Translation of "eradication measures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Eradication - translation : Eradication measures - translation : Measures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Movement has throughout the years unequivocally supported all measures directed towards the eradication of apartheid.
لقد أيدت الحركة طوال السنين دونما لبس جميع التدابير التي تستهدف استئصال الفصل العنصري.
International measures for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography (1995)
اتخــاذ تدابيـر دوليـة لمنـع واستئصـال بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻻباحية )١٩٩٥(
From this perspective, the eradication of poverty would appear to be one of the first measures to be taken.
من هذا المنطلق، يصبح استئصال شأفة الفقر من أول التدابير التي يجـــب اتخاذهــا.
The Brazilian Government has adopted several measures in compliance with this Article and Recommendation No. 7, which deal with the adoption of measures for the eradication of poverty.
لقد اعتمدت حكومة البرازيل تدابير متعددة امتثالا لهذه المادة وللتوصية رقم 7، التي تتناول اعتماد تدابير للقضاء على الفقر.
The Government of Indonesia is responding by taking measures to promote poverty eradication and democracy using a people centred approach.
وتتمثل استجابة حكومة إندونيسيا في اتخاذ تدابير لتعزيز القضاء على الفقر والنهوض بالحياة الديمقراطية عن طريق اتباع نهج م رتكز على السكان.
Measures aiming at the eradication of extreme poverty will continue to receive high priority by both the State and society.
وما انفكت التدابير الرامية الى القضاء على الفقر المدقع تحظى بأولوية عليا من ق ب ل الدولة والمجتمع.
Eradication of poverty
القضاء على الفقر
The eradication of poverty requires universal access to basic social services such as education, health care, nutrition, safe water supply and sanitation measures.
بيد أن الفقر يعد جزءا من الهيكل الاجتماعي في العديد من البلدان المتقدمة أيضا متمثلا في ذلك العالم الرابع الذي يمثل أمام أعيننا على حين غرة.
The third section discusses possible national measures for poverty eradication from a human rights perspective while the fourth section concentrates on possible international actions towards the eradication of poverty as a fulfilment of human rights obligations within international cooperation.
ويناقش الفرع ثالثا التدابير الوطنية الممكنة لاستئصال شأفة الفقر من منظور حقوق الإنسان بينما يرك ز الفرع رابعا على الإجراءات الدولية الممكنة لاستئصال شأفة الفقر بوصفه امتثالا لالتزامات حقوق الإنسان في إطار التعاون الدولي.
B. Eradication of poverty
باء القضاء على الفقر
(b) Eradication of poverty
)ب( القضاء على الفقر
Myanmar is firmly committed to the eradication of forced labour in the country and spares no effort in taking necessary measures in this regard.
51 وميانمار ملتزمة بقوة بالقضاء على السخرة في البلد وهي لا تألو جهدا في اتخاذ ما يلزم من تدابير في هذا الصدد.
III. Development and poverty eradication
ثالثا التنمية والقضاء على الفقر
Eradication of poverty and hunger
القضاء على الفقر والجوع
Eradication of the illicit supply
3 القضاء على التوريد غير المشروع
Crop eradication and alternative development
7 إبادة المحاصيل والتنمية البديلة
On Poverty Eradication and Trade
حول التجارة والقضاء على الفقر
(g) Eradication of rural poverty
)ز( القضاء على الفقر في الريف
Moreover, the cultivation, processing, and trafficking of cocaine and heroin continues throughout the Andean Ridge, despite tough eradication measures and extradition of traffickers by the US.
ولا تزال أنشطة زراعة ومعالجة وتهريب الكوكايين والهيروين مستمرة في مختلف أنحاء منطقة جبال الأنديز، على الرغم من تدابير الاستئصال الخشنة وتسليم المجرمين من تجار المخدرات من ق ب ل الولايات المتحدة.
We fully support measures for the ultimate eradication of these concealed killers we therefore support the draft resolution before the Assembly and are among its sponsors.
ونحن نؤيد تمام التأييد التدابير الرامية إلى القضاء نهائيا على هذه اﻷلغام التي هي أشبه بالقتلة المستترين، ولذلك نؤيد مشروع القرار المعروض على الجمعية، ونحن من بين مقدميه.
Policies for the eradication of poverty
سياسات للقضاء على الفقر
Policies for the eradication of poverty
سياسات القضاء على الفقر
The Guinea worm (Dranunculosis) eradication programme.
برنامج القضاء على الديدان الخيطية
INTERNATIONAL COOPERATION FOR THE ERADICATION OF
التعاون الدولي من أجل القضاء على
V. ERADICATION OF quot PARAMILITARISM quot
خامسا القضاء على quot النزعة شبه العسكرية quot
(iv) Education and eradication of illiteracy
)د( التعليم ومحو اﻷمية
We've seen the eradication of smallpox.
لقد شهدنا القضاء على الجدري.
Proportion of reporting States with national plans or programmes including alternative development and illicit crop eradication or other law enforcement measures, 1998 2000, 2000 2002 and 2002 2004
وأبلغت 16 دولة (18 في المائة من الدول المجيبة) أن برامج التنمية البديلة التي نفذتها شملت نهوجا تشاركية والمسائل الجنسانية وأكثر المجموعات فقرا وضعفا والشواغل البيئية وخفض الطلب على المخدرات.
It was widely accepted that urgent measures were needed to ensure the ongoing contribution of the commodity sectors to poverty eradication and attainment of the Millennium Development Goals.
54 ومضي يقول انه من المقبول علي نطاق واسع أن الأمر بحاجة إلي إجراءات عاجلة لضمان المساهمة المستمرة لقطاعات السلع في القضاء علي الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية الألفية.
Global response for the eradication of poverty
الاستجابة العالمية للقضاء على الفقر
All agree that eradication is decades away.
ولقد اتفق الجميع على أن هدف الاستئصال الكامل لوباء الملاريا ما زال بعيدا عن المنال عقودا من الزمان.
Global response for the eradication of poverty
الاستجابة العالمية في مجال القضاء على الفقر
for the Eradication of Poverty (1997 2006)
متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة الموضوع ذو الأولوية استعراض عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997 2006)
Eradication of poverty and other development issues
58 القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى
Eradication of poverty and other development issues
القضاء على الفقر وقضايا إنمائيـــة أخــرى
The centrality of employment to poverty eradication
الدور المركزي للعمالة في القضاء على الفقر
II. INTERNATIONAL DECADE FOR THE ERADICATION OF
الثاني
First, there is the cannabis eradication programme.
أوﻻ، برنامج ﻻستئصال شأفة نبات القنب.
eradication of poverty (German Development Republic of
أروشا، جمهوريــة تنزانيا المتحدة
A. Eradication and substitution of illicit production
ألف القضاء على اﻻنتاج غير المشروع للمخدرات واﻻستعاضـة
of narcotic drugs, and eradication of illicit
عنه، والقضاء على التجهيـز غيــر المشــروع للمخـدرات
quot SUBPROGRAMME 4. STRATEGIES FOR POVERTY ERADICATION
quot البرنامج الفرعي ٤ استراتيجيات القضاء على الفقر
International cooperation for the eradication of poverty
التعاون الدولـي من أجل القضاء على الفقر في
We should abandon this idea of eradication.
يجب علينا أن نتخلى عن فكرة القضاء على الوباء بشكل كامل !
12. Long term measures for the eradication of poverty necessarily included programmes for national capacity building and human resources development, which should enjoy the support of the international community.
١٢ وقال إن التدابير الطويلة اﻷجل الرامية إلى القضاء على الفقر تتضمن بالضرورة برامج لتعزيز القدرات الوطنية واستغﻻل الموارد البشرية ويتعين أن تستفيد هذه البرامج من دعم المجتمع الدولي.

 

Related searches : Eradication Programme - Disease Eradication - Polio Eradication - Poverty Eradication - Bacterial Eradication - Eradication Plan - Microbiological Eradication - Drug Eradication - Eradication Of Bacteria - Eradication Of Poverty - Helicobacter Pylori Eradication - Eradication Of Smallpox - Eradication Of Disease