Translation of "everyone knows" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Everyone knows.
الجميع يعرف
Everyone knows why.
والجميع يعرفون السبب.
Everyone knows that.
.. الكل يعرف ذلك
So that everyone knows!!!
لا تبدوا إعجابكم بأي صور أو مقاطع فيديو ليست ذات صلة بحملتنا، حتى تتصدر أخبار المذابح الموضوعات الأكثر تداول ا.
Moreover, as everyone knows,
وعلاوة على ذلك ، كما يعلم الجميع،
Everyone knows, they say.
الكل يعرف
Everyone knows Manny Davis.
الجميع يعرفون (ماني دافيز )
Today, everyone knows this man
اليوم، أصبح الجميع يعرف ھذا الرجل
Everyone in our department knows.
الكل في جامعتنا يعلم بالامر ااه, مجرد اشاعات
Come on, everyone knows you.
هيا , الجميع يعلم من تكوني
Those words that everyone knows
تلك الكلمات التي يعرفها الجميع
Everyone knows of this affair.
الجميع يعلم هذه القضية
So secretly, everyone knows it.
هذا سر الجميع يعرفه
I'm against violence. Everyone knows this.
انا ضد العنف الجميع يعرف ذلك
Everyone knows who the murderer is.
القاتل. لا ! الجميع يعرف من هو القاتل.
Everyone knows the problem. No one knows what the solutions are.
الكل يعرف المشكلة. لا أحد يعرف ما هي الحلول
Today, at long last, everyone knows what is meant by land, and everyone knows what is meant by peace.
أما اليوم، وبعد طول انتظار، فقد أصبح الجميع يدركون ماذا تعني كلمة الأرض وما المقصود بكلمة السلام .
She loves jewellery, and everyone knows it.
المعروف عن الملكة حبها للمجو هرات
Everyone already knows. What's the point now?
وما الفائدة من ذلك الان
Everyone knows that's the essence of life.
والجميع يعلم آن هذا هو جوهر الحياة
But everyone knows the river is unnavigable.
لكن كل احد يعلم بأن النهر غير صالح للملاحة
There is no danger, everyone knows me.
لا خطر عليك ، الكل يعرفني
Everyone knows that markets have been booming, and everyone knows that other people know that a correction is always a possibility.
فالكل يدركون أن الأسواق كانت تشهد حالة ازدهار، والكل يعلم أن الآخرين يعلمون أن التصحيح احتمال وارد دائما .
How everyone you meet knows someone you know
إن كل من تتعرف عليه يعرف أحدا تعرفه أنت أيضا .
Everyone knows that bribery is common in Russia.
يعلم الجميع بانتشار الرشوة وكونها أمر شائع في روسيا.
Yet, everyone knows what is a Chinese restaurant.
ولكن الجميع يعلم ان المطعم ذاك هو مطعم صيني
Such a simple one, everyone knows this one.
نصيحة بسيطة جدا و الجميع يعيها جيدا
Now everyone knows. Daddy has a big head.
الآن الجميع يعرف أن أبيك يمتلك رأسا كبيرة.
Everyone knows the problems you and Janice were having.
الكل يعرف خلافاتك معها
You don't need to bring bad news, everyone knows
ليس من الضروري أن تجلبي أخبارا سيئة، يعرفها الجميع
He knows everyone who'll be famous in ten years.
إن ه يعرف الجميع أولئك الذين سيصبحون مشهورين خلال العشرة أعوام القادمة.
Don't be lazy, everyone knows you're a good dancer.
لا تكن كسولا ، الجميع يعلم أنك راقص جيد
Everyone in this neighborhood knows you are cheating on me.
الجميع في الحي يعلم أن ك تخونني.
Everyone sitting in here knows the warm wash of shame.
جميع من يجلسون هنا يعرفون دفئ العار.
Now I'm sure as everyone in the audience already knows
أنا الان متأكدة أن كل شخص من الحضور يعرف
Everyone knows that a picture is worth a thousand words.
أن الصورة تعادل الف كلمة.
Everyone also knows you're the happiest to see us harmed
الجميع يعرف أيضا أنك سعيدة لرؤيتك لنا بهذه الحال
Everyone knows us since Simone won that fight in Genoa.
الجميع يعرفنا منذ أن ربح سيمون بطولة الملاكمة فى جينوا
Moreover, as everyone knows, look it's energy, not oil, which counts.
وعلاوة على ذلك ، كما يعلم الجميع، إن الطاقة وليس البترول ما يهمنا
LONDON Everyone knows that Greece will default on its external debt.
لندن ـ إن الجميع يعلمون أن اليونان سوف تتخلف عن سداد ديونها الخارجية.
Everyone knows that crises that are avoided do not make headlines.
ويعلــم الجميع أن أنباء اﻷزمات التي يتم تجنبهــا ﻻ تحتـــل العناويــن الرئيسية.
I take it you're not alerting everyone like this. Nobody knows.
لا أحد يعلم هذه الطريقة للإبقاء
Everyone knows I am leaving for Niort. You'll come and rest.
الجميع يعرف أننى سأرحل إلى نوريت ستأتين معى وسترتاحين
Practically everyone knows what is unacceptable, and what needs to be eliminated.
من الناحية العملية يعرف الجميع ما هو غير المقبول وما الذي ينبغي علينا أن نتخلص منه.
It makes no sense, and everyone knows it. So let's change it.
لا معنى له ، والجميع يعرف ذلك. لذلك اسمحوا ق تغييره. أولا ، إذا قمت بإعادة الأعمال

 

Related searches : Everyone Knows Him - As Everyone Knows - Everyone Knows That - Everyone Knows It - Knows Best - God Knows - Everybody Knows - Knows About - Knows Better - Anybody Knows - Knows As - Knows That - One Knows