Translation of "eurozone banks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Banks - translation : Eurozone banks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Losses that eurozone banks would suffer would be manageable if the banks were properly and aggressively recapitalized.
وسوف تكون خسائر بنوك منطقة اليورو محتملة إذا تمت إعادة تمويل البنوك بالشكل اللائق.
By contrast, eurozone banks have almost stood still on both indicators.
وعلى النقيض من ذلك، تجمدت بنوك منطقة اليورو في محلها تقريبا على كل من المؤشرين.
Banks in the eurozone came under pressure, and interbank tensions increased.
فخضعت البنوك في منطقة اليورو لضغوط شديدة، وتزايدت حدة التوترات بين البنوك.
So, what needs to be done? First, eurozone banks have to be recapitalized.
ماذا يتعين علينا أن نفعل إذن أولا، لابد من إعادة رسملة بنوك منطقة اليورو.
A Grexit would hit European banks that hold peripheral eurozone countries sovereign bonds.
ذلك أن خروج اليونان من شأنه أن يلحق الضرر بالبنوك الأوروبية التي تحتفظ بسندات الديون السيادية للدول الواقعة على أطراف منطقة اليورو.
Broad coverage All banks in the eurozone will be covered by the new European supervisory system.
التغطية الواسعة سوف تكون كل البنوك في منطقة اليورو مغطاة من ق ب ل النظام الإشرافي الأوروبي الجديد.
Within the eurozone, for example, banks can extend loans to any government using exclusively borrowed money.
فداخل منطقة اليورو على سبيل المثال، تستطيع البنوك أن تقدم القروض إلى أي حكومة باستخدام أموال مقترضة بالكامل.
The choice of tasks to be entrusted to the ECB will ensure rigorous, high quality, and equal prudential supervision of eurozone banks, thereby contributing decisively to maintaining confidence between the banks and thus increasing financial stability throughout the eurozone.
واختيار المهام التي ستوكل إلى البنك المركزي الأوروبي سوف يضمن الإشراف الصارم الذي يتسم بالجودة العالية على بنوك منطقة اليورو، وهو ما من شأنه أن يسهم بشكل حاسم في الحفاظ على الثقة بين البنوك ــ وبالتالي يزيد من الاستقرار المالي في مختلف أنحاء منطقة اليورو.
Many eurozone banks have made far less progress in strengthening their capital adequacy and liquidity than have American and British banks since the financial crisis erupted.
وكانت حال العديد من البنوك في منطقة اليورو أسوأ كثيرا فيما يتصل بتعزيز كفاية رؤوس أموالها وما تحتفظ به من سيولة، مقارنة بالبنوك الأميركية والبريطانية، منذ اندلاع الأزمة المالية.
German leaders must acknowledge that their country s banks are dangerously exposed to the debts of the eurozone periphery.
ويتعين على قادة ألمانيا أن يعترفوا بأن بنوك بلادهم معرضة بشكل خطير لديون البلدان الواقعة على المحيط الخارجي لمنطقة اليورو.
Eurozone banks became among the world s most over leveraged and the worst affected by the crash of 2008.
وأصبحت بنوك منطقة اليورو من بين البنوك الأكثر اعتمادا على الاستدانة في العالم ـ وكانت الأكثر تضررا بانهيار 2008.
And, because eurozone banks hold a substantial part of their assets in the form of eurozone sovereign bonds, the sovereign debt crisis became a potential banking crisis, worsened by banks other losses, owing, for example, to the collapse of housing prices in Spain.
ولأن بنوك منطقة اليورو تحتفظ بجزء كبير من أصولها في هيئة سندات سيادية تابعة لدول منطقة اليورو، فقد تحولت أزمة الديون السيادية إلى أزمة مصرفية محتملة، ثم تفاقم الأمر سوءا بسبب خسائر أخرى تكبدتها البنوك نتيجة لانهيار أسعار الإسكان في أسبانيا على سبيل المثال.
Indeed, sovereigns are dumping a larger fraction of their public debt onto banks balance sheet, especially in the eurozone.
والواقع أن الدول تلقي بجزء أكبر من ديونها العامة على الموازنات العمومية للبنوك، وخاصة في منطقة اليورو.
Many banks in Serbia and other transition countries in Europe rely heavily on funding from their eurozone parent institutions.
إن العديد من البنوك في صربيا وغيرها من الدول التي تمر بمرحلة انتقالية في أوروبا تعتمد بشكل كبير على التمويل من مؤسساتها الأم في منطقة اليورو.
PARIS European Union leaders concluded 2012 with a landmark agreement that places all eurozone banks under a single supervisor.
باريس ــ اختتم زعماء الاتحاد الأوروبي عام 2012 بإبرام اتفاق تاريخي يقضي بوضع كل بنوك منطقة اليورو تحت جهة إشرافية واحدة.
Now, given the profound sovereign debt crisis in the eurozone periphery, government defaults threaten to take down the big banks.
ولكن الآن، ونظرا لأزمة الديون السيادية العميقة في الدول الواقعة على أطراف منطقة اليورو، يهدد تخلف الحكومات عن سداد ديونها بإسقاط البنوك الكبرى.
Appropriate use of official resources, including for recapitalization of eurozone banks, would be needed to limit collateral damage and contagion.
وسوف يتطلب الأمر الاستخدام اللائق للموارد المالية، بما في ذلك إعادة تمويل بنوك منطقة اليورو، من أجل الحد من الأضرار الجانبية واحتمالات انتقال العدوى.
It might have gained more support just a few days later after senators witnessed the bailout of the giant eurozone banks.
وربما كان ذلك التعديل ليكتسب قدرا أعظم من التأييد بعد بضعة أيام ـ بعد أن شهد أعضاء مجلس الشيوخ إنقاذ البنوك العملاقة في منطقة اليورو.
If a gradual process of disintegration eventually makes a eurozone breakup unavoidable, the path chosen by Germany and the ECB large scale financing for the eurozone periphery would destroy the core central banks balance sheets.
إذا تسببت عملية تفكك تدريجية في جعل تفكك منطقة اليورو أمرا لا مفر منه في نهاية المطاف، فإن المسار الذي اختارته ألمانيا والبنك المركزي الأوروبي ــ توفير التمويل الضخم لدول منطقة اليورو الطرفية ــ من شأنه أن يدمر موازنات البنوك المركزية في دول القلب.
Unfortunately, European banks do not have enough capital, irrespective of eurozone bailout efforts, because the damage will not be limited to Greece.
ولكن من المؤسف أن البنوك الأوروبية لا تملك القدر الكافي من رأس المال، بصرف عن جهود الإنقاذ التي تبذل في منطقة اليورو، وذلك لأن الضرر لن يقتصر على اليونان.
If eurozone growth wildly outperforms expectations in the next few years, banks balance sheets would strengthen and German taxpayers pockets would deepen.
فإذا ما تجاوز النمو في منطقة اليورو التوقعات على نطاق واسع في الأعوام القليلة المقبلة، فإن القوائم المالية لدى البنوك سوف تتعزز، وسوف تصبح جيوب دافعي الضرائب الألمان أعمق.
In the first stage, beginning in the spring of 2008, the locus of the North Atlantic crisis moved from the United States to the eurozone. Banks in the eurozone came under pressure, and interbank tensions increased.
ولعل أزمة منطقة اليورو تدخل الآن مرحلتها الثالثة. في المرحلة الأولى، التي بدأت في ربيع عام 2008، انتقل موقع أزمة شمال الأطلسي من الولايات المتحدة إلى منطقة اليورو. فخضعت البنوك في منطقة اليورو لضغوط شديدة، وتزايدت حدة التوترات بين البنوك.
First, the banks and other financial institutions in Germany and France have large exposures to Greek government debt, both directly and through the credit that they have extended to Greek and other eurozone banks.
الأول أن البنوك وغيرها من المؤسسات المالية في ألمانيا وفرنسا كانت م ع ر ضة بشكل كبير للديون الحكومية اليونانية، سواء بشكل مباشر أو من خلال الائتمان المقدم إلى البنوك اليونانية وغيرها من البنوك في منطقة اليورو.
As investors reduce their exposure to the eurozone periphery s sovereigns, banks, and corporations, both flow and stock imbalances will need to be financed.
ومع حرص المستثمرين على الحد من تعرضهم للديون السيادية والمصرفية وديون الشركات في دول منطقة اليورو الطرفية، فإن إصلاح الاختلال في توازن كل من التدفقات والمخزون سوف يحتاج إلى تمويل.
In Ireland, the three largest banks went crazy for commercial real estate financed by large scale borrowing from other eurozone countries (including Germany).
وفي أيرلندا، ج ن جنون أضخم ثلاثة بنوك في السعي إلى الحصول على العقارات التجارية ـ الممولة بالاقتراض على نطاق واسع من بلدان منطقة اليورو (بما في ذلك ألمانيا).
Eurozone member states then agreed to address their banking problems by creating a single supervisor and a mechanism for winding down bad banks.
ثم وافقت البلدان الأعضاء في منطقة اليورو على معالجة مشاكلها المصرفية من خلال إنشاء جهة إشرافية منفردة وآلية لحل البنوك السيئة.
At the same time, the best way to contain financial contagion would be to implement a pan European plan to recapitalize eurozone banks.
وفي الوقت نفسه فإن أفضل وسيلة لاحتواء العدوى المالية تتلخص في تنفيذ خطة أوروبية شاملة لإعادة تمويل بنوك منطقة اليورو.
But, since the onset of the global financial crisis, eurozone based banks subsidiaries in emerging Europe have been reducing their exposure to the region.
ولكن منذ بداية الأزمة المالية العالمية، اضطرت بنوك الدول الناشئة في أوروبا والتابعة لبنوك منطقة اليورو إلى تقليل تعرضها للمنطقة.
But, in the second half of 2011, the eurozone based parent banks that dominate emerging Europe s banking sector came under renewed pressure to deleverage.
ولكن في النصف الثاني من عام 2011، تعرضت البنوك الأم في منطقة اليورو، والتي تهيمن على القطاع المصرفي في أوروبا، لضغوط تقليص المديونية المتجددة.
Regardless of what Greece does, eurozone banks now need to be rapidly recapitalized, which requires a new EU wide program of direct capital injections.
وبصرف النظر عن تصرف اليونان، فإن بنوك منطقة اليورو تحتاج الآن إلى أعادة التمويل بسرعة، وهو ما يتطلب برنامجا جديدا لضخ رأس المال بشكل مباشر إلى الاتحاد الأوروبي بالكامل.
Moreover, it has provided loans to the banking sector, recently launching a three year refinancing operation that generated demand from eurozone banks for 489 billion.
كما قد م البنك المركزي الأوروبي القروض للقطاع المصرفي، فأطلق مؤخرا عملية إعادة تمويل تمتد ثلاث سنوات، وهي العملية التي ول د ت الطلب من بنوك منطقة اليورو بقيمة 489 مليار يورو.
In the eurozone, banks are vulnerable to sovereign debt crises because they hold a lot of government bonds frequently issued by their country of origin.
ففي منطقة اليورو أصبحت البنوك ع رضة لأزمات الديون السيادية لأنها تحتفظ بكميات ضخمة من السندات الحكومية ــ التي يتم إصدارها على نحو منتظم من ق ب ل بلد المنشأ.
Third, to restore credit growth, eurozone banks and banking systems that are under capitalized should be strengthened with public financing in a European Union wide program. To avoid an additional credit crunch as banks deleverage, banks should be given some short term forbearance on capital and liquidity requirements.
ثالثا، تتطلب محاولات استعادة النمو الائتماني تعزيز قوة بنوك منطقة اليورو وأنظمتها المصرفية التي تعاني من الافتقار إلى رأس المال، وذلك بالاستعانة بالتمويل العام في إطار برنامج شامل للاتحاد الأوروبي بالكامل.
How could a eurozone supervisor be based outside the eurozone?
ولكن كيف يمكن لجهة إشرافية على منطقة اليورو أن تقوم خارج منطقة اليورو
That is why continuing uncertainty about the integrity of the eurozone, and the value of its members sovereign debt, is proving so damaging to its banks.
ولهذا السبب كانت الشكوك المستمرة حول سلامة منطقة اليورو، وقيمة ديون أعضائها السيادية، ضارة إلى حد كبير ببنوكها.
The ECB s Governing Council comprises the six members of the Executive Board plus the governors presidents of the 16 national central banks of the eurozone countries.
يتألف مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي من الأعضاء الستة في المجلس التنفيذي بالإضافة إلى محافظي رؤساء البنوك المركزية الوطنية الستة عشر التابعة لبلدان منطقة اليورو.
Commercial banks found it advantageous to accumulate weaker countries bonds to earn a few extra basis points, which caused interest rates to converge across the eurozone.
والواقع أن ألمانيا، التي كانت تناضل لمواجهة أعباء إعادة توحيد شطريها، تعهدت إصلاحات بنيوية وأصبحت أكثر قدرة على المنافسة.
Even the periphery of the eurozone is benefiting from the wall of liquidity unleashed by the Fed, the Bank of Japan, and other major central banks.
وحتى الدول الواقعة على أطراف منطقة اليورو تستفيد من جدار السيولة الذي أطلقه بنك الاحتياطي الفيدرالي، وبنك اليابان، وغيرهما من البنوك المركزية الكرى.
Some 90 of the refinancing debt that the commercial banks of the GIPS countries (Greece, Ireland, Portugal, and Spain) hold with their respective national central banks served to purchase a net inflow of goods and assets from other eurozone countries.
والواقع أن ما يقرب من 90 من ديون إعادة التمويل المستحقة على البنوك التجارية في مجموعة البلدان التي تتألف من اليونان وأيرلندا والبرتغال وأسبانيا لدى بنوكها المركزية الوطنية خدمت كوسيلة لشراء تدفقات صافية من السلع والأصول من بلدان أخرى في منطقة اليورو.
Given their large, battered holdings of peripheral eurozone countries sovereign debt, many of Europe s thinly capitalized banks would be insolvent if their assets were marked to market.
ومن المؤكد أن عملية تقليص ديون هذه البنوك والتخلص من الروافع المالية من شأنها أن تمنع التعافي الاقتصادي.
Scotching the Eurozone
منطقة اليورو والحالة الاسكتلندية
Demokratisasi di Eurozone
جلب الديمقراطية إلى منطقة اليورو
Optimizing the Eurozone
الأداء الأمثل في منطقة اليورو
Poland s Eurozone Tests
بولندا واختبارات منطقة اليورو
Rebalancing the Eurozone
إعادة التوازن إلى منطقة اليورو

 

Related searches : Peripheral Eurozone - Eurozone Equities - Eurozone Bonds - Eurozone Periphery - Eurozone Members - Eurozone Economy - Eurozone Countries - Core Eurozone - Eurozone Core - Eurozone Recovery - Eurozone Governments - Failing Banks - Ailing Banks