج المقر، لكي يتسنى ضمان بناء نظام لحل النزاعات يشمل الأمانة العامة بأسرها بحق
Joint verification has been crucial in enabling the Office of the National Counsel for the Defence of Human Rights to expand its coverage since July.
٢٨ وأصبحت عملية التحقق المشترك حاسمة لقيام النيابة، اعتبارا من شهر تموز يوليه، بتوسيع نطاق تغطيتها الحمائية.
If Europe's social market model is to survive enlargement, it must find a way to expand eastward with the EU.
وإذا كان لنموذج السوق الأوروبية الاجتماعية أن يكتب له البقاء بعد التوسعة، فينبغي عليه أن يجد الوسيلة للتوسع نحو الشرق مع الاتحاد الأوروبي.
He moved to New York in 1974 to expand into the US market, but retained interests in Australia and Britain.
انتقل إلى نيويورك في عام 1974 للتوسع في السوق الأمريكية، لكنه حصر اهتمامة في أستراليا وبريطانيا.
The working group noted that coverage of existing systems and equipment was included under the line item, market data service.
ولاحظ الفريق العامل أن تغطية تكاليف الن ظم والمعدات الحالية قد أ درج تحت بند خدمة بيانات السوق.
During the electoral period, the Office of Public Information would, in close cooperation with the Electoral Assistance Division, significantly expand its coverage of the electoral process.
13 سيقوم مكتب الإعلام خلال الفترة الانتخابية، وبالتعاون الوثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية، بتوسيع نطاق تغطية العملية الانتخابية إلى حد كبير.
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput.
وتبدأ الحياة بالتوسع أكثر فأكثر فأكثر حتى تفلس.
Precisely because the Irish market is so small, it s a good place to find people who know how to expand globally.
ولأن السوق الأيرلندية صغيرة للغاية، فهي المكان المناسب للعثور على أشخاص يعرفون كيف يتوسعون على نطاق عالمي.
First, the country's limited domestic market is a very significant push factor in propelling Singapore enterprises to expand their markets abroad.
أولا ، إن السوق المحلية المحدودة لهذا البلد تشكل عاملا يدفع الشركات السنغافورية توسيع أسواقها في الخارج.
Important improvements have been made over the past year to expand the pension system s coverage, move toward universal health care, and provide public funding for basic education.
ولقد شهد العام الماضي تحسينات مهمة لتوسيع تغطية نظام معاشات التقاعد، والتحرك نحز الرعاية الصحية الشاملة، وتوفير التمويل العام للتعليم الأساسي.
It is suggested that the same change be made in UN Model article 26 in paragraph (1) thereof in order to expand the coverage of that article.
ويقترح إجراء نفس التغيير في الفقرة 1 من المادة 26 من معاهدة الأمم المتحدة النموذجية من أجل توسيع نطاق تلك المادة.
He noted that UNDP had moved rapidly to provide resources for community based rehabilitation activities in secure areas and intended to expand its coverage as security permitted.
وﻻحظ أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد تحرك بسرعة لتوفير الموارد الﻻزمة ﻷنشطة اﻹنعاش المجتمعية في المناطق اﻵمنة وأنه يعتزم توسيع نطاق شموله بقدر ما يسمح به اﻷمن.
Expand
وسع
Expand
توس ع
COVERAGE
نسبة التغطية
As each year passes, China s markets expand worldwide, and its domestic market comes to represent a greater percentage of its own GDP.
فبمرور كل عام تتوسع سوق الصين على مستوى العالم، وتمثل سوقها المحلية نسبة أكبر من ناتجها المحلي الإجمالي.
To build this export market, Darfur will need help with transport and storage, cell phone coverage, power, veterinary care, and technical advice.
ولتشييد سوق تصديرية كهذه، فلسوف تحتاج دارفور إلى المساعدة فيما يتصل بالنقل والتخزين، وتغطية شبكة الهواتف الجوالة، وشبكات الطاقة، والرعاية البيطرية، والمشورة الفنية.
This would open foreign markets to US manufacturers that had dominated the domestic market thanks to the tariff, and who sought to expand.
وهذا من شأنه فتح الأسواق الخارجية للشركات المص نعة الأمريكية التي سيطرت على الأسواق المحلية بفضل تلك التعريفات والذى سعى لتوسيعها.
Expand by
وس ع حسب
Expand All
حمل الكل
Expand Signature
التوقيع
Expand All
توسيع الكل
Expand Group
مدد المجموعة
Expand All
وسع الكل
Expand Toplevel
توسيع المستوى الأعلى
Expand All
مد د الكل
Expand Thread
وس ع الموضوع
Expand Thread
انقل هذا المجلد الى
Expand Tree
توسيع شجرة
Increasing coverage
ثانيا توسيع نطاق التغطية
A. Coverage
ألف التغطية
And when you expand their palates, you expand their vocabulary.
وعندما توسع أذواقهم، توسع مفرداتهم.
And these things expand and expand and expand into these giant galaxies, and you get trillions of them.
وهذه الاشياء تتوسع أكثر فأكثر فأكثر لتكون هذه المجرات العملاقة، فتنشأ ترليونات منها.

 

Related searches : Expand Coverage - Market Coverage - Expand The Market - Expand Market Share - Expand International Market - Expand Market Position - Expand Market Presence - Better Market Coverage - Broad Market Coverage - Market Leading Coverage - Expand Collapse - Expand Beyond