Translation of "evaluation apprehension" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Apprehension - translation : Evaluation - translation : Evaluation apprehension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Preconditions for police apprehension. | تشرين الأول أكتوبر 1967 |
Southerners apprehension is well founded. | والحقيقة أن مخاوف أهل الجنوب في محلها. |
This is because people become concerned about being evaluated by others (evaluation apprehension) when a task is simple and individualistic, in turn increasing productivity through social facilitation. | وذلك لأن الناس يهتمون بتقييم الآخرين لهم (الخوف من التقييم) عندما تكون المهمة سهلة وفردية، ما يؤدي إلى زيادة الإنتاجية من خلال التيسير الاجتماعي. |
And he sensed within himself apprehension , did Moses . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
And he sensed within himself apprehension , did Moses . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
Why we should risk apprehension, public humiliation, disgrace? | لماذا نخاطر بالإعتقال والإذلال علانية ، والخزي |
We take note with much satisfaction the apprehension of Ante Gotovina. | ونلاحظ بارتياح القبض على أنتي غوتوفينا. |
Member States are requested to assist with the apprehension of fugitives. | والدول الأعضاء مطالبة بأن تقدم المساعدة في اعتقال الهاربين. |
Developments since then have done little to alleviate my original apprehension. | وما حدث من تطورات منذ ذاك الحين لم يخفف من هواجسي اﻷصلية إﻻ قليﻻ. |
Later, as night begins to fall, those arriving voice apprehension and doubt. | ويجدون أن الط ريق غير محد دة باستثناء وجود مجموعة من المتطو عين. |
Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives. | ويجري تكثيف الجهود لتعقب الهاربين والقبض عليهم. |
Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives. | وثمة جهود أكبر تبذل الآن لتعقب الهاربين واعتقالهم. |
It is our apprehension that the purpose is to avoid bilateral discussions. | وتخوفنــــا سببه أن يكــون الغــرض مـن ذلك تحاشي المناقشات الثنائية. |
It also noted worrisome attitudes towards unaccompanied minors and corrupt practices during apprehension. | وأشارت أيض ا إلى المواقف المثيرة للقلق نحو الق ص ر غير المصحوبين والممارسات الفاسدة خلال الاعتقال. |
You don't say so! said Hall, who was a man of sluggish apprehension. | انت لا تقول ذلك! وقال هول ، الذي كان رجل تخوف الراكد. |
Similarly, we call on Kenya to assist in the apprehension of Mr. Félicien Kabuga. | وبالمثل، ندعو كينيا إلى المساعدة في اعتقال السيد فيليسيان كابوغا. |
These incidents caused apprehension among IDF personnel and carried the potential for turning violent. | وكانت هذه الحوادث هي السبب في نشر الخوف من شر مرتقب في نفوس أفراد قوات الدفاع الإسرائيلية حملت في طياتها إمكانية التحول إلى أعمال عنف. |
4.1 The State party recapitulates the facts leading to the author apos s apprehension. | ٤ ١ استعرضت الدولة الطرف بشكل موجز الوقائع التي أدت الى القبض على صاحب البﻻغ. |
At the same time, there is growing apprehension about the possible weaponization of outer space. | وفي نفس الوقت، يتنامى الخوف من احتمال تسليح الفضاء الخارجي. |
Evaluation | التقييم |
Evaluation | التقيـيـم |
Evaluation | دال التقييم |
Evaluation | ثالثا التقييم |
Evaluation | حادي عشر التقييم |
Evaluation | ٧٢ التقييم |
EVALUATION . | التطوير واﻻختبار والتقييم |
The tracking and apprehension of fugitives nonetheless continues to be a major challenge for the ICTR. | ومع ذلك، فإن اقتفاء أثر الفارين من العدالة وإلقاء القبض عليهم يبقى تحديا رئيسيا تواجهه المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
It is a time of hope, but also of apprehension, particularly for the people of Russia. | إنه وقت أمل، ولكنه أيضا وقت خوف من شر مرتقب، وبخاصة بالنسبة لشعب روسيا. |
Condemned, to all those years of loneliness, now trembling in the apprehension of seeing another human. | محكوما بالوحدة كل هذه السنين ارتجف خوفا من رؤية الانسان |
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme. | تعيين موظف تقييم إعداد وتنفيذ برنامج للتقييم. |
This area is suspected of having been used by persons indicted for war crimes to escape apprehension. | وي شتبه بأن الأشخاص المتهمين بارتكابهم جرائم حرب كانوا يستخدمون هذه المنطقة للتهرب من إلقاء القبض عليهم. |
Strengthening evaluation | دال تعزيز التقييم |
(c) Evaluation. | (ج) التقييم. |
(c) Evaluation | (ج) التقييم |
C. Evaluation | جيم التقييـــم |
Evaluation cCriteria | واو معايير التقييم |
Independent evaluation | 3 التقييم المستقل |
Evaluation error | خطأ في التقييم |
IV. EVALUATION | رابعا التقييم |
(g) Evaluation | )ز( التقييم |
(iv) Evaluation | ٤ التقييم |
(f) Evaluation | )و( التقييم |
(g) Evaluation. | )ز( التقييم. |
Evaluation tools | أدوات التقييم |
On evaluation | في التقييم |
Related searches : Immediate Apprehension - Apprehension About - With Apprehension - Quick Apprehension - Fast Apprehension - High Apprehension - Apprehension For - Apprehension Towards - Feelings Of Apprehension - Warrant Of Apprehension - Apprehension Of Bias - Expert Evaluation