Translation of "exacting standards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The European framework is exacting but necessary.
وعلى الرغم من أن البنية الأوروبية كثيرة المطالب، إلا أنها ضرورية.
Vivian is spoiled, exacting smart and ruthless.
(فيفيان)، مدل لة... كثيرة المطالب، وذكية، وقاسية.
Our country now abides by the most rigorous and exacting standards in the areas of democracy, the rule of law and respect for human rights.
وبلدنا يلتزم الآن بأكثر المعايير صرامة وتشددا في ميادين الديمقراطية، وسيادة القانون، واحترام حقوق الإنسان.
The Assembly established the post last December, after much deliberation, with an exacting job description.
وقد أنشأت الجمعية العامة المنصب في كانون اﻷول ديسمبر الماضي بعد الكثير من المداوﻻت ووضعت للمنصب شروطا دقيقة.
It proved to be the most exacting of all of the stages of their long test.
ثبت أن تكون الأكثر تشددا لجميع المراحل الاختبار الطويل.
Seek help with patience and prayer this is indeed an exacting discipline , but not to the humble ,
واستعينوا في كل أموركم بالصبر بجميع أنواعه ، وكذلك الصلاة . وإنها لشاقة إلا على الخاشعين .
Experimental, exacting, rank oriented you inject testosterone into a monkey and they'll begin to fight for rank.
منهجهم تجريبي يعرف عنهم القسوة ويسعون للمناصب حاول حقن قردة بالتيستيرون وستجدهم يتعاركون على أمر ما
As with BP, the hole does get plugged, at least temporarily, but not before exacting a tremendous price.
ان التسرب النفطي اليوم قد توقف من قبل شركة برتيش بتروليم على الاقل بصورة مؤقتة ولكن هذا جاء بعد ان دفعنا ثمنا باهظا جدا
The Egyptian revolution now faces the exacting task that confronts all successful revolutions how to define the future.
والآن تواجه الثورة المصرية المهمة العصيبة التي تواجه كل الثورات الناجحة، وهي المهمة المتمثلة في تحديد وجه المستقبل.
As with BP, the hole does get plugged, at least temporarily, but not before exacting a tremendous price.
ان التسرب النفطي اليوم قد توقف من قبل شركة برتيش بتروليم على الاقل بصورة مؤقتة ولكن هذا جاء بعد ان دفعنا
In this sense, China s effort to deliberately create, through government fiat, global financial centers is both exacting and dogmatic.
في هذه الحالة، تعتبر جهود الصين المتعمدة خلق مراكز مالية من خلال المراسيم الحكومية حالمة ومضنية.
Find strength in fortitude and prayer , which is heavy and exacting but for those who are humble and meek ,
واستعينوا في كل أموركم بالصبر بجميع أنواعه ، وكذلك الصلاة . وإنها لشاقة إلا على الخاشعين .
Standards. Two standards are proposed.
17 المعايير ثمة معياران مقترحان.
There should be a comprehensive review of governance arrangements and proposals submitted to the General Assembly for consideration, on the basis of which carefully thought out remedies can be applied to meet the exacting standards of efficiency and ethical conduct we require in the operations of the United Nations.
ينبغي إجراء استعراض شامل لترتيبات الإدارة وتقديم اقتراحات للجمعية العامة لتنظر فيها، ويمكن على أساسها تطبيق إجراءات علاجية مدروسة جيدا وبعناية لتلبية معايير الكفاءة والسلوك المهني الصارمة التي نطلبها في عمليات الأمم المتحدة.
In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities.
باختصار، قد لا تقل السياسة الخارجية الأميركية الآن نشاطا عن أي وقت مضى، ولكنها آخذة في التضاؤل وأصبحت أكثر تشددا فيما يتصل بتحديد الأولويات.
These investments encourage local agricultural production through more efficient marketing procedures, and their financial viability is ensured by exacting fees from traders.
وهذه اﻻستثمارات تشجع اﻻنتاج الزراعي المحلي من خﻻل زيادة كفاءة إجراءات التسويق، كما تتم كفالة نجاحها المالي بفرض رسوم على العاملين في التجارة.
The ambitious projects planned for Lebanon, however, remained hostage to regional political circumstances, exacting a heavy toll from the people of that country.
إﻻ أن المشاريع الطموحة المخططة للبنان تبقى رهينة الظروف السياسية اﻻقليمية التي تفرض على شعب ذلك البلد ثمنا باهظا.
ForStroud,thatmicroscope was the lantern he had been waiting for to light his way into the marvellous and exacting truth of scientific research.
كان المجهر بالنسبة لـ(ستراود) كالفانوس الذي كان ينتظره لإضاءة طريقة نحو البحث العلمي الدقيق والإعجازي
Developing standards
وضع المعايير
Setting standards
3 وضع المقاييس
Minimal standards
ميم المعايير الدنيا
Applicable standards
2 المعايير المطبقة
Supported standards
المعايير المدعومة
International standards
١ ١ المعايير الدولية
Workload standards
معايير حجم العمل
And beware of an affliction that will not smite exclusively those among you who have done wrong . Know that God is severe in exacting retribution .
واتقوا فتنة إن أصابتكم لا تصيبن الذين ظلموا منكم خاصة بل تعمهم وغيرهم واتقاؤها بإنكار موجبها من المنكر واعلموا أن الله شديد العقاب لمن خالفه .
And beware of an affliction that will not smite exclusively those among you who have done wrong . Know that God is severe in exacting retribution .
واحذروا أيها المؤمنون اختبار ا ومحنة ي ع م بها المسيء وغيره لا ي خ ص بها أهل المعاصي ولا م ن باشر الذنب ، بل تصيب الصالحين معهم إذا قدروا على إنكار الظلم ولم ينكروه ، واعلموا أن الله شديد العقاب لمن خالف أمره ونهيه .
The standards were under review and benchmarked against international commercial standards.
(د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59 84 باء المؤرخ 22 حزيران يونيه 2005، كان مجموع المبالغ الدائنة المعادة إلى الدول الأعضاء هو 900 353 1 دولار.
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards)
)أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا(
for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'
لاني كنت اخاف منك اذ انت انسان صارم تأخذ ما لم تضع وتحصد ما لم تزرع.
Materials are processed in a similar way to other non nuclear production lines, with the difference that more exacting safety, security and regulatory procedures are required.
فالمواد يجري تجهيزها بطريقة مشابهة لغيرها من خطوط الإنتاج غير النووية، مع الاختلاف المتمثل بضرورة تأمين ضمانات أشد للسلامة والأمن والإجراءات التنظيمية.
E. Accounting standards
هاء معايير المحاسبة
Data collection standards
1 معايير جمع البيانات
Data dissemination standards
2 معايير نشر البيانات
Framework of Standards
إطار عمل المعايير
and Fusing Standards
أعده المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أجل اجتماع الخبراء العسكريين
Applicable international standards
2 المعايير الدولية السارية
Applicable evidentiary standards
جيم تطبيق المعايير الاستدلالية
J. Environmental standards
ياء المعايير البيئية
2. Accounting standards
٢ المعايير المحاسبية
Standards for evidence
معايير اﻷدلة
B. Legal standards
باء المعايير القانونية
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system
تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة
Scrupulous adherence to the actual terms of the Agreement may ultimately enhance the prospects for genuine peace, however slow and exacting the process may prove to be.
إن التقيد الصارم باﻷحكام الفعلية لﻻتفاق قد يعزز في نهايــــة المطاف آفاق السلم الحقيقي، مهما تبين أن العمليـــــة بطيئة ومرهقة.
The most illustrative examples of NTBs include plant and animal health standards, food safety standards, environmental certification and other similar export quality standards.
وتشمل أوضح أمثلة هذه الحواجز معايير صحة النبات والحيوان، ومعايير صحة الأغذية، ومعايير إصدار الشهادات البيئية وما شابهها من معايير جودة الصادرات.

 

Related searches : Most Exacting Standards - Meet Exacting Standards - Exacting Demands - Exacting Requirements - Exacting Needs - Exacting Specifications - More Exacting - Exacting Tolerances - Most Exacting - Exacting Detail - Exacting Task - Less Exacting - Exacting Precision