Translation of "establish contact with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Establish - translation : Establish contact with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, Miss Hart. I was only using it to establish contact with her. | لا يا آنسة هارت ، لقد كنت أقوم بها كى أقيم إتصال بينى و بينها فقط |
And it would be most improper for me to... try to establish contact with you. | وسيكون من غير الملائم مطلقا بالنسبة لى, ان احاول عمل اتصال معك |
It may be that the controlling party does not establish contact with the carrier and or cannot be traced by the carrier. | وقد يحدث أن لا يكون الطرف المسيطر على اتصال بالناقل و أو لا يستطيع الناقل اقتفاء أثره. |
NATO fighters were directed to investigate, but were unable to establish radar or visual contact. | وصدرت التوجيهات إلى المقاتﻻت التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق، لكنها لم تتمكن من إجراء اتصال بالرادار أو اتصال بصري. |
10. Contact with USC SNA was difficult to establish during the morning because of the intensity of the disturbances around UNOSOM II headquarters. | ١٠ وكانت هناك صعوبة في اﻻتصال بالمؤتمر الصومالي الموحد التحالف الوطني الصومالي بسبب شدة اﻻضطرابات حول مقر عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
The committee of the whole may need to establish contact or drafting groups to address specific issues. | 12 وقد يتعين على اللجنة الجامعة أن تنشئ مجموعات اتصال وصياغة لمعالجة بعض المسائل النوعية. |
Establishing contact with local authorities. | إقامة اتصال مع السلطات المحلية. |
Procedures for contact with Headquarters. | إجراءات اﻻتصال بالمقر. |
Any contact with F Company? | هل هناك اخبار من الفرقة الخامسة |
It was my concern during the visit to establish contact with the widest possible range of actors, and to establish with them that transparency would be the hallmark of my approach to my assignment, the very foundation of my working methodology. | وكان اهتمامي أثناء هذه الزيارة منصبا على إقامة اتصال مع أوسع نطاق ممكن من الجهات الفاعلة، ولأثبت لهم أن الشفافية ستكون الركن الرئيسي في النهج الذي سأتبعه في القيام بمهمتي، والأساس الوطيد لمنهجية عملي. |
Many representatives considered that it would be useful to establish a contact group to consider the issue further. | 166 ورأى الكثير من الممثلين أن من المفيد إنشاء فريق اتصال لمواصلة النظر في هذه المسألة. |
The only reason I want to use it is because in many cases, it helps establish contact faster. | السبب الوحيد الذى أريد إستخدامه من أجله هو أنه يعمل على إقامة إتصال بصورة أسرع |
But this willingness has run head on into the unswerving refusal of the Councillors of the Islands to establish any kind of contact with our authorities. | ولكن هذا اﻻستعداد قد اصطدم بالرفض الثابت من مستشاري الجزر ﻻقامة أي نوع من اﻻتصال بسلطاتنا. |
Sami had contact with his family. | ات صل سامي بعائلته. |
Therefore, contact with people is common. | لذلك، هو شائع لدى الناس. |
Shows contact editor with given uid | المؤسسة |
Establishing contact with other international entities. | إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى. |
Contact her with the Morse lamp. | اتصلو بها عن طريق شفرة مورس |
No contact with anyone, not even with the guards. | لا تقوم بأي إتصال معه |
Shows contact editor with given email address | الاسم معكوس |
Start a chat with the selected contact. | قائمة توزيع جديدة |
And from that much contact with politicians, | ومن كثرة تواصلي مع السياسيين، |
It could make eye contact with you. | يمكنه ان يتواصل معك بصريا |
Have we lost contact with the supernatural? | هل فقدنا الاتصال مع الخارق |
The Partners and Youth Section will thus establish and maintain an informative contact database to enable effective and efficient interactions. | 56 ستكون جميع أقسام موئل الأمم المتحدة مسؤولة عن تطوير وتنفيذ الخطط المتعلقة بإدخال استراتيجية الشباب في برامجها. |
Eye contact! Eye contact! | هههااا لقد نظرتي الي لقد نظرتي الي |
He indicated that he had taken due note of that information and that he would establish contact with the new institution, whose work could complement that of the Court. | وأشار إلى أنه قد أحاط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة وأنه سيتصل مع هذه المؤسسة الجديدة التي يمكن أن يكمل عملها عمل المحكمة. |
Special representatives will visit each of them in turn to establish personal contact with the designated focal points or units interested in taking part in the plan of action. | وستوفد مسؤولين لدى هذه المنظمات ﻻجراء اتصاﻻت شخصية في مراكز التنسيق المحددة أو الدوائر المهتمة بالمشاركة في خطة العمل. |
It also decided in this regard to establish an intersessional Contact Group to facilitate consideration of matters arising under this item. | وقررت أيضا في هذا الصدد انشاء فريق اتصال يعمل بين الدورات لتيسير النظر في المسائل الناشئة تحت هذا البند. |
You must not come in contact with him. | لا يجب أن تتصل به. |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | اتصل بنا على nomination breakingborders. net لأية أسئلة. |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | وبإمكانكم أيضا إرسال أسئلتكم إلينا على العنوان التالي nomination breakingborders. |
No business plan survives first contact with customers. | ما من خطة عمل تبقى بعد المواجهة الأولى مع للعملاء. |
You have nobody to make eye contact with. | ليس لديك أي أحد للتواصل معه بالعين. |
Have you been in contact with him lately? | هل قابلته حديثا |
So that you momentarily lost contact with reality. | بحيث فقدت حظات اتصال مع الواقع. |
Contact with the animal's blood can be fatal. | الاتصال مع دم الحيوان يمكن أن تكون قاتلة. |
Before we have made contact with General Howe. | قبل أن نقوم بالاتصالات مع الجنرال هاو . |
But what s missing is a widespread effort to establish one on one contact online with the people who are absorbing content from ISIS and other extremist groups and becoming radicalized. | ولكن ما هو مفقود هو جهد كبير لإقامة اتصال بشكل شخصي على الإنترنت مع الناس الذين يتشربون تعاليم داعش والجماعات المتطرفة الأخرى، وبالتالي يتحولون لمتطرفين. |
People with anamniotic contact with TM patients from 22 to 20 . | 5 أشخاص يختلطون بمرضى السل من 22 إلى 20 في المائة. |
Organize constant contact with destructive members of society, identify their personal problems (their employment situation, any medical needs, their children's schooling, and so on), and take timely measures to establish a constructive dialog with them. | تنظيم علاقات ثابتة مع أعضاء مخربين في المجتمع، التعرف على مشاكلهم الشخصية (من ناحية العمل، الاحتياجات الصحية، مدارس أبنائهم، وهكذا)، مع أخذ قياسات بتوقيتات محددة لبناء حوار بناء معهم. |
The Committee may wish to establish such ad hoc contact groups and drafting groups as it may deem necessary, specifying their mandates. | 6 قد ترغب اللجنة في إنشاء أفرقة اتصال مخصصة وأفرقة صياغة حسبما تراه ضروريا ، مع تحديد ولايتها. |
Lower numbers apply in wet conditions, or when large contact areas are exposed to contact with the human body. | وتنطبق الأرقام الأقل في الظروف الرطبة أو عندما تتعرض مناطق توصيل كبيرة لملامسة الجسم البشري. |
The SCO has established a contact group with Afghanistan. | ولقد أسست منظمة شنغهاي للتعاون مجموعة اتصال مع أفغانستان. |
The complainant has been in contact with her parents. | وقد كانت صاحبة الشكوى على اتصال بوالديها. |
Related searches : Establish Contact - Establish With - Establish Eye Contact - Establish A Contact - Establish Contact Between - Contact With - Establish Rapport With - Establish Links With - Establish Relations With - Establish Contacts With - Establish Cooperation With - Establish Relationship With - Hold Contact With