Translation of "evaluation requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Self evaluation has been an integral element of the monitoring and evaluation requirements since 1986.
غير أنه ليس للتقييم الذاتي معيار موحد.
Table 3 Estimated resource requirements for monitoring and evaluation
الاحتياجات المقدرة من الموارد للرصد والتقييم
Difference between risk evaluation requirements conducted under different international bodies
ألف الاختلافات بين اشتراطات تقييم المخاطر المضطلع به بمعرفة هيئات دولية مختلفة
33. UNDP agreed that there are some instances where exceptions may be made for evaluation requirements.
٣٣ وافق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على أنه توجد بعض الحاﻻت التي يمكن أن يؤخذ فيها استثناءات بالنسبة لمتطلبات التقييم.
Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action.
ويلي تلك الاستعراضات تحليل للحاجات وتقييم للاحتياجات من الوظائف الثابتة، والإبلاغ واتخاذ إجراءات تصحيحية.
The effective use of evaluation findings is also ensured in keeping with the requirements of results based management.
وأ عد تقريران عن الدروس المستفادة للمجلس التنفيذي
11A.165 The estimated requirements ( 18,200) would provide for consultants and an external evaluation and work programme analysis.
١١ ألف ١٦٥ تغطي اﻻحتياجات المقدرة )٢٠٠ ١٨ دوﻻر( تكاليف الخبراء اﻻستشاريين والتقييم الخارجي وتحليل برنامج العمل.
25B.43 Estimated requirements of 59,200, at the maintenance base level, relate to the cost of travel of staff to conduct the evaluation studies and the evaluation training workshops.
٢٥ باء ٤٣ تتعلق اﻻحتياجات المقدرة، على أساس المواصلة بمبلغ ٢٠٠ ٥٩ دوﻻر بتكاليف سفر الموظفين ﻹجراء الدراسات التقييمية وعقد حلقات عمل للتدريب على التقييم.
The IHL section may formulate specific requirements for tests during the evaluation process it may also request to stop certain projects.
ويجوز للمكتب المعني بالقانون الإنساني الدولي وضع شروط محددة للاختبار في أثناء عملية التقييم ويجوز له أيضا طلب وقف مشاريع معينة.
UNDP concurs with the Auditors that there are some instances where exceptions may be made for evaluation requirements, if adequately justified.
يتفــق برنامــج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي مع مراجعــي الحسابات في أن هناك بعض الحاﻻت التي يجــوز فيهــا اﻻستثنـــاء مــن متطلبات التقييم، اذا تم تبريرها تبريرا كافيا.
UN Habitat should increase the capacity of the Monitoring and Evaluation Unit by at least one post to better meet its requirements and to improve the quality of evaluation and monitoring activities (see paras.
91 أن يقوم موئل الأمم المتحدة بعزيز قدرة وحدة الرصد والتقييم بإضافة وظيفة واحدة على الأقل من أجل الوفاء بشكل أفضل باحتياجاتها مع تحسين نوعية أنشطة التقييم والرصد (انظر الفقرات 68 70).
The Committee trusts that the Secretariat will improve the presentation of self monitoring and evaluation activities and explain the related resource requirements.
وتثق اللجنة في أن الأمانة العامة ستحسن عرض أنشطة الرصد والتقييم الذاتيين وستوضح الاحتياجات من الموارد ذات الصلة.
Measures to make more funds available in the CERF should be based on an evaluation of its present functioning and projected requirements.
وينبغي أن تبنى التدابير الرامية الى اتاحـة المزيد من اﻷموال في الصندوق المركــزي الدائر للطــوارئ علــى أساس استعراض يجري لتشغيلــه الحالـي وللمتطلبات المتوقعة.
Should the review and evaluation be approved by the General Assembly, and taking into account information provided to the Committee on the budgetary requirements, the Advisory Committee recommends approval of 3,633,600 for the independent external evaluation.
وتوصي اللجنة الاستشارية، في حالة موافقة الجمعية العامة على الاستعراض والتقييم، ومع أخذ المعلومات المقدمة إلى اللجنة بشأن احتياجات الميزانية في الاعتبار، بالموافقة على اعتماد مبلغ 600 633 3 دولار للتقييم الخارجي المستقل.
Compliance by country offices with national execution and non governmental organization audit requirements is reflected in the annual performance evaluation of UNFPA Representatives.
ويرد في تقييم الأداء السنوي الذي يعده ممثلو الصندوق بيان بمدى امتثال المكاتب القطرية لاشتراطات مراجعة حسابات المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني والمنفذة من قبل المنظمات غير الحكومية.
The Advisory Committee was informed that the resources shown in table 3 reflected by and large requirements for self monitoring and self evaluation.
27 وأ بلغت اللجنة الاستشارية بأن الموارد المبينة في الجدول 3 تعكس بوجه عام الاحتياجات المتعلقة بالرصد الذاتي والتقييم الذاتي.
Administrative support to humanitarian operations in the field assistance in the preparation of budgetary requirements, evaluation of candidates and provision of other administrative services.
)د( تقديم الدعم اﻻداري الى العمليات اﻹنسانية في الميدان تقديم المساعدة في إعداد اﻻحتياجات التي تدرج في الميزانية وفي تقييم المرشحين وتوفير الخدمات اﻻدارية اﻷخرى.
Evaluation
التقييم
Evaluation
التقيـيـم
Evaluation
دال التقييم
Evaluation
ثالثا التقييم
Evaluation
حادي عشر التقييم
Evaluation
٧٢ التقييم
EVALUATION .
التطوير واﻻختبار والتقييم
It will seek to strengthen its programming processes to ensure that effective evaluation requirements are put in place in the initial stages of programme design.
وسيعمل الصندوق من أجل تعزيز العمليات التي ينتهجها للبرمجة بما يكفل استيفاء الشروط اللازمة لتقييم المراحل الأولى من تصميم البرامج.
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme.
تعيين موظف تقييم إعداد وتنفيذ برنامج للتقييم.
Strengthening evaluation
دال تعزيز التقييم
(c) Evaluation.
(ج) التقييم.
(c) Evaluation
(ج) التقييم
C. Evaluation
جيم التقييـــم
Evaluation cCriteria
واو معايير التقييم
Independent evaluation
3 التقييم المستقل
Evaluation error
خطأ في التقييم
IV. EVALUATION
رابعا التقييم
(g) Evaluation
)ز( التقييم
(iv) Evaluation
٤ التقييم
(f) Evaluation
)و( التقييم
(g) Evaluation.
)ز( التقييم.
Evaluation tools
أدوات التقييم
On evaluation
في التقييم
On evaluation
في مجال التقييم
Evaluation 68
التقييم ٨٦
As a result of the evaluation of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture,16 OHCHR took steps to improve administration of the Fund, including strengthening requirements for admissibility, bolstering management systems and enhancing systematic monitoring and evaluation of grantees.
58 بناء على التقييم الذي أجراه صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب(16)، اتخذت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان خطوات لتحسين إدارة الصندوق، بما يشمل تشديد شروط القبـول ودعـم نظم الإدارة والتوسع في إجراء عمليات رصد وتقييم منهجية للجهات الحاصلة على منح.
Compliance by country offices with nationally executed expenditure and the audit requirements of non governmental organizations has also been reflected in the annual performance evaluation of UNFPA representatives.
ويؤخذ في الاعتبار عند إجراء التقييم السنوي لأداء ممثلي الصندوق مدى امتثال المكاتب القطرية للاشتراطات المتعلقة بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ومراجعة حسابات المنظمات غير الحكومية.
E. Management evaluation
هاء التقييم الإداري

 

Related searches : Requirements Evaluation - Evaluation Of Requirements - Expert Evaluation - Evaluation Agreement - Internal Evaluation - Training Evaluation - Site Evaluation - Evaluation Apprehension - Visual Evaluation - Vendor Evaluation - Evaluation Date - Further Evaluation