Translation of "ensure optimal performance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ensure - translation : Ensure optimal performance - translation : Optimal - translation : Performance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Each of these place different demands on the bike requiring different designs for optimal performance.
وتتطلب كل من هذه الأماكن المختلفة دراجة ذات تصاميم مختلفة لتحقيق أفضل أداء.
No matter how well intentioned and gifted, technocrats cannot ensure proper policies and deliver optimal outcomes.
وبصرف النظر عن حسن نوايا التكنوقراط أو مواهبهم، فإنهم غير قادرين على ضمان انتهاج السياسات المناسبة وتحقيق نتائج أفضل.
To ensure optimal coordination, a working arrangement has been set up between the Committee and UNODC.
ولكفالة التنسيق الأمثل، و ضع ترتيب للعمل بين اللجنة والمكتب.
However, the machine must be leveled and checked for proper geometric alignment before it will provide optimal performance and accuracy
ومع ذلك، يجب أن تعادل الجهاز والتحقق من المحاذاة الصحيحة هندسية قبل أنها سوف توفر الأداء الأمثل والدقة
He asked how the integration of their work could be maximized so as to ensure optimal coordination.
وتساءل عن الكيفية التي يمكن بها تحقيق أقصى قدر ممكن من التكامل في عملهما لضمان التنسيق الأمثل فيما بينهما.
This arrangement is expected to ensure, in a coordinated manner, optimal use of the resources available to the Organization.
المكو ن البرنامجي باء 2 2 المراجعة الداخلية للحسابات
(a) Training. A mandatory information technology certification programme will ensure optimal utilization of the information technology tools currently deployed
(أ) التدريب سيكفل برنامج المصادقة الإلكترونية الإلزامي الاستغلال الأمثل لأدوات تكنولوجيا المعلومات الموجودة حاليا
That would ensure an accurate assessment of the Department's overall performance.
وسوف يكفل ذلك تقييما دقيقا للأداء العام للإدارة.
That interaction would ensure the optimal use of audit resources, improved complementarity of efforts and wider coverage of audit areas.
فهذا التفاعل سيضمن الاستخدام الأمثل لموارد مراجعة الحسابات، وتحسين تكامل الجهود، وتوسيع نطاق مجالات مراجعة الحسابات.
(d) The Regional Committees should meet every two years, preferably during programme budget years, to ensure optimal use of resources.
)د( ينبغي أن تجتمع اللجان اﻻقليمية كل سنتين، ويفضل أن يكون ذلك أثناء سنوات الميزانية البرنامجية لضمان أفضل استخدام للموارد.
For optimal performance of almost all annealing based methods, the melting temperatures of the overlapping regions are supposed to be similar for all oligonucleotides.
وللحصول على الآداء الأمثل لكل الطرق المعتمدة على التصلب أو التخمير تقريبا، يفترض أن تكون درجات حرارة الذوبان للمناطق المتداخلة مماثلة لكل الأوليغنوكليوتيدات.
The use of optimal (or near optimal) designs reduces the cost of experimentation.
ويقلل استخدام التصميم الأمثل (أو شبه الأمثل) من تكلفة التجربة.
Fourthly, we need to ensure that field operations meet high performance standards.
رابعا، إننا بحاجة إلى ضمان أن تفي العمليات الميدانية بمعايير أداء عالية.
An optimal use zone.
المنطقة الأمثل للإستخدام.
The future concern is optimizing human performance which is very different, or equipment performance making it date optimal and all information's available and no patents so you can use the latest information in designing your machinery.
هم الأكبر في المستقبل هو تحسين الفعالية البشرية و هو شيء مختلف، أو فعالية الآلات تجعلها حديثة
The optimal approach to dealing with performance requirements would be to incorporate them into localized indigenous compliance programmes rather than treating them as imported buyer requirements.
وإن النهج الأمثل لمعالجة متطلبات الأداء، هو أن ت درج هذه المتطلبات في برامج امتثال محلية بدلا من التعامل معها بوصفها متطلبات المشتري المستوردة.
Uses a domestic Optimal Elite.
هذه الآلة الكاتبة لها كود خاص
Services will ensure that the capacity of national laboratories is developed and performance improved.
وستكفل هذه الخدمات تطوير قدرات المختبرات الوطنية وتحسين الأداء.
Disillusionment with the negative consequences of polarization was one of the main reasons for the less than optimal performance of many regional schemes in Africa and Latin America.
وكانت خيبـة الأمل بسبـب الآثار السلبية للاستقطاب أحد الأسباب الرئيسية للأداء دون الأمثل للعديد من الخطط الإقليمية في أفريقيا وأمريكا اللاتينية.
(The outcome is not Pareto optimal.
(الناتج لا يكون أمثلية باريتو).
Fifteen is a pretty optimal number.
15 هو رقم اختياري جيد.
The office of the Comptroller General will ensure continuous monitoring of performance and report thereon.
وسيكفل مكتب المراقب العام الرصد المتواصل للأداء والإبلاغ عنه.
This VF 2SS is connected to air and power and is operational however, the machine is not at the proper height or level to provide optimal performance and accuracy
هذا VF 2SS متصل بالهواء والطاقة وجاهزا للعمل ومع ذلك، الجهاز ليس على الارتفاع المناسب أو المستوى لتوفير أفضل أداء ودقة
(b) Obtain optimal return without undue risk
(ب) الحصول على عائد أمثل مع تفادي المخاطر غير اللازمة
3. Management and optimal use of resources
٣ إدارة الموارد واﻻستخدام اﻷمثل لها
DPKO should review the procedures for UNMO performance appraisals and ensure consistent adherence by missions (para.
مقر قيادة قطاع المراقبين العسكريين
Calls upon Member States and national and international development organizations to ensure optimal participation of the population in project areas during project planning, implementation and evaluation
6 يطلب إلى الدول الأعضاء والمنظمات الإنمائية الوطنية والدولية أن تكفل مشاركة السكان على أمثل وجه في المناطق المستهدفة بالمشاريع أثناء مراحل تقييم المشاريع وتنفيذها وتقييمها
The African Group is convinced that mutual accountability will ensure improved development performance and sustained aid increases.
والمجموعة الأفريقية مقتنعة بأن المساءلة المتبادلة ستكفل تحسين الأداء الإنمائي، والزيادات المستمرة في المعونة.
CCSQ OPS reviewed the implication of measures it had identified to ensure optimal utilization of the technical know how and experience of organizations without independent field representation.
٢١ استعرضت اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل الفنية اﻷنشطة التنفيذية اﻵثــار المترتبــة على ما حددته من تدابير لكفالة اﻻستخدام اﻷمثل للدراية والخبرة التقنيتين لدى المنظمات التي ليس لها تمثيل ميداني مستقل.
CCSQ OPS reviewed the implication of measures it had identified to ensure optimal utilization of the technical know how and experience of organizations without independent field representation.
٦٥ استعرضت اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل الفنية )اﻷنشطة التنفيذية( اﻵثــار المترتبــة على ما حددته من تدابير لكفالة اﻻستخدام اﻷمثل للدراية والخبرة التقنيتين لدى المنظمات التي ليس لها تمثيل ميداني مستقل.
The proposal would make optimal use of them.
وهذا اﻻقتراح من شأنه أن يتيح استخدامهما على النحو اﻷمثل.
This is the foundation for optimal machine accuracy
وهذا هو الأساس لدقة الجهاز الأمثل
So it's the optimal way of combining information.
هذه هي الطريقة المثلى لدمج المعلومات.
Game theorists consider this a socially optimal solution.
أصحاب نظريات الألعاب يعتبرون ذلك الحل الأمثل اجتماعيا
This provides the basis for optimal machine accuracy
وهذا يوفر الأساس لدقة الجهاز الأمثل
The financial review must be made within the context of a frank and open dialogue aimed ultimately at providing the Organization with the resources necessary for the optimal performance of its functions.
ويجب أن يجري اﻻستعراض المالي في سياق حوار صريح ومفتوح يسـتهدف في النــهاية تــزويد المنـظمة بالموارد الﻻزمة لتمكينها من أداء وظائفها بأقصى درجة من الفعالية.
(e) Acquiring the above mentioned new and complex financial systems requires highly qualified information systems staff who can ensure the optimal operability and accuracy of the data processed.
(هـ) يتطلب الحصول على النظم المالية الجديدة والمعقدة المذكورة أعلاه موظفين لنظم المعلومات ذوي مؤهلات عالية يستطيعون كفالة أقصى حد من القابلية للتشغيل والدقة للبيانات المجهزة.
The programme would also help to build management capacity and ensure a more optimal use of human, capital and financial resources to achieve a more diversified economic base.
كما سيساعد البرنامج في بناء القدرة اﻹدارية وضمان زيادة استخدام الموارد البشرية والرأسمالية والمالية على الوجه اﻷمثل من أجل إقامة قاعدة اقتصادية أكثر تنوعا.
Domestically, his poor performance in addressing South Africa s HIV AIDS epidemic will ensure that he is judged harshly.
ففي الداخل كان أداؤه الرديء في مجابهة انتشار وباء الإيدز في جنوب أفريقيا، كافيا للحكم عليه بكل قسوة.
To foster creativity, responsiveness, sustained performance improvement, and other elements of a competitive posture, competent authorities should ensure
ومن أجل تعزيز القدرة اﻻبداعية، والقدرة على اﻻستجابة، والتحسين المستمر لﻷداء، وغير ذلك من عناصر تحقيق المركز التنافسي، ينبغي للسلطات المختصة أن تكفل ما يلي
(c) The optimal organizational structure and adequate resource requirements
(ج) الهيكل التنظيمي الأمثل والاحتياجات الكافية من الموارد
This is the optimal approach to international law making.
وهذا هو النهج الأمثل في تدوين القانون الدولي.
The optimal time for field visits was also raised.
وأثيرت أيضا مسألة الوقت اﻷمثل للزيارات الميدانية.
So, very quickly, what is the optimal time profile?
إذا، بسرعةجدا ، ما هو الإطار الزمنى المثالى
Clear image, different colors, so I have optimal space.
الصورة واضحة، وألوان مختلفة، حتى لقد الفضاء الأمثل.

 

Related searches : Optimal Performance - Ensure Performance - For Optimal Performance - Ensure High Performance - Optimal Use - Optimal Conditions - Optimal Way - Optimal Control - Optimal Level - More Optimal - Optimal Design - Pareto Optimal