Translation of "exclusions apply" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Apply - translation : Exclusions apply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Exclusions
الاستبعادات
Other exclusions
استبعادات أخرى
Article 2. Exclusions
المادة 2 الاستبعادات
Article 2 Exclusions
المادة 2 الاستبعادات
Exclusions from scope
2 الاستثناءات من النطاق
Exclusions and other limitations
1 لا تنطبق هذه الاتفاقية على الإحالات التي ت جرى
Article 2. Exclusions (continued)
المادة 2 الاستبعادات (تابع)
Article 2. Exclusions (continued)
المادة 2 الاستبعادات (تابع)
And there are no exclusions.
وليس هناك أي استثناءات.
Article 9. Specific exclusions and inclusions
المادة 9 استثناءات ومشمولات محد دة()
Notwithstanding such exclusions of open ended application, States could declare under draft paragraph 3 that they would apply the convention to specific instruments in addition to those listed in draft paragraph 1.
وبرغم هذه الاستبعادات للتطبيق المفتوح، يمكن للدول أن تعلن بموجب مشروع الفقرة 3 أنها ستطبق الاتفاقية على صكوك محددة بالإضافة إلى الصكوك الواردة في مشروع الفقرة 1.
No exclusions with regard to supervision are envisaged for this sector.
وليس هناك أية استثناءات فيما يخص عملية الإشراف على هذا القطاع.
Draft article 18, paragraph 2, provided for exclusions from the scope of application of the draft convention, whereas draft article 9, paragraph 6, referred to exclusions agreed between the parties.
فالفقرة 2 من مشروع المادة 18 تنص على استبعادات من نطاق انطباق مشروع الاتفاقية، في حين أن الفقرة 6 من مشروع المادة 9 تشير إلى استبعادات متفق عليها فيما بين الطرفين.
The reservation to article 11 was based on the premise that the article did not allow for exclusions he did not agree that article 11, paragraph 1 did not permit exclusions.
وأشار إلى أن التحفظ على المادة 11 يستند إلى الفرض القائل بأن هذه المادة لا تسمح باستثناءات إلا أنه هو لا يوافق على أن الفقرة 1 من المادة 11 لا تسمح باستثناءات.
There was no reason for the reservation, in his view, unless exclusions were excessive.
وهو يرى أنه لا يوجد ما يبرر التحفظ إلا إذا كانت الاستثناءات مفرطة.
States that had concerns regarding those matters could make exclusions under draft article 18.
والدول التي لديها شواغل في هذا الصدد يمكنها إجراء استبعادات بموجب مشروع المادة 18.
It is prohibited to use a non detectable MOTAPM, subject to the exclusions specified below.
ثالثا إمكانية كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
Ireland's Equality Act had fewer exclusions in the 2004 revision than it had had in earlier legislation.
وع د د ما يوجد من استثناءات في قانون المساواة الإيرلندي بحسب تنقيح عام 2004 أقل مما كان يوجد في التشريع السابق عليه.
In his view, exclusions should not be permitted where consensus had been reached on a draft article.
وقال إنه يرى أنه ينبغي أن لا ي سمح بالاستبعادات في الحالات التي تم فيها التوص ل إلى توافق في الآراء بشأن مشروع المادة.
So, it's these exclusions to the golden rule that amount to a lot of the world's trouble.
فإن كثير من استثناءات القاعدة الذهبية التي تصل إلى العالم تسبب الكثير من المتاعب
Mr. Chong (Singapore) said he agreed with the representative of the United States that the Working Group, at its forty fourth session, had decided against a large number of global exclusions, preferring to leave States free to make their own exclusions.
47 السيد تشونغ (سنغافورة) قال إنه يتفق مع ممثل الولايات المتحدة في قوله إن الفريق العامل، في دورته الرابعة والأربعين، رفض الأخذ بعدد كبير من الاستبعادات الشاملة وفضل أن يترك للدول حرية إجراء استبعاداتها.
In that context and in recognition of the special case of natural monopolies, some of the agreements also contain specific exclusions. For example, the European Union has exclusions related to rail, roads and inland waterways, maritime transport and air transport.
وتميل الأحكام الإقليمية إلى وضع هدف تعزيز الكفاءة الاقتصادية والشروط المواتية للاستثمار الأجنبي في صدارة الأولويات، وبذا تتركز المناقشات على الوصول إلى الأسواق وغيرها من حقوق المستثمر.
Mr. Madrid Parra (Spain) said that in order to keep the scope of application of the draft convention as broad as possible only minimal exclusions were established under draft article 2, while States could make additional exclusions under draft article 18.
31 السيد مدريد بارا (اسبانيا) قال إن مشروع المادة 2 ينص فقط على حد أدنى من الاستبعادات، حفاظا على أوسع نطاق ممكن لانطباق مشروع الاتفاقية، في حين أن الدول تستطيع إعلان استبعادات إضافية بموجب مشروع المادة 18.
Apply
طبق
Apply
تطبيق
Apply
طب ق
Apply
طبق
Apply
فشل نقل الرسائل.
Apply
إحفظ الملحقات...
Apply
أبريل
Apply
طب ق
Also, preference has in one reply been expressed for the wider exclusions permitted under the Hague Visby Rules.
الجزء الرابع اقتراح نصوص كأساس لمزيد من المناقشات
The first one is that of the interdependence of nations in mutually beneficial cooperation and with no exclusions.
اﻷولى هي تكافل اﻷمم في تعاون يعود بالمنفعة المتبادلة ودون استبعادات.
Apply Solution
تنفيذ ال حل
Apply Texture...
تطبيق النسيج.
Apply changes?
تطبيق?
Apply Texture
تطبيق النسيج
Apply changes
طب ق التغييرات
Apply Update
تطبيق تحديث
Apply Initially
طب ق مبدئيا
Apply Now
طب ق الآن
Apply Settings
طبق الإعدادات
Apply Similitude
تطبيق المشابهة
Apply changes
طبق التغييرات
Apply Filter
طبق المرشحView

 

Related searches : Exclusions May Apply - Warranty Exclusions - Main Exclusions - Policy Exclusions - Exclusions From - Additional Exclusions - After Exclusions - Applicable Exclusions - Limitations Or Exclusions - Exclusions From Coverage - Exclusions From Scope - Limitations And Exclusions - Inclusions And Exclusions - Exclusions Of Liability