Translation of "es war toll" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the highest death toll since the Second World War.
وهذا هو أعلى عدد من الضحايا منذ الحرب العالمية الثانية.
War and political conflict are widespread today, and they exact a heavy toll.
إن الحروب والصراعات السياسية تنتشر اليوم انتشارا واسعا.
This death toll is higher than that in Bosnia and Herzegovina, where there is war.
وعدد الموتى هذا أعلى منه في البوسنة والهرسك حيث تدور رحى الحرب.
He thought he had designed something that would reduce the toll of suffering in war.
وقد ظن انه اخترع شيئا سوف يقلل من فاتورة المعاناة في الحروب
ES
إنريك ثم لدينا نتائج تراجع أداء مهنة الصيد
That s a higher annual death toll than during World War II, and it s easier to prevent.
وهو معدل وفاة أعلى كثيرا من نظيره أثناء الحرب العالمية الثانية، ولكن تجنبه أسهل كثيرا .
Es tarde!
! هيا بنا
Es tarde!
ماروكا، تأخر الوقت
Dar es Salaam
دار السلامCity in Tanzania
Quién es usted?
من أنت
Es posible padre mio
هل من الممكن يا أبى
Es sind doch wir.
هذا نحن
Y es, they will.
نعم أنهم لن ينظروا اليها
Esto es para usted.
هذا لك
Vámonos, muchachos. Es tarde.
تأخر الوقت
Its toll surpasses understanding.
فنتائجها تفوق أي تصور.
For three years now war has been raging in the former Yugoslavia, with an increasing toll of death, suffering and destruction.
وقد انقضت ثﻻثة أعوام حتى اﻵن على الحرب التي ﻻ تزال مستعرة في يوغوسﻻفيا السابقة والتي يتزايد فيها عدد القتلى وحاﻻت المعاناة والتدمير.
ES Thank you very much.
إنريك شكرا جزيلا.
Y es, but under protest.
أهدء أجل يجب أن نهدأ لكن يجب أن نحتج
Tu es une inspiration, Yvette.
انتي ملهمتي , ايفيت
But any Allied victory would have required the large scale use of nuclear weapons, and a death toll in Europe that would most likely have been twice the actual World War II death toll of perhaps 40 million.
ولكن أي نصر للحلفاء كان ليتطلب استخدام الأسلحة النووية على نطاق واسع، وكانت حصيلة الخسائر في الأرواح في أوروبا لترتفع في أغلب الظن إلى ضعف حصيلة الحرب العالمية الثانية الفعلية من الوفيات والتي ربما بلغت أربعين مليون إنسان.
This takes an enormous toll.
ويترتب على هذا أضرار هائلة.
Hala Droubi offers another toll
هالة دروبي تقدم رواية أخرى
During the 1980s, Nicaragua suffered severely the horrors and the aftermath of a war that took a toll of more than 50,000 lives.
لقد عانت نيكاراغوا معاناة شديدة خلال فترة الثمانينات من القرن الماضي من أهوال الحرب وتبعاتها، تلك الحرب التي أودت بأرواح ما يربو على 000 50 إنسان.
General Assembly resolution 997 (ES I).
() القرار 997 (دإ 1).
ES At least in the seas.
إنريك على الأقل في البحار, نعم.
ES It is a spiritual experience.
إنريك إنها تجربة روحانية
Y es, he dances with them.
وهذا الموت أجل ..
Y es, it's a horrible sight.
أجل .. إنه منظر مروع
Preguntale si su marido es celoso.
اسألها إذا كان زوجها غيور
Ves que el amor romántico no es solamente una emoción. Es una unidad de motor de la mente.
والحب ليس مجرد عاطفة، بل يتم دفعه وتحريكه من دماغك. وهو
This is a truly massive toll.
إنها لمذبحة بالفعل.
A ES 10 273 and Corr.1.
() دإط 10 273 و Corr.1.
A ES 10 273 and Corr.1.
() دإط 10 273 و Corr.1.
Mein lieber Schumann, es hat keinen Zweck...
، (بالألمانية) عزيزي (شومان) ... لا يمكننا إستخدام
The arrest took its toll on Swartz.
الاعتقال أثر على سوارتز
This is a toll crossing in Britain.
هذه محطة لدفع الرسوم لعبور بريطانيا
This really took a toll on him.
حادثة الاعتداء هذه أثرت عليه
The alternative an attempt at negotiation between Syria s government and an increasingly fragmented opposition would serve only to prolong the war and raise the death toll.
أما البديل ــ محاولة التفاوض بين حكومة سوريا والمعارضة المتزايدة الانقسام والتفتت ــ فإنه لن يفضي إلا إلى إطالة أمد الحرب وزيادة حصيلة القتلى.
Martin referred to these cells as ES cells.
وأشار مارتن إلى هذه الخلايا كخلايا جذعية جنينية.
See A ES 10 273 and Corr.1.
() انظر دإ 10 273 و Corr.1.
See A ES 10 273 and Corr.1.
() انظر A ES 10 273 و Corr.1.
Y es, for us, but not for him.
أجل لنا .. لكن ليس له
THE STEELE KIND WE CALLED THOSE STEELI ES ,
كنت ألعب بالبلي، وكنا نطلق عليها أسماء مميزة
Recalling the resolutions of the tenth emergency special session of the General Assembly, including ES 10 13 of 21 October 2003, ES 10 14 of 8 December 2003 and ES 10 15 of 20 July 2004,
وإذ يشير إلى قرارات الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة بما في ذلك القرار دإط 10 13 المؤرخ 21 تشرين الأول أكتوبر 2003، والقرار دإط 10 14 المؤرخ 8 كانون الأول ديسمبر 2003، والقرار دإط 10 15 المؤرخ 20 تموز يوليه 2004،

 

Related searches : Es Ist Toll - So War Es - Gilt Es - Es Works - Es Ist - Es Gilt - Es Hat - Es Platform - War - Es Ist Ok - Ist Es Ok - Sei Es In - Es Is So