Translation of "even knowing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Even - translation : Even knowing - translation : Knowing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even knowing I was an idiot . . .
حت ى أنها تعرف أن ي غبي
Without even knowing who was knocking?
حتى بدون ان يعرف من الطارق
Without even knowing I was there.
بدون حتى أن يعرف أننى كنت هناك
I got so mad without even my knowing...
لقد غضبت دونحتى أن أنتبه
Without even knowing, I ended up coming here.
من دون وعيي انتهى الامر بي بالقدوم الى هنا
You're condemning him without even knowing him. You really are.
انت تدينيه دون ان تعرفيه انت حقا كذلك
Not knowing that she had lst her keys, even until now...
ولا تعرف بأنها فقدت مفاتحيها, حتى الآن...
I can't give you up without even knowing what's the matter.
لا يمكننى التخلى عنك بدون معرفة السبب
So you've been feigning ignorance this whole time even knowing about Parang University?!
لذا أنت كنت تتدعي الجهل كل هذا الوقت عن جامعة بارانج !ـ
Here you can appreciate all the brush strokes not even knowing this was Monet.
هنا يمكنك أن تعجب بكل خبطات الفرشة حتى إذا لم تعرف أن هذا عمل مونيه.
The princess' sister possesses the sachet, even knowing about Hae Young's dad, isn't that incredible?
اخت الاميرة تملك الحقيبة والغريب انها تعرف والد بارك هاي يونغ هل هذا معقول
Tragic loss, even not knowing her, seeing a fellow photographer have a tragic death is horrible.
بالرغم من عدم معرفتي الشخصية بها، فإن النهاية المأساوية والمحزنة لزميلة في المهنة تعد خسارة كارثية.
Peralta was killed because the same thing happened to you again it was Ruth he really loved without even knowing she even existed.
لقد ق تل برالتا, بسبب ان نفس الشى حدث لك مرة ثانية لقد كانت روث هى التى احب ها هو حقيقية , حتى دون ان يعرف انها موجودة
Why am I always in the wrong without even knowing what for, or what it's all about?
لماذا أكون دائما على خطأ دون حتى أن أعرف السبب أو ما هو الأمر أصلا
And that's why someone like me, not an expert, connects with it not even knowing the historical context.
و لذلك شخصا ما مثلي،ليس خبيرا،يتواصل مع الصورة حتى لو لم يعرف السياق التاريخي
How they wheedle their way into the collective psyche without us even knowing, and how that should happen.
كيف يتملقون حتي يصلون الي النفسية المجمعة وبدون حتي معرفتنا, وكيف يجب ان يحدث هذا
Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say.
اذ انا واثق باطاعتك كتبت اليك عالما انك تفعل ايضا اكثر مما اقول
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
عالما ان خلع مسكني قريب كما اعلن لي ربنا يسوع المسيح ايضا.
Without knowing...
بدون أن أشعر
It's knowing.
بل معرفة
knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.
عالما ان خلع مسكني قريب كما اعلن لي ربنا يسوع المسيح ايضا.
Knowing you is the first in all that time I've ever been able to forget, even for a little while.
وللمره الأولى خلال كل هذه الفتره اتمكن من النسيان بسبب معرفتى بك . حتى ولو للحظات قليله
Without Captain knowing?
ـ بدون علم القبطان
Knowing we can.
عالما بأننا نستطيع
Thinking isn't knowing.
الظن ليس كالتأكد
Knowing the sky, knowing your relationship with the sky, is the center of the real answer to knowing what time it is.
معرفة السماء .. فمعرفة علاقتك كشخص مع السماء هو محور كل إجابة تتعلق بمعرفة الزمن الذي أنت فيه
If he's telling you that he still likes you even after knowing all that then shouldn't that be the end of it?
ولكن، إذا قال أن ـه ي ـحب ك ، أليست هذه نهاية كل شيء
And without knowing it,
وتهجير مسحين من لبنان
Without his knowing it.
بدون ان يعرف هذا
They're not worth knowing.
وغير جدير بالمعرفة
Without knowing what for?
دون معرفة السبب
Believing is not knowing...
الإيمان ليس المعرفة.
If there's any kind of emergency, the bed can stimulate you out of that emergency and call for help without you even knowing it.
و إن كان هناك اي حالة طوارئ سيحاول المضجع ان يحفذك للخروج من الحالة و يطلب النجدة بدون ان تدري ذلك
And human beings became its stewards, and, without even knowing what they were doing, they gradually redesigned it and redesigned it and redesigned it.
وأصبح الانسان بعد ذلك متعهدها، وبدون قصد ودراية، قام البشر تدريجيا باعادة تصميمها، واعادة تصميمها، وإعادة تصميمها.
They get to make decisions about our Internet, without us even knowing what they're discussing, and then tell us, once the decision is made.
اتخاذ قرارات تتعلق بالإنترنت دون أن نعلم حتى ما يدور أثناء هذه النقاشات، ثم يعلموننا لاحقا بالقرار الذي تم اتخاده.
So from not even knowing the meaning, you're beginning to construct some characterization of the relationship between Hamlet and Polonius, which was not good.
ولذا مع جهل المعنى حتى فأنت تبدأ في بناء شيء من التصوير عن العلاقة بين هاملت و بولونيوس،
Knowing is half the battle.
المعرفة هي نصف المعركة.
And with knowing comes caring.
وبالمعرفة تأتي العناية.
Knowing him as I do...
بمعرفتى له
knowing that you love me.
أعرف أنك تحبيني
It was horrible not knowing.
كان أمرا مر وعا وغير معلوم
Knowing this day would come,
وبعلمي أن هذا اليوم قد يحين،
Knowing I have to die...
يذكرونىبضرورةالموت... ..
how would you feel, knowing...
...،كيف سيكون شعورك مع العلم ان
And knowing the sum thereof..
و معرفة ما يحدث

 

Related searches : Without Even Knowing - Knowing About - Well Knowing - Knowing You - Knowing Well - With Knowing - Of Knowing - Although Knowing - Knowing English - When Knowing - Knowing Which - In Knowing - Is Knowing