Translation of "exemption from taxation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These rights may include provision of services such as health care, and exemption from taxation.
يمكن أن تشمل هذه الحقوق توفير خدمات مثل الرعاية الصحية والإعفاء من الضرائب.
Exemption from taxes
الإعفــاء مـن الضرائب
Exemption from taxes
4 الإعفاء من الضرائب
Exemption from taxes
دال الإعفاء من الضرائب
(c) Exemption from taxes
)ج( اﻻعفاء من الضرائب
(c) Exemption from taxes
)ج( اﻹعفاء من الضرائب
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements.
وصدرت استمارة موحدة لطلبات الإعفاء من الأنشطة الدينية لتبسيط ترتيبات الإعفاء القائمة.
Also served as member and head of Economic and Taxation Agreement Committee, member and head of Tax Exemption Committee, and member of Tax Appeal Committee.
وعمل أيضا عضوا في لجنة الاتفاق الاقتصادي والضريبي ورئيسا لها، وعضو في لجنة الإعفاء الضريبي ورئيسا لها، وعضو في لجنة الطعون الضريبية.
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall
الإعفاء من الأنظمة، إلخ ينبغي لتعليم المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية
quot 2. In respect of any religious institution, there shall be no discrimination against any community in the granting of exemption of concession in relaxation to taxation.
quot ٢ فيما يتصل بأية مؤسسة دينية، ﻻ يجوز التمييز ضد أية طائفة في منح إعفاءات أو امتيازات فيما يتصل بالضرائب.
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية
The parents applied for full exemption from the CKREE subject.
وقدم والداها طلبا لإعفائها الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
Exemption from import and export duties and taxes in respect of particular belongings right to transfer earnings and savings from the State of employment to the State of origin or any other State imposition of taxes and avoidance of double taxation principle.
الإعفاء من رسوم الاستيراد والتصدير ومن الضرائب فيما يتعلق بممتلكات معينة الحق في تحويل الدخل والمدخرات من دولة العمل إلى دولة المنشأ أو إلى أية دولة أخرى فرض الضرائب ومبدأ تجنب الازدواج الضريبي.
(b) Create funds from which to grant relief from double taxation to those staff members who were subject to national taxation on their United Nations emoluments
)ب( تكوين صناديق تمنح منها مبالغ للتخفيف من اﻻزدواج الضريبي بالنسبة للموظفين الذين يخضعون لضريبة وطنية على المكافآت التي يتقاضونها من اﻷمم المتحدة
What exemption?
أي إعفاء .
An exemption?
إعفاء
(2) Exemption from taxes on salaries and remunerations received from the United Nations or from their home Government, as well as exemption from all other direct taxes, except municipal ones for services rendered
)٢( اﻹعفاء من الضرائب على ما يحصلون عليه من أجور ومكافآت من اﻷمم المتحدة أو من حكومة بلدهــم، فضــﻻ عــن اﻻعفاء من جميع الضرائب المباشرة اﻷخرى، باستثناء الضرائب البلدية نظير ما يقدم لهم من خدمات
Smart Taxation
ضرائب ذكية
Her application for full exemption from the CKREE subject was rejected.
ور فض طلبها المقدم للإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
Organization shall request the new host Government to grant, within the limits of its national legislation, exemption from taxation on remuneration paid by the Organization to its employees, and on the assets, income and other property of the Organization.
وريثما يتم عقد مثل هذا الاتفاق، تطلب المنظمة إلى الحكومة المضيفة الجديدة أن تمنح، في حدود تشريعاتها الوطنية، الإعفاء من الضريبة على الأجور التي تدفعها المنظمة لموظفيها، وعلى موجودات المنظمة وإيراداتها وغير ذلك من ممتلكاتها.
They are shelter domestic assistance service prosthetic devices education training and rehabilitation appropriate employment for the qualified or retraining exemption of the incomes of the self employed from taxation facilities for travel by land, sea or air within the Jamahiriya or to overseas destinations exemption from payment of customs duties on items imported from abroad for the particular use of disabled persons and priority access for disabled persons to public places.
٦ العمل المناسب للمؤهلين منهم أو المعاد تأهيلهم. ٧ إعفاء دخول العاملين منهم لحساب أنفسهم من تسديد الضرائب. ٨ التمتع بتسهيﻻت للتنقل برا وبحرا وجوا داخل وخارج الجماهيرية. ٩ اﻹعفاء من تسديد رسوم الضرائب الجمركية لﻷشياء التي تخص المعاقين الموردة من الخارج.
The partial exemption arrangement provides for exemptions from certain activities but not from certain knowledge.
وينص ترتيب الإعفاء الجزئي على إعفاءات من أنشطة معينة، ولكن ليس من معرفة معينة.
MFN exemption review
استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية
For an exemption.
من أجل الإعفاء.
Double Taxation Agreement
اتفاق اﻻزدواج الضريبي
Mr. Zhiyong Zhang (China). Director General, International Taxation Department, State Administration of Taxation.
السيد زيونغ زانغ (الصين)، المدير العام لدائرة الضرائب الدولية في الإدارة الحكومية للضرائب.
8.6 The authors did not avail themselves of the possibility of applying for partial exemption their cases concern applications for full exemption from the CKREE subject.
8 6 ولم ينتهز أصحاب البلاغ فرصة تقديم طلب للإعفاء الجزئي فقضيتهم تتعلق بطلب الإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
Received degree in development economics from Boston University and in taxation from Institute of Financial Science.
وحصل على شهادة علمية في الاقتصاد الإنمائي من جامعة بوسطن، وفي النظام الضريبي من معهد العلوم المالية.
as exemption or warning
عذ را أو نذرا أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا .
Taxation, Pension and Gratuity.
الضرائب والمعاشات التقاعدية والمكافآت
III. TAXATION OF OFFICIALS
ثالثا الضرائب المفروضة على الموظفين
No taxation without representation ?
لا ضرائب بدون تمثيل
No taxation without representation.
لا إنجازات بدون مجهود
But, relative to other forms of taxation, energy taxation tends to benefit consumers overall.
ولكن بالمقارنة بأشكال أخرى من أشكال الضريبة، فإن ضريبة الطاقة تميل إلى تحقيق الصالح العام للمستهلكين.
Viewed from this perspective, the additional protection afforded by the exemption is highly surprising.
ومن هذا المنظور فإن الحماية الإضافية التي يوفرها الإعفاء أمر مثير للدهشة إلى حد كبير.
This new subject only provides for exemption from certain limited segments of the teaching.
وهذا الموضوع الجديد لا ينص إلا على الإعفاء من بعض الأجزاء المحدودة من التعليم.
(a) Exemption from jurisdiction for all acts performed in the discharge of their duties
(أ) الحصانـة من الولاية القضائية عن أي أعمال يقومون بها أثناء أدائهم لمهامهم
Including denying them tax exemption.
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي.
International Taxation and Global Development
ضرائب دولية وتنمية عالمية
Why Taxation Must Go Global
لماذا ينبغي للضرائب أن تصبح عالمية
Another danger is heavy taxation.
وتشكل الضرائب الثقيلة شكلا آخر من أشكال المخاطر.
1996 Fair Taxation System, Aleppo.
1996 نظام العدالة الضريبية، حلب.
(97) Taxation of aircraft fuels
)٧٩( فرض ضريبة على وقود الطائرات
Pending the conclusion of such an Agreement, the Organization shall request the new host Government to grant, within the limits of its national legislation, exemption from taxation on remuneration paid by the Organization to its employees, and on the assets, income and other property of the Organization.
وريثما يتم عقد مثل هذا الاتفاق، تطلب المنظمة إلى الحكومة المضيفة الجديدة أن تمنح، في حدود تشريعاتها الوطنية، الإعفاء من الضريبة على الأجور التي تدفعها المنظمة لموظفيها، وعلى موجودات المنظمة وإيراداتها وغير ذلك من ممتلكاتها.
Now, the pressure is on for structural reforms covering everything from labor markets to taxation.
والآن تدفع الضغوط فرنسا إلى تبني إصلاحات بنيوية تغطي كل شيء من أسواق العمل إلى النظام الضريبي.

 

Related searches : Exemption From - Exemption From Withholding - Under Exemption From - Exemption From Obligation - Exemption From Duty - Exemption From Preparing - Exemption From Liability - Exemption From Work - Exemption From Registration - Exemption From Vat - Exemption From Punishment - Exemption From Requirements - Exemption From Payment