Translation of "exogenous sources" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exogenous - translation : Exogenous sources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Projections Key Quantitative Assumptions (Exogenous)
اﻹسقاطات افتراضات كمية رئيسية )خارجية(
Drought was also another exogenous adverse factor.
وكان الجفاف أيضا أحد العوامل الخارجية المناوئة اﻷخرى.
Sample table Inter country comparisons, key exogenous assumptions (energy examples)
جدول عينة مقارنات بين البلدان، افتراضات خارجية رئيسية )أمثلة تتصل بالطاقة(
(cite which variables were provided and whether endogenous or exogenous)
)اذكر ما هي المتغيرات التي ذ كرت وما إذا كانت داخلية أم خارجية(
It is rare to get an exogenous investment in girls' education.
من النادر أن نجد استثمارات خارجية في مجال تعليم الفتيات.
Note The exogenous and endogenous assumptions in the above tables are illustrative.
مﻻحظة اﻻفتراضات الخارجية والداخلية الواردة في الجداول المدرجة أعﻻه هي للتوضيح.
Special measures were required for countries affected by exogenous shocks or by natural disasters.
ويلزم اتخاذ تدابير خاصة فيما يتعلق بالبلدان المتضررة بالصدمات الخارجية أو بالكوارث الطبيعية.
Stronger regional governance structures may be the only effective means of reducing exogenous geopolitical risk.
51 وقد يكون وجود هياكل إدارية إقليمية أقوى هـو الوسيلة الفعالة الوحيدة لتقليل المخاطر الجغرافية السياسية الخارجيـة.
These exogenous factors will leave lasting effects on the socio economic conditions of the region.
وهذه العوامل الخارجية ستترك أثرا ﻻينمحى على الظروف اﻻجتماعية اﻻقتصادية بالمنطقة.
44. Both exogenous and endogenous factors accounted for a lower inflow of FDI into Africa. 22 The exogenous factors include the poor outlook for prices of African commodity exports and the increased competition from other regions.
٤٤ وهناك عوامل خارجية وعوامل داخلية تعلل انخفاض التدفق من اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية إلى افريقيا)٢٢(. وتتمثل العوامل الخارجية في التوقعات السيئة لﻷسعار للصادرات من السلع اﻷساسية اﻻفريقية وزيادة المنافسة من مناطق أخرى.
That process of domestic reform was very fragile, inter alia, because of exogenous factors beyond their control.
فعملية اﻹصﻻح الداخلي هذه هشة إلى حد كبير بسبب، في جملة أمور، المشاكل الخارجية التي ﻻ يمكن للبلدان السيطرة عليها.
Most important, the projections of exogenous factors such as export and GDP growth rates often remain too optimistic.
والأمر البالغ الأهمية هو أن إسقاطات العوامل الخارجية مثل معدلات التصدير ونمو الناتج المحلي الإجمالي كثيرا ما تبقى مفرطة في التفاؤل.
Sources
المصادر
Sources
تنط ط
Sources
مصادرLanguage
Light sources There are many sources of light.
يوجد العديد من المصادر الضوئية.
Giving the latter group exogenous growth hormone is futile, because their immune systems react to the foreign protein by producing antibodies.
وإعطاء المجموعة الأخيرة هرمون النمو من مصدر خارجي أمر غير مجد، لأن أجهزتهم المناعية تتفاعل مع البروتين الأجنبي بإنتاج أجسام مضادة.
Also, very few islet transplant recipients have remained euglycemic without the use of any exogenous insulin beyond four years post transplant.
أيضا، ظلت عدد قليل جدا من متلقى جزيرة euglycemic دون استخدام أي الأنسولين الخارجية تتجاوز أربع سنوات ما بعد الزرع.
The exogenous obstructions are mainly in the form of non tariff barriers (NTBs) and product standardization requirements imposed by importing countries.
أما العقبات الخارجية، فتكون أساسا في شكل حواجز غير تعريفية، ومتطلبات التوحيد القياسي للمنتجات التي تفرضها البلدان المستوردة.
Well, traditional definition is an organism to which exogenous components have been added for the purpose of adapting to new environments.
حسنا ان التعريف التقليدي يمكن قوله بهذه الشاكلة هو الاضافات الخارجية التي يتم اضافتها للانسان لكي يتلائم مع البيئات الجديدة
Sources UNFPA.
الشكل الثاني
Sources UNFPA.
المصدر صندوق الأمم المتحدة للسكان.
Other sources
مصادر أخرى
International sources
ألف المصادر الدولية
Regional sources
باء المصادر الإقليمية
Media Sources
إمتداد ملف المصدر
BF Sources
ساعات
Input Sources
مصادر الدخل
Reindent Sources
أعد إزاحة المصادر
Channel Sources
مصادر القناة
Data Sources
البيانات المصادرComment
Multilateral sources
مصادر متعددة
Multilateral sources
مصادر متعددة اﻷطراف
Bilateral sources
مصادر ثنائية
Extrabudgetary sources
المصادر الخارجة عن الميزانية
We don't have sources who are dissidents on other sources.
ليس لدينا أي مصادر معارضين لمصادر أخرى .
9. Small island developing countries are acutely vulnerable to a variety of exogenous factors that pose severe constraints on their sustainable development.
٩ من الدول الجزرية الصغيرة النامية ما يعاني ضعفا شديدا نتيجة مجموعة متنوعة من العوامل الخارجية التي تفرض قيودا قاسية على تنميتها المستدامة.
While exogenous shocks may have contributed to these developments, this shows that the HIPC is not a panacea for solving the debt crisis.
ويحتمل أن تكون الصدمات الخارجية ساهمت في هذه التطورات، ومع ذلك فإن هذا يوضح أن مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون ليست حلا سحريا لأزمة الديون.
Querying software sources
يستعلم عن مصادر البرمجيات
Sources of funding
ألف مصادر التمويل
Sources MINED 2001
التعليقات
Sources MINED 2001
المصدر وزارة التعليم، 2001.
Sources IDS, 1997
المصدر مكتب الدراسات الديمغرافية والصحية، 1997.
Sources IDS, 1997
المصدر الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية، 1997
Potential funding sources
رابعا موارد التمويل المحتملة

 

Related searches : Exogenous Obesity - Exogenous Administration - Exogenous Variation - Exogenous Substances - Exogenous Changes - Exogenous Shocks - Exogenous Variable - Exogenous Forces - Exogenous Factors - Exogenous Depression - Exogenous Events - Exogenous Drivers - Exogenous Insulin