Translation of "equity investment gains" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Equity - translation : Equity investment gains - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Using resources more effectively can result in both important health gains and improved equity | استخدام الموارد على نحو أكثر فعالية قد يؤدي إلى تحقيق مكاسب صحية هامة وتعزيز النزعة إلى الإنصاف |
Investment banks, in particular, are known for their minimalist equity approach. | إن بنوك الاستثمار، على وجه الخصوص، معروفة بانتهاجها لأسلوب الحد الأدنى من رأس المال النقدي. |
Currently, the investment section has six investment officers who cover global equity markets and fixed income investments. | 164 وفي الوقت الحالي، يضم قسم الاستثمارات ست موظفين لشؤون الاستثمار يتولون أسواق الأسهم العالمية والاستثمارات ذات الدخل المحدد. |
A number of delegations noted that rules regarding equity and non equity investment should be clear and readily understandable. | ٦ وﻻحظ عدد من الوفود أن القواعد المتعلقة باﻻستثمار السهمي وغير السهمي ينبغي أن تكون واضحة ويسهل فهمها. |
Paragraph 13.44 In subparagraph (b), replace quot foreign direct investment quot with quot foreign portfolio equity investment quot . | الفقرة ١٣ ٤٤ في الفقرة الفرعية )ب(، يستعاض عـن عبـارة quot اﻻستثمار اﻷجنبــي المباشــر quot بعبارة quot اﻻستثمار اﻷجنبي في حوافظ اﻷسهم quot . |
That encouraged investment spending, which in turn drove productivity gains and output growth. | ولقد أدى هذا إلى تشجيع الإنفاق الاستثماري، الذي عزز بالتالي من مكاسب الإنتاجية ونمو الناتج. |
Property or capital gains taxes could help curb demand for housing as an investment vehicle. | ومن الممكن أن تساعد الملكية أو الضرائب على مكاسب رأس المال في كبح الطلب على الإسكان باعتباره وسيلة للاستثمار. |
Reflecting flawed economic arguments, India embraced autarky in trade and rejected inflows of equity investment. | فعلى نحو يعكس حجج اقتصادية معيبة، تبنت الهند منهج الاكتفاء الذاتي في التجارة ورفضت تدفقات الاستثمار في الأسهم. |
The investment officer who covers the Japanese and Australian equity markets would become responsible for all developed Asian markets, with coverage expanded to Singapore and Hong Kong which are at present covered by the investment officer in charge of the emerging equity markets. | وسيصبح موظف شؤون الاستثمارات المعني بأسواق الأسهم اليابانية والأسترالية مسؤولا عن جميع الأسواق الآسيوية المتقدمة النمو، مع توسيع نطاق الاهتمام ليشمل سنغافورة وهونغ كونغ اللتين تقعان حاليا في نطاق اهتمام موظف شؤون الاستثمارات المكلف بأسواق الأسهم الناشئة. |
Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms. | وعلى هذا فإن فرض قيود أعظم على الأجور من شأنه أن يدفع أصحاب الموهبة إلى الابتعاد عن البنوك الخاضعة للتنظيم والاتجاه نحو صناديق الوقاء، وصناديق الأسهم الخاصة، والبنوك الاستثمارية، وغير ذلك من الشركات المالية غير الخاضعة للتنظيم. |
The economic stabilization and structural reform, which sought to promote growth through investment and equity rather than through borrowing, included a new foreign investment policy and the ratification on the Multilateral Investment Guarantee Agency. | وأضاف أن اﻻصﻻح اﻻقتصادي الذي يحقق اﻻستقرار والتحسن الهيكلي، والذي يرمي الى تحقيق النمو عن طريق اﻻستثمار والمشاركة في رأس المال بدﻻ عن اﻻقتراض، يشمل انتهاج سياسة جديدة في مجال اﻻستثمار اﻷجنبي والتصديق على الوكالة المتعددة اﻷطراف لضمانات اﻻستثمار. |
Lack of equity capital, in turn, made risk averse shareholders hire gamblers to manage their limited liability investment companies. | وبالتالي، كان الافتقار إلى رأس المال النقدي سببا في جعل حملة الأسهم الكارهين للمجازفة يستعينون بمقامرين لإدارة شركاتهم الاستثمارية ذات المسؤولية القانونية المحدودة. |
Even if gains were much lower, it is clear that this would be a sound investment in the region s future. | وحتى إذا كانت المكاسب أقل كثيرا ، فمن الواضح أن هذا من شأنه أن يشكل استثمارا سليما في مستقبل المنطقة. |
One of the two investment officers who together cover the European equity markets would be assigned to real estate investments. | وسوف يكلف أحد موظفي شؤون الاستثمارات اللذين يتابعان معا أسواق الأسهم الأوروبية، بالاستثمارات العقارية. |
Furthermore, the support account seemed not to reflect the downsizing of missions or gains from investment in information technology and training. | وعلاوة على ذلك، يبدو أن حساب الدعم لا يعكس تقليص حجم البعثات أو المكاسب المحققة من الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Second, information about markets, technologies and investment opportunities must be provided to decision makers and the business community, so that the spread of gains from trade and investment is not constrained. | وثانيا، يجب تقديم معلومات عن اﻷسواق والتكنولوجيات وفرص اﻻستثمار الى صانعي القرار وأوساط رجال اﻷعمال، بحيث ﻻ يقيد انتشار المكاسب من التجارة واﻻستثمار. |
Second, with banks losing substantial amounts of equity capital estimates now reach 300 billion and more the need to maintain minimum equity debt ratios will force them to curtail business lending, hindering investment demand. | ثانيا ، مع خسارة البنوك لمقادير ضخمة من صافي رؤوس أموالها ـ بلغت التقديرات الحالية 300 مليار وأكثر ـ فلسوف تضطر، نظرا لحاجتها إلى الحفاظ على أدنى نسبة من رأس المال الصافي إلى الدين، إلى تخفيض معدلات الإقراض، الأمر الذي سيعوق الطلب على الاستثمار. |
Home grown equity investment and venture capital funds are a very recent phenomenon, occurring primarily in Mexico in the form of Sociedades de Inversion de Capitales, a tax deferred investment vehicle. | وتعتبر الصناديق المحلية ﻻستثمار رأس المال، في أسهم وحصص الشركات ظاهرة حديثة جدا، تحدث بالدرجة اﻷولى في المكسيك على شكل quot شركات ﻻستثمار رؤوس اﻷموال quot ، وهي عبارة عن أداة استثمار مؤجلة الضريبة. |
To carry out the mission and achieve the Fund's goals and objectives, the Investment Section of the Investment Management Service actively manages portfolios of equity, fixed income, real estate and short term investments, constantly analysing capital markets and investment opportunities. | 141 ولإنجاز هذه المهمة وتحقيق أهداف وغايات الصندوق، يدير قسم الاستثمارات التابع لدائرة إدارة الاستثمارات بشكل نشيط حافظات الأسهم ذات الدخل الثابت والعقارات والاستثمارات قصيرة الأجل، حيث ت حلل باستمرار أسواق رأس المال وفرص الاستثمار. |
In 2010, the AfDB also approved an equity investment of roughly 20 million in an infrastructure fund operating primarily in North Africa. | وفي عام 2010، وافق البنك الأفريقي للتنمية أيضا على استثمارات في الأسهم تبلغ قيمتها نحو عشرين مليون دولار في صندوق خاص بالبنية الأساسية ويعمل أساسا في شمال أفريقيا. |
Investment banks like Bear Stearns and Lehman Brothers got into trouble because they had too little equity capital far less than 10 . | ولقد وقعت البنوك الاستثمارية مثل بير شتيرنز وليمان براذرز في المتاعب لأنها كانت تحتفظ بقدر ضئيل للغاية من رأسمال الأسهم ـ أقل من 10 . |
While normal banks need an equity asset ratio of at least 7 , investment banks typically operated on a ratio of only 4 . | وبينما تحتاج البنوك الطبيعية إلى نسبة رأس مال نقدي إلى أصول لا تقل عن 7 ، فإن بنوك الاستثمار تعمل بنسبة لا تزيد على 4 . |
Thus, a debt equity swap of less than 7.5 of the creditors investment would be enough to compensate for the banks losses. | وبالتالي فإن مبادلة الديون بالأسهم بنسبة أقل من 7,5 من استثمارات الدائنين سوف تكون كافية للتعويض عن خسائر البنوك. |
Issues of poor productive investment and policies for growth with equity, with special emphasis on expanding employment opportunities, should be urgently addressed. | وينبغي التصدي على وجه السرعة لقضايا الاستثمارات الهزيلة وسياسات تحقيق النمو مع المساواة، مع إيلاء اهتمام خاص لتوسيع فرص العمالة. |
Efficiency gains | المكاسب المحققة في الكفاءة |
Efficiency gains | مكاسب رفع الكفاءة |
Efficiency gains | مكاسب الكفاءة |
Americans homeowners came to treat their houses as cash machines from which they withdrew equity lines of credit for consumption instead of investment. | كان ملاك المساكن من الأميركيين يتعاملون مع مساكنهم وكأنها آلات لإنتاج النقود، حيث يسحبون كميات ضخمة من قروض الائتمان لأغراض استهلاكية بدلا من الاستثمار. |
Additionally, there was a significant increase in miscellaneous income because of increases in investment income as well as exchange gains from the weakening dollar. | وباﻹضافة إلى ذلك سجلت زيادة هامة في اﻻيرادات المتنوعة بسبب زيادات في ايرادات اﻻستثمار وكذلك اﻷرباح المجنية من صرف العمﻻت نتيجة لضعف مركز الدوﻻر. |
quot (b) Favourable conditions and policies for attracting foreign direct investment attracting foreign portfolio equity investment and other non debt creating flows (such as build operate and transfer) and their contribution to the development process | quot )ب( أحوال وسياسات مناسبة اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻻجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي في حوافظ اﻷسهم وغير ذلك من التدفقات غير المولدة للديون )مثل مشاريع البناء التشغيل التحويل( واسهامها في عملية التنمية |
It's equity. | حصيلته. |
But, as the marginal productivity gains from such investment began to fall, senior managers survival and compensation continued to be tied to stock market performance. | ولكن حين بدأت مكاسب الإنتاجية الهامشية من هذه الاستثمارات في الهبوط، ظل بقاء كبار المدراء أو تعويضهم مرتبطا بالأداء في سوق البورصة. |
CHICAGO Democratic governments are not incentivized to take decisions that have short term costs but produce long term gains, the typical pattern for any investment. | شيكاغو ـ إن الحكومات الديمقراطية لا تجد من الحوافز عادة ما قد يدفعها إلى اتخاذ قرارات تسفر عن تكاليف في الأمد القريب ولكنها تنتج مكاسب بعيدة الأمد، وهو النمط النموذجي لأي استثمار. |
(e) The Service should reassess the requirements for additional investment officers, especially for North American securities, and or consider outsourcing a portion of the North American equity portfolio to outside discretionary investment managers (AS2001 95 1 22). | (هـ) على الدائرة إعادة تقييم الاحتياجات اللازمة من موظفي الاستثمارات الإضافيين، ولا سيما للأوراق المالية لأمريكا الشمالية، و أو النظر في إحالة جزء من حافظة أسهم أمريكا الشمالية إلى مديري استثمارات خارجيين لديهم سلطة تقديرية (AS2001 95 1 22). |
Start with equity. | ولنبدأ هنا بالعدالة. |
That's my equity. | هذه هي حصتي. |
liabilities plus equity. | الخصوم زائد الأرباح |
This was equity. | هذه هي الأرباح |
liabilities plus equity. | الإلتزامات زائد رأس المال |
That's my equity. | هذا هو رأس مالي |
Month Gains Losses Total | الشهر اﻷرباح الخسائر المجموع |
Exchange rate gains EXPENDITURE | أربــاح فروق أسعار الصرف |
In accordance with the newly established work programme of the Ad Hoc Working Group, emphasis has been shifted from financial flows to developing countries in general to focusing on foreign direct investment, portfolio equity investment and new mechanisms. | ووفقا لبرنامج العمل الذي وضع حديثا للفريق العامل المخصص، جرى تحويل التركيز من التدفقات المالية الى البلدان النامية بوجه عام الى التركيز على اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر واﻻستثمار في حافظة اﻷوراق المالية واﻵليات الجديدة. |
This is why China s equity limits for foreign investment in Chinese financial institutions are costly to the Chinese economy, and why raising these limits is important. | وهذا هو السبب الذي يجعل من القيود التي تفرضها الصين على الاستثمار الأجنبي في المؤسسات المالية الصينية خطرا يتهدد الاقتصاد الصيني، ويوضح ضرورة وأهمية رفع هذه القيود. |
Overall, DFAM has achieved a net reduction of three posts as a result of further efficiency gains from investment in integrated systems and through internal efficiency measures. | وحققت الشعبة بصفة عامة تخفيضا صافيا بمعدل 3 وظائف، نتيجة لاكتساب المزيد من الكفاءة بسبب الاستثمار في الأنظمة المتكاملة، ومن خلال التدابير الداخلية للكفاءة. |
Related searches : Investment Gains - Investment Equity - Equity Investment - Gains On Investment - Equity Capital Investment - Equity Investment Group - Equity Investment Company - Equity Investment Firm - Growth Equity Investment - Equity Investment Agreement - Direct Equity Investment - Equity Investment Income - Private Equity Investment - Foreign Equity Investment