Translation of "euphrates river" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Euphrates - translation : Euphrates river - translation : River - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

this was a river valley Babylon is on the banks of the Euphrates
ومدينة بابل كانت تقع على رافد نهر الفرات
The name of the third river is Hiddekel this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
واسم النهر الثالث حد اقل. وهو الجاري شرقي اشور. والنهر الرابع الفرات
In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates
في ذلك اليوم قطع الرب مع ابرام ميثاقا قائلا. لنسلك اعطي هذه الارض من نهر مصر الى النهر الكبير نهر الفرات.
And the name of the third river is Hiddekel that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
واسم النهر الثالث حد اقل. وهو الجاري شرقي اشور. والنهر الرابع الفرات
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates
في ذلك اليوم قطع الرب مع ابرام ميثاقا قائلا. لنسلك اعطي هذه الارض من نهر مصر الى النهر الكبير نهر الفرات.
The longest and most important river is the Euphrates, which represents more than 80 percent of Syria's water resources.
إن أطول وأهم نهر في سورية هو نهر الفرات الذي يمثل أكثر من 80 في المئة من الموارد المائية في سورية.
David struck Hadadezer king of Zobah to Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates.
وضرب داود هدرعزر ملك صوبة في حماة حين ذهب ليقيم سلطته عند نهر الفرات.
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates.
وضرب داود هدرعزر ملك صوبة في حماة حين ذهب ليقيم سلطته عند نهر الفرات.
saying to the sixth angel who had one trumpet, Free the four angels who are bound at the great river Euphrates!
قائلا للملاك السادس الذي معه البوق فك الاربعة الملائكة المقيدين عند النهر العظيم الفرات.
Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
قائلا للملاك السادس الذي معه البوق فك الاربعة الملائكة المقيدين عند النهر العظيم الفرات.
Dura Europos Dura Europos is located on the west bank of the Euphrates River, approximately 30 kilometres from the Iraq border.
728 تقع الصالحية على الضفة الغربية من نهر الفرات، على بعد حوالي 30 كيلومترا من الحدود مع العراق.
David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates.
وضرب داود هدد عزر بن رحوب ملك صوبة حين ذهب ليرد سلطته عند نهر الفرات.
Don't let the swift flee away, nor the mighty man escape in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen.
الخفيف لا ينوص والبطل لا ينجو. في الشمال بجانب نهر الفرات عثروا وسقطوا.
Let not the swift flee away, nor the mighty man escape they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.
الخفيف لا ينوص والبطل لا ينجو. في الشمال بجانب نهر الفرات عثروا وسقطوا.
Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.
كل مكان تدوسه بطون اقدامكم يكون لكم. من البرية ولبنان. من النهر نهر الفرات الى البحر الغربي يكون تخمكم.
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
كل مكان تدوسه بطون اقدامكم يكون لكم. من البرية ولبنان. من النهر نهر الفرات الى البحر الغربي يكون تخمكم.
and eastward he lived even to the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their livestock were multiplied in the land of Gilead.
وسكن شرقا الى مدخل البرية من نهر الفرات لان ماشيتهم كثرت في ارض جلعاد.
And eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness from the river Euphrates because their cattle were multiplied in the land of Gilead.
وسكن شرقا الى مدخل البرية من نهر الفرات لان ماشيتهم كثرت في ارض جلعاد.
From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.
من البرية ولبنان هذا الى النهر الكبير نهر الفرات جميع ارض الحث يين والى البحر الكبير نحو مغرب الشمس يكون تخمكم.
From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
من البرية ولبنان هذا الى النهر الكبير نهر الفرات جميع ارض الحث يين والى البحر الكبير نحو مغرب الشمس يكون تخمكم.
And the king of Egypt came not again any more out of his land for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.
ولم يعد ايضا ملك مصر يخرج من ارضه لان ملك بابل اخذ من نهر مصر الى نهر الفرات كل ما كان لملك مصر
Brother combatant, proud son of the Euphrates
ضمائم أخي المقاتل يا ابن الفرات اﻷبي
The sixth poured out his bowl on the great river, the Euphrates. Its water was dried up, that the way might be prepared for the kings that come from the sunrise.
ثم سكب الملاك السادس جامه على النهر الكبير الفرات فنشف ماؤه لكي يعد طريق الملوك الذين من مشرق الشمس.
in fact the Euphrates cuts right through the city
في الواقع كان النهر يقطع في المدينة
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
ثم سكب الملاك السادس جامه على النهر الكبير الفرات فنشف ماؤه لكي يعد طريق الملوك الذين من مشرق الشمس.
In his days Pharaoh nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates and king Josiah went against him and he slew him at Megiddo, when he had seen him.
في ايامه صعد فرعون نخو ملك مصر على ملك اشور الى نهر الفرات. فصعد الملك يوشيا للقائه فقتله في مجد و حين رآه.
In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates and king Josiah went against him and Pharaoh Necoh killed him at Megiddo, when he had seen him.
في ايامه صعد فرعون نخو ملك مصر على ملك اشور الى نهر الفرات. فصعد الملك يوشيا للقائه فقتله في مجد و حين رآه.
The king of Egypt didn't come again out of his land any more for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt to the river Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.
ولم يعد ايضا ملك مصر يخرج من ارضه لان ملك بابل اخذ من نهر مصر الى نهر الفرات كل ما كان لملك مصر
Of Egypt concerning the army of Pharaoh Necoh king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah.
عن مصر عن جيش فرعون نخو ملك مصر الذي كان على نهر الفرات في كركميش الذي ضربه نبوخذراصر ملك بابل في السنة الرابعة ليهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا
Against Egypt, against the army of Pharaoh necho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
عن مصر عن جيش فرعون نخو ملك مصر الذي كان على نهر الفرات في كركميش الذي ضربه نبوخذراصر ملك بابل في السنة الرابعة ليهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا
In the river valley between the Tigris and the Euphrates, it was possible to grow a surplus of food that allowed for an organization of society where not everybody had to be in the fields all the time.
فى وادى النهر بين نهري دجلة والفرات، كان من الممكن زراعة ونمو فائض من المواد الغذائية التي سمحت لتنظيم المجتمع
So I went, and hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me.
فانطلقت وطمرتها عند الفرات. كما امرني الرب.
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
فانطلقت وطمرتها عند الفرات. كما امرني الرب.
He has crossed the Euphrates. Babylon, Persepolis, Susa... all are his treasure houses.
بابل ,بيرسيبولس ,سوسة اصبحت كلها فى عداد كنوزه
Barsine, after I am dead, see to it that my body is carried out and cast into the River Euphrates, so that it may disappear, that men will forever believe that from the gods I came... and to the gods...
بارسين بعدما اموت القوا بجسدى فى نهر الفرات حتى يختفى
turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all the places near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
تحولوا وارتحلوا وادخلوا جبل الاموريين وكل ما يليه من العربة والجبل والسهل والجنوب وساحل البحر ارض الكنعاني ولبنان الى النهر الكبير نهر الفرات.
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
تحولوا وارتحلوا وادخلوا جبل الاموريين وكل ما يليه من العربة والجبل والسهل والجنوب وساحل البحر ارض الكنعاني ولبنان الى النهر الكبير نهر الفرات.
River
نهر
River
النهرuruguay. kgm
River
النهر
River?
النهر
The James River is formed by the confluence of the Jackson River and the Cowpasture River.
يتكون نهر جيمس على يد التقاء نهر جاكسون ونهر كوباستور.
The river then flows into the Amur River valley.
ثم يتدفق النهر عندئذ إلى وادي نهر أمور.
The Avon River is a river in Western Australia.
نهر أفون هو نهر في غرب أستراليا.
River boundaries
الحدود النهرية

 

Related searches : River Training - River Channel - River Cruise - River Boat - Main River - River Restoration - River Barge - River Catchment - Danube River - River System - River Blindness - River Reach