Translation of "equipment lease agreement" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Simultaneously with the sale, the company will lease the equipment back from that other person for a lease term and at a rental rate specified in the lease agreement.
وبالتزامن مع البيع، تعيد الشركة استئجار المعد ات من ذلك الشخص الآخر لمدة إيجار معي نة وبمبلغ محدد في اتفاق الإيجار.
Lease of reprographic equipment 52 043 30 302
ايجار معدات استنساخ ٣٤٠ ٢٥ ٢٠٣ ٠٣
Under the lease agreement with Lessor A, ABC leases the computer equipment from Lessor A for a period of two years.
27 وبموجب عقد الإيجار مع المؤجر ألف تستأجر شركة ABC المعد ات الحاسوبية منه لمدة سنتين.
The defendant invoked the arbitration agreement contained in the lease agreement between the former owner and the association.
واحتكم المدعى إلى اتفاق التحكيم المتضمن في اتفاق الإيجار بين المالك السابق وبين الرابطة.
During this mandate period, a lease agreement (Harris VSAT system) will be brought into operation.
خﻻل فترة الوﻻية هذه، سيتم تنفيذ اتفاق تأجير )محطات أرضية تابعة لنظام هاريس VSAT(.
Provision of 30,000 is made for personnel costs associated with joint equipment inspections required in the lease.
٢٢ يخصص مبلغ ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر لتكاليف اﻷفراد فيما يتصل بعمليات التفتيش المشتركة للمعدات المنصوص عليها في عقد اﻹيجار.
The latter has requested Latvia to consider a lease agreement for a period of six years.
وقد طلبت روسيا من ﻻتفيا النظر في إبرام اتفاق تأجير لمدة ست سنوات.
ABC also wishes to purchase certain drill presses (constituting equipment) from Vendor B and certain conveyor equipment from Vendor C. Finally, ABC wishes to lease certain computer equipment from Lessor A.
وأخيرا تود شركة ABC استئجار بعض المعد ات الحاسوبية من المؤجر ألف.
Due to renegotiation of the lease of photocopiers, reduced requirements have been realized under rental of office equipment.
وبسبب إعادة التفاوض بشأن تأجير آلات النسخ التصويري، تم تحقيق تخفيض للاحتياجات في بند استئجار معدات المكاتب.
Lessor A retains title to the equipment during the lease term but title will be transferred to ABC at the end of the lease term if ABC exercises the purchase option.
ويحتفظ المؤجر ألف بحق ملكية المعدات خلال فترة الاستئجار ولكن هذا الحق ينتقل إلى شركة ABC بانتهاء مدة الإيجار إذا مارست الشركة خيار الشراء.
In response, it was observed that recommendation 2 dealt with the retention of title agreement, the security agreement and the financial lease agreement, and not with the sales contract.
ورد ا على ذلك، لوحظ أن التوصية 2 تتناول اتفاق الاحتفاظ بسند الملكية واتفاق الضمان واتفاق الإيجار المالي، لا عقد البيع.
We wish to refer to the entry into a four year lease agreement and a one year employment contract.
ونود أن نشير إلى الدخول في اتفاق إيجار لمدة أربع سنوات وعقد توظيف لمدة سنة واحدة.
Where's that lease?
أين عقد الإيجار
This type of lease is often referred to as a financial lease .
وهذا النوع من الإيجار ي شار إليه في كثير من الأحيان بالإيجار التمويلي .
Often, the lease is a financial lease as opposed to an operating lease (see para. 27 for a definition of both terms).
وكثيرا ما يكون هذا الإيجار إيجارا تمويليا وليس إيجارا تشغيليا (انظر الفقرة 27 للوقوف على تعريف كل من المصطلحين).
3. Provision is made for contingent owned equipment to be phased in at a similar time to contingent personnel, including the lease of 150 armoured personnel carriers and integral equipment ( 12,066,400).
رصد اعتماد للمعدات المملوكة للوحدات التي سترسل تدريجيا في وقت مماثل ﻷفراد الوحدات، بما في ذلك ايجار ١٥٠ ناقلة أفراد مصفحة ومعدات تكميلية أساسية )٤٠٠ ٠٦٦ ١٢ دوﻻر(.
The documentary evidence submitted by the Pakistani category C claimant includes a pre invasion lease agreement for the business premises.
26 ومن الأدلة المستندية المقدمة من صاحب المطالبة الباكستاني من الفئة جيم ، عقد استئجار مباني المشروع مؤرخ قبل الغزو.
A second table would indicate the reimbursement rate to be offered for equipment when the contributing Member State provides maintenance ( quot wet lease quot ) this annual rate would equal the dry lease rate plus a specified maintenance factor.
وهناك جدول آخر يبين معدل السداد المقدم لقاء المعدات عندما تتكفل الدولة العضو المساهمة بالصيانة في العقد وهذا المعدل السنوي يعادل التكاليف العادية لذلك مضافا إليها عامل محدد للصيانة.
Local lease (special flights)
)الرحﻻت الجوية الخاصة(
I have a lease.
لقد أجرتها
How long a lease?
كم مدة العقد
UNDOF included a budgetary requirement of six SISU armoured personnel carriers to be obtained under contingent owned equipment wet lease during 2005 06.
أدرجت القوة أيضا احتياجا في الميزانية إلى ست ناقلات جنود مصفحة من طراز سيسو يتم اقتناؤها في الفترة 2005 2006 في إطار عقد الاستئجار الشامل للخدمة للمعدات المملوكة للوحدات.
A financial lease is to be distinguished from what is usually called an operating lease .
وينبغي التفريق بين الإيجار التمويلي وما ي دعى عادة الإيجار التشغيلي ).
ABC has the option (but not the obligation) to purchase the equipment for a nominal purchase price at the end of the lease term.
ولدى الشركة الخيار (لكنها ليست ملزمة) أن تشتري هذه المعدات بثمن شراء إسمي في نهاية مدة الاستئجار.
Based on previous experience, it is more economical and effective for UNPROFOR to lease specialized equipment such as snow clearing equipment and cement mixers for short periods of time rather than to purchase them.
٩١ استنادا الى التجربة السابقة، من اﻷكثر وفرا وفعالية بالنسبة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية استئجار المعدات المتخصصة مثل معدات كسح الثلوج وخﻻطات اﻷسمنت لفترات قصيرة بدﻻ من شرائها.
Provision of 7,061,066 is made for transportation for all equipment from the point of origin to Somalia and return of the leased equipment from Somalia to the lessor at the conclusion of the lease.
١٧ يخصص مبلغ ٠٦٦ ٠٦١ ٧ دوﻻر لتغطية تكاليف نقل جميع المعدات من بلد المنشأ الى الصومال وإعادة المعدات المستأجرة من الصومال الى الجهات المؤجرة عند انتهاء عقد اﻹيجار.
Most people choose to lease.
ومعظم الناس يختارون الاستئجار
I just signed the lease.
أنا أسدد الإيجار
Look here. Here's the lease.
انظر هنا, ها هو عقد الإيجار
We stuck with the lease?
ابتلينا مره اخرى
Based on previous experience, it is more economical and effective for UNPROFOR to lease specialized equipment for short periods of time rather than purchasing it.
٦٨ استنادا إلى التجربة السابقة، من اﻷكثر وفرا وفعالية بالنسبة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية استئجار المعدات المتخصصة وذلك لفترات قصيرة بدﻻ من شرائها.
26. Provision is also made for the lease or purchase of 115 armoured personnel carriers (APCs) and integral equipment, including refurbishment and spares as follows
٢٦ كما يرصد اعتماد ﻻستئجار أو شراء ١١٥ ناقلة أفراد مصفحة والمعدات اﻷساسية، بما في ذلك التجديد وقطع الغيار، على النحو التالي
The category C claimant did not specify his shop number, and this shop number is not stated on the pre invasion lease agreement.
ولم يحدد صاحب المطالبة من الفئة جيم رقم محله التجاري، كما أن هذا الرقم لم يذكر في عقد الإيجار المؤرخ قبل الغزو.
He has a six months lease.
لدية عقد إيجار لمدة ستة أشهر
You know, the oil lease man.
أنت تعلمين، الرجل النفط المؤجر.
Harper, give Dr. Markway his lease.
عازف القيثارة يعطي الدكتور ماركواي إيجاره
The cost of the vehicles ( 968,000), would be payable over a 10 year period i.e. the equipment would be procured under a lease purchase type of arrangement.
وستدفع تكاليف المركبات )٠٠٠ ٩٦٨ دوﻻر(، على مدى فترة ١٠ سنوات أي أن المعدات ست شترى بموجب ترتيب من نوع الشراء التأجيري.
Is it a monthly or annual lease?
هل الإيجار شهري أو عقد
They're the best you can lease, ma'am.
إنهم أفضل من يمكن استئجارهم يا سيدتي
Can you lease this place to somebody?
بالتأكيد
174. Based on previous experience, it is more economical and effective for UNPROFOR to lease specialized equipment for short periods of time than it is to purchase them.
١٧٤ يمكن لقوة اﻷمم المتحدة للحماية، استنادا الى التجارب السابقة، أن تحقق مزيدا من التوفير والفعالية باستئجار معدات متخصصة لفترات قصيرة بدﻻ من شراء هذه المعدات.
One table will indicate the reimbursement rate to be offered for equipment when the United Nations assumes responsibility for maintenance ( quot dry lease quot ), the annual rate being equal to the equipment apos s value divided by its useful life.
وأحدها جدول يبين معدل السداد المعروض لقاء المعدات عندما تتحمل اﻷمم المتحدة مسؤولية الصيانة، وهنا يساوي المعدل السنوي قيمة المعدات مقسومة على عمرها العامل.
8. This estimate provides for payment to troop contributing Governments for the use of contingent owned vehicles and equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations as well as for lease of equipment at 32,850 per month.
٨ يغطي هذا التقدير السداد للحكومات المساهمة بقوات ﻻستخدام المركبات والمعدات المملوكة للوحدات والمقدمة لوحداتها بطلب من اﻷمم المتحدة باﻻضافة إلى تأجير المعدات بمعدل ٨٥٠ ٣٢ دوﻻر في الشهر.
How long shall I make the lease for?
كدت ان انسى
A positive development in this context was the termination of the unfavourable long term lease agreement for the premises of the United Nations information centre in London.
وحدث تطور رئيسي في هذا الصدد هو إنهاء عقد إيجار أماكن مركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في لندن، وكان عقدا مجحفا طويل اﻷجل.

 

Related searches : Equipment Lease - Lease Equipment - Equipment Agreement - Main Lease Agreement - Lease Back Agreement - Lease Agreement Regarding - Current Lease Agreement - Wet Lease Agreement - Frame Lease Agreement - Financial Lease Agreement - Building Lease Agreement - Finance Lease Agreement - Head Lease Agreement