Translation of "especially useful" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Especially - translation : Especially useful - translation : Useful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This category is especially useful for solving especially challenging problems.
هذه الفئة مفيدة خصوصا لحل مشاكل التحديات.
Not a very useful skill, especially when the money runs out.
ليست مهارة مفيدة جدا , خصوصا عندما تنفد الاموال.
An insight of Nobel Prize winning game theorist Tom Schelling is especially useful in this context.
وقد يستفيد الجانبان في هذا السياق من رؤية توم شيلينج صاحب نظرية اللعبة والحائز على جائزة نوبل.
Multispectral vegetation monitoring techniques are also useful for qualitative crop forecasting, especially in semi arid areas.
كما أن التقنيات المتعددة اﻷطياف لرصد الكساء النباتي تفيد في التنبؤ الكيفي بالمحاصيل وﻻ سيما في المناطق شبه القاحلة.
We're gonna see that this can be super useful especially when we're trying do find roots
وسنرى ان هذا مفيد جدا خصوصا عندما نحاول إيجاد الجذور
Further research may be useful in the optimisation of DNA vaccination, especially in the food animal industry.
قد تكون مزيد من الدراسات مفيدة في تحسين تلقيح الدنا خصوصا في صناعة أغذية الحيوانات.
It would also be especially useful for regions where the relevant legal instruments were not yet available.
كما أن هذه التسوية ستكون ذات فائـدة خاصـة أيضــا بالنسبـة للمناطـق التـي ﻻ توجـد لديهـا حتـى اﻵن صكوك قانونية.
Even the International Monetary Fund now recognizes that capital controls may be useful, especially in times of crisis.
وحتى صندوق النقد الدولي يعترف الآن بأن ضوابط رأس المال قد تكون مفيدة، وخاصة في أوقات الأزمات.
In the findings to date, however, two conclusions have emerged that seem especially useful for policymakers to ponder.
ولكن من بين النتائج التي توصلت إليها الدراسات حتى يومنا هذا، يبرز استنتاجان مفيدان لصناع القرار السياسي بصورة خاصة.
This report was especially useful to the missions and provided a full understanding of events during the period under review.
لقد كان هذا التقريــر مفيدا بصفــة خاصة للبعثات وكان يوفر تفهما كامﻻ لﻷحداث خﻻل الفترة المستعرضة.
These rules can vary across different countries, and therefore disclosing information on the subject would be useful, especially for foreign investors.
وهذه القواعد يمكن أن تتفاوت فيما بين مختلف البلدان، وبالتالي فإن الكشف عن المعلومات حول هذا الموضوع قد يكون مفيدا ، ولا سيما للمستثمرين الأجانب.
In that connection, the Russian delegation considered the Liechtenstein initiative, which would be examined subsequently, to be especially timely and useful.
إن الوفد الروسي يرى في هذا الصدد أن المبادرة التي اضطلعت بها لختنشتاين والتي سيجري النظر فيها فيما بعد تعد مبادرة مناسبة ومفيدة.
Europeans, especially in France, drew the opposite conclusion that intervention could be useful if it were intended to get exchange rates right.
أما الأوروبيون، وخاصة في فرنسا، فقد استنتجوا العكس تماما فزعموا أن التدخل قد يكون مجديا إذا كان المقصود منه تصحيح أسعار الصرف.
The possibility that certain types of bacteria could be useful in dealing with marine pollution, especially oil spills, is currently being investigated.
وتجري حاليا دراسة إمكانية الاستفادة من أنواع بكتيرية معينة في معالجة التلوث البحري، وخصوصا انسكاب النفط في البحر.
Useful?
مفيدة
India believes that a phased approach that addresses the legitimate defence requirements of States, especially those with long borders, would perhaps be more useful.
وترى الهند أنه ربما يكون من الأفيد الأخذ بنهج مرحلي يعالج احتياجات الدفاع المشروع للدول، خاصة التي لها حدود طويلة.
Radar interferometry techniques were presented as a useful method of measuring ground subsidence in oil fields, urban zones and mines, especially in arid regions.
وع رضت تقنيات قياس التداخل الراداري كوسيلة مفيدة لقياس هبوط الأرض في حقول البترول ومناطق الحضر والمناجم، خصوصا في المناطق الجافة.
Instruments that promote self regulation may be useful, especially in areas beyond national jurisdiction where it is more difficult to enforce protection measures.86
ولعل هذه الوسائل التي تشجع على التنظيم الذاتي مفيدة خاصة في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية، حيث يكون من الأصعب إنفاذ تدابير الحماية(86).
The report of the Office of Internal Oversight Services (A 59 408) was most useful, especially in its comparison between the various duty stations.
ووصف تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(A 59 408) بأنه مفيد جدا، وبخاصة المقارنة بين مختلف مراكز العمل.
The UNCTAD programmes were useful and pragmatic, especially the Trade Efficiency Programme the latter should continue after the international trade symposium in Columbus, Ohio.
وأردف قائﻻ إن برامج مؤتمر اﻷمم المتحدة للتنمية والتجارة مفيدة وعملية وﻻ سيما برنامج الكفاءة التجارية الذي ينبغي أن يستمر بعد ندوة كولومبوس quot أوهايو quot بشأن التجارة الدولية.
This is especially useful if we were dealing with well, if the base was a power of ten, it would be very, very easy.
هذا خصوصا مفيد إذا كن ا نتامل مع إذا كانت القادعدة من القوة العاشرة ، ستكون سهلة جدا .
Because many such phenomena are very sensitive to small variations in climate, especially to temperature, phenological records can be a useful proxy for temperature in historical climatology, especially in the study of climate change and global warming.
نظرا لأن العديد من هذه الظواهر حساسة جدا لتغيرات المناخ، خصوصا درجات الحرارة، فقد تكون السجلات الفينولوجية وثائق مفيدة للحرارة في علم المناخ التاريخي، خاصة لدراسة تغير المناخ والاحترار العالمي.
We are especially distressed by the extremely low number of refugee returns, which are the most useful indicator for assessing the situation in the province.
ونشعر بخيبة الأمل خصوصا إزاء عدد العائدين المتدني للغاية، وهم أفضل مؤشر إلى تقييم الحالة في الإقليم.
The report provides us with useful information, especially on the activities that have been undertaken following the adoption of resolution 58 289 in April 2004.
ويوفر لنا التقرير معلومات مفيدة، وخاصة بشأن الأنشطة التي تم الاضطلاع عنها بعد اتخاذ القرار 58 289 في نيسان ابريل 2004.
While the FTC's lack of expertise was mentioned, it was also recognized that the FTC played a very useful role, especially in correcting misleading advertising.
وبينما أشير إلى افتقار اللجنة للخبرات الفنية، تم التسليم أيضا بأن اللجنة تؤدي دورا مفيدا جدا ، وبخاصة في تصحيح الإعلانات المضللة.
This has been found to be especially useful in incorporating gender into sectors not normally associated with women, such as forestry and natural resource management.
وقد اتضح أن ذلك مفيد بالخصوص لإدماج المنظور الجنساني في قطاعات لم تكن مرتبطة في العادة بالنساء مثل الغابات وإدارة الموارد الطبيعية.
31. ACC members believed that the proposed pilot study was useful, especially for UNCTAD, which did not have its own field offices in developing countries.
٣١ وقد أعرب أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية عن اعتقادهم بأن الدراسة الرائدة المقترحة مفيـــدة، ﻻ سيما لﻷونكتاد، الذي ﻻ توجد مكاتب ميدانية مستقلة تمثله في البلدان النامية.
Hence, UNDP believes that discrete, self contained projects are still useful, especially in the transitional period when all ongoing and negotiated projects will continue to be supported.
من هنا، يرى البرنامج اﻹنمائي أن ثمة فائدة ترجى ﻻ تزال من بعض المشاريع المنفصلة القائمة بذاتها، خاصة في أثناء الفترة اﻻنتقالية التي سيستمر فيها دعم المشاريع الجارية والمشاريع قيد التفاوض.
Hope you found that useful, and I will see you in the next video where I will do another optimization problem, and this one is especially fun.
اتمنى انكم وجدتم هذا مفيداص، وسوف اراكم في العرض التالي، حيث سأقوم بحل مسألة تحسين اخرى، و هذه بالذات كانت ممتعة
Make yourselves useful.
كونو نافعين.
Berber is useful.
الأمازيغية مفيدة.
Berber is useful.
الأمازيغية نافعة.
Various Useful Representations
تمثيلات مفيدة متنوعة
So that's useful.
ان هذا مفيد
It's surprisingly useful.
فهو مساعد بشكل مدهش.
You're pretty useful.
لقد أبليت حسنا
Remote and useful.
بعيد ومفيد
Do something useful.
أفعل شيئآ مفيدآ.
It is a useful in a context of overall stability but, especially during crises or in the aftermath of large shocks, there are sharp movements of relative prices.
وهو مفيد في سياق الاستقرار العام، ولكن في أوقات الأزمات بشكل خاص أو في أعقاب الصدمات الضخمة، تحدث تحركات حادة للأسعار النسبية.
Black White with Green Filter Simulate black and white film exposure using a green filter. This is useful for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky.
أسود أبيض مع أخضر تصفية قل د أسود و أبيض أخضر المرش ح هذا يزود ب ـ لـ الكل لـ
You see it's especially in families, especially with spouses, especially with children, especially with parents.
ترون، خاصة في العائلات، خاصة مع الأزواج، خاصة مع الأطفال، خاصة مع الأباء.
Electricity is very useful.
الكهرباء مفيدة جدا .
Useful information about Bangkok
سابع عشر معلومات مفيدة عن بانكوك
That clarification was useful.
وهذا التوضيح مفيد.
useful for increasing speed
مفيد لزيادة السرعة

 

Related searches : Is Especially Useful - Are Especially Useful - Especially With - Especially Designed - Especially Not - But Especially - Especially Concerning - And Especially - Especially Regarding - Especially Given - Especially That - Especially Interested