Translation of "enough for you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enough - translation : Enough for you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's enough for you for me and for you and there's enough for
هناك ما يكفيك وهناك ما يكفيك
Enough for you?
هل هناك ما يكفي لكم
Not tragic enough for you?
ليست تراجيديا كافية بالنسبة لك
Enough for what you want
بما فيه الكفاية لما تريده
And that's enough for you
... وهذا كافيا لك
Isn't that enough for you?
ألا يكفيك هذا
You have enough for food?
أتملكين ما يكفي للطعام
How can I thank you enough for what you did for us? How can any of us thank you enough?
كيف يمكنني أن أشكرك على ما فعلتيه لنا
Hope it's hot enough for you.
اتمنى ان تكون ساخنه بما يكفى بالنسبه لك
Is that real enough for you?
أهذا كـافيا لك
Isn't it good enough for you?
أليست جيدة بما يكفي
Haven't you done enough for tonight?
ألم تقم بما يكفي لهذه الليلة
isn't one man enough for you?
ألا يكفيك رجل واحد
Have you enough for a taxi?
هل لديك ما يكفي لسيارة أجرة
I'm not good enough for you.
لست جيدة بما يكفي لك
This is enough for you both
كفاكى بكاء
He cared little enough for you.
اهتم بك بما فيه الكفاية
You knew enough about it to get ginned up. You was well enough for that.
أنت تعرفين ما يكفى لكى تثملى أنت مؤهلة تماما لذلك
You have done enough for us already.
لقد فعلت الكثير من أجلنا
Being with you is enough for me.
بقائي معك يكفيني
Curiously enough, you were out for once.
شئ غريب .. أنك فى الخارج كل مره أتصل
Was that fast enough for you, Cherry?
هل كان ذلك كافيا لك ، (شيري)
Would I ever be enough for you?
هل سأكون كافيا بالنسبة لك
You sure you got enough? More than enough.
هل أنت واثق أنك قد حصلت على ما يكفى
You know, enough is enough. You guys you screwed up.
هل تعلمون ماذا يكفي لقد ضقنا ذرعا, وقد تجاوزتم ما يكفي
Maybe money is enough for you. Of course, isn't it for you?
ربما يكون المال كاف بالنسبة لك بالطبع .
I cannot thank you enough for your assistance.
لا أعرف كيف أشكرك على مساعدتك هذه.
We are enough for you against the mockers .
إنا كفيناك المستهزئين بك بإهلاكنا كلا بآفة وهم الوليد بن المغيرة والعاص بن وائل وعدي بن قيس والأسود بن المطلب والأسود بن عبد يغوث .
We are enough for you against the mockers .
إن ا ك ف ي ناك المستهزئين الساخرين من زعماء قريش ، الذين اتخذوا شريك ا مع الله من الأوثان وغيرها ، فسوف يعلمون عاقبة عملهم في الدنيا والآخرة .
And now? It's still not enough for you!
!والآن ما زال الأمر غير كاف بالنسبة لك
Hopefully that that is good enough for you.
واتمنى ان هذا كاف بالنسبة لكم
Haven't you done enough damage for one night?
ألم تترك ما يكفي من ضرر الليلة
You got enough for a search warrant now?
ألديك ما يكفى لأستخراج أمر التفتيش الآن
You have slaves enough for your amusement, mistress.
لديك ما يكفى من الجوارى ليقمن بتسليتك, سيدتى.
I care for you Anna, isn't this enough?
أنا أهتم لأمرك ا نا, أليس هذا كافيا
It was enough for you to lose Jenny.
ويكفيك خسارة (جينى) .
If I worked hard enough and long enough, say for six months, where would you be?
إذا عملت بالجد ولمدة كافية لنقل لستة أشهر أين ستكونين حينئذ
I cannot thank you enough for all your kindness.
أنا لا أستطيع شكرك بما يكفي على كل لطفك.
There's time enough for that when you get back.
سيكون هناك وقت كاف لذلك فيما بعد
That's enough for today. Are they treating you well?
يكفى هذا اليوم, هل يعاملونك جيدا هنا
I can never thank you enough for your kindness.
إنني عاجزة عن شكرك لحسن صنيعك و كرمك معنا.
Don't you think... life is hard enough for us?
.... ألا تظنين أن الحياة أصبحت قاسية علينا
Now I figure you ain't good enough for her!
الآن أعتقد أنك غير مناسبلها!
No, I'm frightened enough for the both of you.
لا، أنا خائف عليكما
But what you are isn't good enough for them.
لكن أنت لست جيد كفاية بالنسبة لهم

 

Related searches : Enough For - Thank You Enough - You Are Enough - You Have Enough - Not Enough For - Enough Room For - Good Enough For - For Long Enough - Enough For Today - Enough Time For - Gentle Enough For - Enough Space For - For You