Translation of "exercise a vote" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exercise - translation : Exercise a vote - translation : Vote - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you exercise this power through the vote. | وأنت تمارس هذه السلطة من خلال التصويت. |
(a) The Chairman of a subsidiary body other than the Negotiating Group may exercise the right to vote | (أ) يجوز لرئيس الهيئة الفرعية، غير فريق التفاوض، أن يمارس حقه في التصويت |
Assist Women experiencing such Disadvantages to Exercise their Right to Vote and to be elected. | مساعدة المرأة المحرومة من هذه الامتيازات في أن تمارس حقها في التصويت وأن تنتخب |
I commend the Liberian people for coming out in large numbers to exercise their right to vote. | وإنني لأثني على الشعب الليبري لخروجه بأعداد كبيرة من أجل ممارسة حقه في التصويت. |
In the meantime, however, it still had the right to vote and planned to exercise that right. | وحتى ذلك الوقت، فهي ما زالت تتمتع بحق التصويت وهي عازمة على ممارسة هذا الحق. |
Ensure that Women understand their Right to Vote, the Importance of this Right and how to Exercise it. | كفالة فهم المرأة لحقها في التصويت، وأهمية هذا الحق وكيفية ممارسته |
The Council calls upon the Cambodian people fully to exercise their right to vote in the forthcoming elections. | ويهيب المجلس بالشعب الكمبودي أن يمارس بالكامل حقه في التصويت في اﻻنتخابات المقبلة. |
The Council calls upon the Cambodian people fully to exercise their right to vote in the forthcoming elections. | ويدعو المجلس الشعب الكمبودي إلى ممارسة حقه بالكامل في التصويت في اﻻنتخابات المقبلة. |
In some areas, women are confined to their homes, which acts as a very real obstacle to their exercise of the right to vote. | ذلك أن ظاهرة عزل المرأة القائمة في بعض المناطق تحد بالفعل من ممارستها لحقها في التصويت. |
A PR exercise? | فشل خطة com |
(a) The Chairmen of the General and Credentials Committees and the chairmen of the committees, subcommittees and working groups may exercise the right to vote | )أ( أن لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة ممارسة حق التصويت |
Fernando Rios ( FernandoRiosD) shared a photo of Carlos Urbaneja, a 94 year old citizen whose identity number is 5 and who went to exercise his right to vote | شارك فيرناندو ريوس ( FernandoRiosD) صورة لكارلوس أورابينجا، مواطن يبلغ من العمر 94 سنة رقم بطاقته 5 ذهب ليمارس حقه في الانتخاب |
These resulted in a considerable number of citizens not being able to exercise their right to vote at the legislative and municipal elections of March 1991. | وقد أدت هذه اﻻختﻻفات إلى عدم تمكين عدد ﻻ بأس به من المواطنين من ممارسة حقهم في التصويت في اﻻنتخابات التشريعية والبلدية التي أجريت في آذار مارس ١٩٩١. |
A little outdoor exercise. | تمرينات في الهواء الطلق |
A vote. | نقترع |
Of course, this vote isn't a vote for a princess, but a vote to restore the Imperial Family. | وهذه الانتخابات ليست لجعلك اميرة, لكن لاعادت العائلة الملكية |
Reflecting such a concern, a religious leader stressed that electoral participation in Haiti should not require people to put their lives at risk to exercise their right to vote. | وأعرب أحد الزعماء الدينيين عن الانشغال نفسه، فأكد أنه ينبغي للمشاركة في الانتخابات بهايتي ألا تجبر الناس على تعريض حياتهم للخطر لممارسة حقهم في التصويت. |
Third, this exercise I call savoring, and this is a beautiful exercise. | التمرين الثالث أنا ادعوه التذوق .. وهو تمرين جميل |
It shall enact laws, institute taxes and exercise oversight over the activities of the cabinet, against which it may move to have a vote of no confidence. | وهي التي تصوت على القوانين وتقر الضرائب وتراقب عمل الحكومة ويجوز لها أن تصوت على اقتراح بفرض رقابة عليها. |
A vote for my plan is a vote for a life beautiful! | التصويت لخطتي هو التصويت لحياة جميلة |
(b) The Chairman of the General Committee and Credentials Committee and the Chairman of working groups may exercise the right to vote | )ب( لرئيسي مكتب المؤتمر ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اﻷفرقة العاملة ممارسة حق التصويت |
A unanimous vote. | تصويت بالأجماع |
A vote for recognition of Palestinian statehood is a vote for peace. | والتصويت لصالح الاعتراف بالدولة الفلسطينية هو في واقع الأمر تصويت من أجل السلام. |
The people exercise their supreme power of the state on the elections of the Riigikogu through citizens who have the right to vote. | الشعب ممارسة سلطتهم العليا للدولة في انتخابات المجلس النيابي من خلال المواطنين الذين لديهم الحق في التصويت. |
4. Regional integration organizations, in matters within their competence, may exercise their right to vote in the Conference of States Parties, with a number of votes equal to the number of their member States that are Parties to the present Convention. Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. | 3 ولأغراض الفقرة 1 من المادة 45 والفقرتين 2 و 3 من المادة 47 من هذه الاتفاقية، لا يعتد بأي صك تودعه منظمة للتكامل الإقليمي. |
And, because democracy is about institutions as much as about individual candidates, it is also good for citizens to exercise their right to vote. | ولأن الديمقراطية تقوم على المؤسسات بقدر ما تقوم على المرشحين الأفراد، فمن المفيد أيضا بالنسبة للمواطنين أن يمارسوا حقهم في التصويت. |
It also saluted the courage and determination of the Afghans, who had travelled en masse on 9 October to exercise their right to vote. | كما توجه بالتحية أيضا إلى شجاعة وتصميم الأفغان الذين هبوا بشكل جماعى فى 9 تشرين الأول أكتوبر لممارسة حقهم فى التصويت. |
(b) The Chairman of the General Committee and of the Credentials Committee and the chairmen of working groups may exercise the right to vote | )ب( لرئيسي مكتب المؤتمر ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اﻷفرقة العاملة ممارسة حق التصويت |
I call for a vote of impeachment! I vote for that! | ـ أنا أدعو للتصويت لإقالته ـ أنا أصوت لذلك |
Exercise is vital for a dog. | التمرين مهم بالنسبة إلى الكلب. |
Contingency planning is a demanding exercise. | 36 إن التخطيط للطوارئ هو نشاط يتطلب عناية فائقة. |
This isn't a second class exercise. | هذه ليست عملية للدرجة ثانية. |
This is not a cosmetic exercise. | هذا ليس إجراءا تجميليا |
So let's do a little exercise. | اذا دعونا نعمل تمرين صغير. |
Plus a healthy life and exercise. | بالإضافة إلى الحياة الصحية والرياضة |
Let's take a vote. | دعونا نأخذ تصويت. |
Adopted without a vote. | اعت مد بدون تصويت. |
Adopted without a vote | اعتمد دون تصويت |
That achievement is all the more notable because it has crowned a critical exercise in which differing approaches to human rights sometimes came perilously close to being resolved by resorting to a vote. | وهذا اﻹنجاز جدير بالذكر، بصفة خاصة، ﻷنه يأتي تتويجا لعملية حرجة للغاية كدنا نصل فيها أحيانـــا، وعلى نحو خطير الى حد اللجوء الى التصويت، للبت في النهج المختلفة حيال حقوق اﻻنسان. |
The implication is clear a vote for Modi is a vote for a latter day Patel. | والمغزى من هذا الكلام واضح ــ فالتصويت لصالح مودي ي ع د تصويتا لباتل العصر الحديث. |
(c) The presiding officers of the subsidiary bodies may exercise the right to vote, provided that they are representatives of States participating in the Conference | )ج( يجوز للقائمين برئاسة الهيئات الفرعية أن يمارسوا حق التصويت شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر |
Our ideal is not to cause any substantial body of voters to have to travel more than 10 kilometres to exercise the right to vote. | ونحن ﻻ نسعى لئﻻ نضطر عدد كبير من الناخبين الى السفر مسافة تزيد عن ١٠ كيلومترات لممارسة حقهم في اﻻقتراع. |
Their vote for Hollande was a vote against Sarkozy, not against austerity. | وكان تصويتهم لصالح هولاند بمثابة تصويت ضد ساركوزي، وليس ضد التقشف. |
In 1993, the delegates received the additional right to vote in the House, provided such a vote would not constitute a deciding vote. | وفي عام ١٩٩٣، حصل المندوبون على حق إضافي بالتصويت في مجلس النواب بشرط أﻻ يشكل تصويتهم الحد الفاصل في اتخاذ قرارات. |
A similar exercise was initiated in Qatar. | وقد بدأت في قطر عملية مماثلة. |
Related searches : A Exercise - Has A Vote - A Yes Vote - Holding A Vote - Get A Vote - For A Vote - Tenders A Vote - Secure A Vote - Take A Vote - Give A Vote - Hold A Vote - Without A Vote