Translation of "estimated error rate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Error Rate
الأخطاء
Frame Error Rate
أخطاء الإطار
A kind of astonishing error rate one out of nine people innocent.
إنه معدل خطأ مرعب شخص بريء من بين كل تسعة أشخاص.
Mongolia's population growth rate is estimated at 1.2 (2007 est.).
ويقدر معدل النمو السكاني في منغوليا 1.2 (تقديرات 2007).
The industrial production growth rate is estimated at 10 (2009).
يقدر معدل نمو الإنتاج الصناعي بنسبة 10 (2009).
Bhutan's inflation rate was estimated at about three percent in 2003.
يقدر معدل التضخم في بوتان نحو ثلاثة في المئة في 2003.
The estimated infant mortality rate was 6.06 per mille in 2012.
وكان معدل وفيات الرضع يقدر بـ 6.06 بالألف في عام 2012.
The literacy rate was estimated at 91.8 per cent in 1989.
وقدر معدل معرفة القراءة والكتابة ﺑ ٩١,٨ في المائة في عام ١٩٨٩.
The adult literacy rate has been estimated at 64 per cent.
وقدر معدل إلمام الراشدين بالقراءة والكتابة ﺑ ٦٤ في المائة.
In contrast, for the less developed regions, the estimated rate is 420 deaths per 100,000 live births, with Africa having an estimated rate of 630 maternal deaths per 100,000 births.
وعلى النقيض من ذلك، يبلغ المعدل التقديري، بالنسبة للمناطق اﻷقل نموا، ٤٢٠ حالة وفاة في كل مائة ألف من المواليد اﻷحياء، ويبلغ المعدل التقديري بالنسبة ﻻفريقيا ٦٣٠ حالة وفاة أمهات في كل مائة ألف من المواليد اﻷحياء.
In India, the drop out rate among disadvantaged groups is estimated at 80 .
وفي الهند، يقدر معدل التسرب من المدارس وسط الفئات المحرومة بحوالي 80 في المائة.
While rental of premises was estimated at an average monthly rate of 108,500, the actual average monthly rate amounted to 108,000.
وفي حين قدرت تكلفة استئجار أماكن العمل بمعدل شهري متوسطه ٥٠٠ ١٠٨ دوﻻر، بلغ المعدل الشهري المتوسط الفعلي ٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر.
The Arab community is rising at an increasing rate and is estimated at 80,000.
يتزايد المجتمع العربي بمعدل متزايد حيث تشير التقديرات إلى أن أعدادهم تقرب من 3,400.
Thomas Watson, the founder of IBM, once said, If you want to succeed, raise your error rate.
ذات يوم قال توماس واطسون مؤسس شركة آي بي إم إن كنت تريد النجاح فعليك أن ترفع ثمن أخطائك .
This estimate provides for 362,400 for 302 general purpose vehicles at an estimated annual rate of 1,200 per vehicle and 429,000 for 78 military pattern vehicles at an estimated annual rate of 5,500 per vehicle.
٣٦ تشمل هذه التقديرات مبلغ ٤٠٠ ٣٦٢ دوﻻر ﻟ ٣٠٢ من المركبات لﻻستعمال العام بمعــدل سنــوي مقدر بمبلغ ٢٠٠ ١ دوﻻر للمركبة الواحدة و ٠٠٠ ٤٢٩ دوﻻر ﻟ ٧٨ مركبة عسكرية الطابع بمعدل سنوي مقدر بمبلغ ٥٠٠ ٥ دوﻻر للمركبة الواحدة.
The rate of unemployment, according to the same survey, is estimated at 34.5 per cent.
وأن معدل البطالة طبقا للاستقصاء يقدر بحوالي 34.5 في المائة.
The rate of unemployment in the West Bank is currently estimated at 30 per cent.
ويقدر حاليا معدل البطالة في الضفة الغربية بنسبة ٣٠ في المائة.
The cost per ration is estimated at a rate of 6.71 per person per day.
وتقدر كلفة حصة اﻻعاشة بمعدل ٦,٧١ دوﻻر للفرد يوميا.
The proposed amount will provide 360,000 for 300 general purpose vehicles at an estimated annual rate of 1,200 per vehicle and 451,000 for 82 military pattern vehicles at an annual estimated rate of 5,500 per vehicle.
يشمل المبلغ المقترح ٠٠٠ ٣٦٠ دوﻻر لـ ٣٠٠ عربة لﻻستعمال العام بمعدل سنوي مقدر بـ ٢٠٠ ١ دوﻻر للمركبة الواحدة و ٠٠٠ ٤٥١ دوﻻر لـ ٨٢ عربة عسكرية الطابع بمعدل سنوي مقدر بـ ٥٠٠ ٥ دوﻻر للعربة الواحدة.
The proposed amount would provide 938,000 for 782 general purpose vehicles at an estimated annual rate of 1,200 per vehicle, and 1,507,000 for 274 military pattern vehicles at an annual estimated rate of 5,500 per vehicle.
يشمل المبلغ المقترح اعتمادا قدره ٩٣٨ ٠٠٠ دوﻻر من أجل ٧٨٢ مركبة مخصصة لﻷغراض العامة بمعدل سنوي تقديري بواقع ٢٠٠ ١ دوﻻر للمركبة الواحدة، و ٠٠٠ ٥٠٧ ١ دوﻻر من أجل ٢٧٤ مركبة من الطراز العسكري بمعدل تقديري سنــوي بواقع ٥٠٠ ٥ دوﻻر للمركبة.
The total fertility rate (TFR) in 2013 was estimated at 1.42 children born per woman, which is lower than the replacement rate of 2.1.
ويقدر معدل الخصوبة الكلي ( TFR ) في عام 2013 في 1.42 طفل لكل امرأة ، وهو أقل من معدل الإحلال 2.1 .
Provision is made for the services of security guards at an estimated monthly rate of 31,000.
يدرج اعتماد لتغطية تكلفة خدمات حراس اﻷمن، بمبلغ مقدر ﺑ ٠٠٠ ٣١ دوﻻر في الشهر.
The cost per ration is estimated at a rate of 5.26 per person per day ( 2,445,900).
وتقدر تكلفة الجراية الواحدة بمعدل ٥,٢٦ دوﻻرات للفرد في اليوم )٩٠٠ ٤٤٥ ٢ دوﻻر(.
The average population growth rate for the year 2005 in the oPT is estimated at 3.3 .
صﺎﺨﻟا عﺎﻄﻘﻟا رود
Internal error, unrecognized error.
داخلي خطأ غير معروف خطأ.
The population growth rate in 2008 was estimated to be 0.917 annually, with a birth rate of 16.32 live births per 1,000 inhabitants and a mortality rate of 7.54 deaths per 1,000 inhabitants.
قدر في عام 2008 معدل نمو السكان بان يكون 0.917 سنوي ا، مع معدل مواليد ب16.32 ولادة حية لكل 1,000 نسمة، ومعدل الوفيات ب7.54 حالة وفاة لكل 1,000 نسمة.
Installation error Theme file error.
خطأ تثبيتي خطأ في ملف السمة.
Installation error Theme file error.
خطأ تثبيتي خطأ في ملف السمة
Sluggish economic activity has increased the rate of urban unemployment to an estimated 34 of the labor force.
ولقد أدى ركود النشاط الاقتصادي إلى زيادة معدل البطالة في المناطق الحضرية إلى ما يقدر بنحو 34 من القوة العاملة.
The pandemic infected an estimated 500,000 Hong Kong residents, 15 of the population, with a low death rate.
أصيب بالعدوى 15 من سكان هونغ كونغ (500 ألف شخص) لكن نسبة الوفاة كانت قليلة نسبيا .
As a result of a more favourable exchange rate assumed for 1993, an increase of 5,600 is estimated.
ونتيجة للتحسن المفترض لسعر الصرف في عام ٣٩٩١، يقدر أن تحصل زيادة قدرها ٠٠٦ ٥ دوﻻر.
A drop of one percentage point in China s investment rate is estimated to reduce Taiwan s GDP growth rate by 0.9 percentage points and Korea s by 0.6 percentage points.
فالهبوط بمقدار نقطة مئوية واحدة في معدل الاستثمار في الصين يؤدي وفقا للتقديرات إلى انخفاض معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي في تايوان بنحو 0.9 نقطة مئوية ونمو الناتج المحلي الإجمالي في كوريا الجنوبية بنحو 0.6 نقطة مئوية.
The same delegation noted that, while the refugee population was estimated to increase at a rate of 3.5 per cent per annum, the estimated requirements would remain the same.
وأشار الوفد نفسه الى أنه في حين أن من المقدر أن تزيد أعداد الﻻجئين بمعدل قدره ٣,٥ في المائة في السنة فإن اﻻحتياجات المقدرة ستظل على ما هي عليه.
(A common error in choosing a discount rate for a project is to apply a WACC that applies to the entire firm.
(ومن الخطأ اختيار معدل الخصم لأي مشروع من خلال استخدام متوسط تكلفة رأس المال التي ت تطبق على الشركة كلها.
The rate of unemployment amongst Ethiopians is estimated at about 13.2 compared with 7.4 in the general Israeli population.
ويقدر معدل البطالة بين الإثيوبيين بنحو 13.2 مقارنة بـ 7.4 من إجمالي سكان إسرائيل.
With the broad definition of unemployment, the rate of unemployment in Namibia is estimated to be 34.5 in 2000.
فحسب التعريف الواسع للبطالة، كان معدل البطالة في ناميبيا يقدر بحوالي 34.5 في المائة في عام 2000.
Savings under this heading are estimated at 72,700 and result from the higher vacancy rate for international civilian staff.
٨٥ تقدر الوفورات تحت هذا البند بمبلغ ٧٠٠ ٧٢ دوﻻر، وهي ناجمة عن ارتفاع معدل الوظائف الشاغرة في فئة الموظفين المدنيين الدوليين.
The Centre estimated that land was currently being handed to settlers at a rate of 270 acres per month.
وقدر المركز أن اﻷراضي تسلم في الوقت الراهن الى المستوطنين بمعدل ٢٧٠ هكتارا في الشهر.
Spare parts, repairs and maintenance . 2 759 000 The proposed amount would provide 1,026,000 for 855 general purpose vehicles at an estimated annual rate of 1,200 per vehicle and 1,733,000 for 315 military pattern vehicles at an annual estimated rate of 5,500 per vehicle.
يشمل المبلغ المقترح ٠٠٠ ٦٢٠ ١ دوﻻر من أجل ٥٥٨ مركبة ﻷغراض عامة، بمعدل سنوي مقدر بواقع ٠٠٢ ١ دوﻻر للمركبة الواحدة و ٠٠٠ ٣٣٧ ١ دوﻻر من أجل ٥١٣ مركبة عسكرية النمط، بمعدل سنوي مقدر بواقع ٠٠٥ ٥ دوﻻر للمركبة.
Error
عطل
ERROR
خطأ
ERROR
خطأ
Error
خطأValidation status
Error
خطأ
Error
خطأ

 

Related searches : Estimated Error - Error Rate - Packet Error Rate - Bit Error Rate - Residual Error Rate - Block Error Rate - Lower Error Rate - Estimated Fees - Estimated From - Estimated Guess - Was Estimated - Estimated Revenue